Книга Невеста особого назначения, или Отбор не по правилам, страница 33. Автор книги Ольга Коротаева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Невеста особого назначения, или Отбор не по правилам»

Cтраница 33

— Я сейчас стану чьим-то кошмаром наяву, — гневно пообещала я и развернулась к двери.

— Ирли, стой, — заволновался Риард. — Уже темнеет…— Сменив тон, сурово сдвинул брови. — Ты же не собираешься идти в спальню к мужчине?

— Именно это и делаю! — огрызнулась я и дёрнула уголком рта. — Клянусь, эту ночь Повелитель не забудет никогда!

Глава 29

Из комнаты Галайи выходила хозяйка, а по коридору уже шла служанка эрраты. Возможно, девушку уже выдворили из дворца, но меня это не волновало. Никто не обращает внимания на слуг, и это всегда плюс. Я сумела пройти до самых дверей, которые вели к покоям Повелителя, но тут меня остановили стражники.

— Прощальное послание от эрраты Галайи из рода Шаннон, — присев в неловком реверансе, печально прошептала я и всхлипнула, будто мне невыразимо жаль, что эррата вылетела из отбора. — Мне велено доставить его лично Повелителю…

— Все письма велено отдавать через сэлла Титта, — ответил неумолимый стражник.

— Но… — Я зашмыгала носом. — Это же… Признание в чувствах!

— За корреспонденцию отвечает устроитель отбора, — бесстрастно проговорил мужчина, глядя поверх моей головы.

Я жалобно посмотрела на другого, но тот тоже изображал из себя каменного истукана. Как и третий. Тяжело вздохнув, я повернулась и, подволакивая ноги, отправилась прочь, громко сетуя на жестокосердных мужчин, которые не в силах проникнуться сочувствием к влюблённой девушке. Но и этот спектакль не повлиял на суровое решение стражей.

Зашла за угол и, прислонившись к стене, цыкнула в негодовании.

Не получилось.

Придётся ждать, когда Повелителю понесут еду, питьё или бельё. Перехватить дворцовую служанку и пробраться внутрь. Пока ждала, смотрела на потемневшее небо и размышляла о бале и решении Повелителя.

Ясно, что Титт об этом и хотел предупредить меня, когда ворвался со стражниками. Но, взволнованная за брата, я не услышала ни слова. Мне повезло, что не выходила, будучи собой. Невесты наверняка пытались подстроить какую-нибудь гадость.

Демен сделал меня мишенью. И я жутко зла на Крылатика!

Но брат зря беспокоился. Риард забыл, что даже в самый страшный момент я сохраняла голову поднятой, а мысли ясными. Потому что не имела права терять над собой контроль. Моей сдержанностью и наблюдательностью восхищались, а для меня это было способом выжить. И помочь в том же чрезмерно легкомысленному и эмоциональному брату.

Я не винила Риарда. Таким он стал после гибели родителей. Будто в нём что-то сломалось. Он перестал верить людям, ожидал от каждого худших поступков. Лишь на меня он мог положиться. А я на него… И Полин.

Жаль, что для Риарда девушка была одной из многих. Смотри он на неё иначе, разве я бы мешала её любви?

Мимо прошла служанка с подносом, и я вздрогнула. Мысли унесли меня в воспоминания, и я едва не пропустила шанс проникнуть в покои Повелителя.

— Стой! — громким шёпотом позвала её.

Девушка замерла и удивлённо огляделась. Я помахала ей конвертом, который подхватила по дороге сюда, но служанка лишь поморщилась. Возможно, её часто просили что-то передать Крылатому. Усмехнувшись, я вынула из кармана серебряный кругляш, и личико служанки просветлело. Деньги арона наконец пригодились!

Воровато оглянувшись на стражников, девушка посеменила ко мне. Передала поднос и спрятала деньги и лист бумаги в карман.

— Письмо якобы случайно уроню на пол, — заговорщически прошептала она.

Я же не думала останавливаться на достигнутом.

— Нет-нет! Это же признание в любви. Подкинь на стол… Нет! Лучше на кровать Повелителя.

— Смерти моей хочешь? — отшатнулась она, но глаза девушки подозрительно довольно заблестели. — Если он заметит, то велит меня выпороть. Неделю сидеть не смогу, и спать придётся на животе… Не говоря уж о том, что не получится встретиться с конюхом!

— И сколько стоит одно пропущенное свидание? — понимающе полюбопытствовала я.

— Шесть монет! — жадно подалась она ко мне.

— Две, — вошла я в азарт торговли.

— У тебя есть мужчина? — обиженно насупилась она. — Неделя без него подобна месяцу в темнице!

— Зато потом встреча получится ярче и горячее, — иронично подмигнула я. — Он сильнее соскучится и пылко докажет это.

— Не успеет, — раздражённо топнула она. — Васид слишком красив, чтобы оставлять его без присмотра. На пять монет я куплю ему вина, он не посмотрит на других. — Она ехидно заулыбалась. — Не сможет сфокусироваться!

— Вина на целых три серебряных? — осуждающе покачала я головой. — Да на эти деньги можно лишить мыслей о женщинах работников всей конюшни. И вообще! Как не совестно спаивать любимого. Он же потеряет самое ценное… Мужскую гордость! Или ты замуж за него не собираешься?

— Так я и коплю на приданое, — умоляюще сложила она ладони. — Не лишай девушку будущего! Дай четыре монеты.

— Дороговато за одно письмецо, — не спешила сдаваться я.

— Это не твои деньги, а эрраты, — разозлилась она. — Они богатые и не скупятся. Служанки в женской части дворца во время отбора за день зарабатывают как за год! То одной в постель чесоточной травы подкинуть, то другой слабительного в воду добавить, то третьей… — Она осеклась и вырвала у меня поднос. — А тебе жаль мне четыре серебряных? Так я вообще ничего не стану делать!

И, гордо расправив плечи, потопала к покоям Повелителя.

— Так я и не говорила, что не дам тебе пять монет, — кинула ей вслед. Девушка замерла, и я вкрадчиво продолжила: — Только у меня с собой лишь одна, а шесть тебе даст моя хозяйка эррата Галайя из рода Шаннон. Не веришь — сама сходи за семью монетами, а я пока поднос подержу.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Служанка медленно развернулась и громким шёпотом поинтересовалась:

— Издеваешься?!

— Фартук свой отдай, — повелительно кивнула я. — Чтобы никто не спрашивал, кто я и что здесь делаю, пока ты восемь серебряных забираешь у эрраты.

— Ответишь, что ждёшь, когда вода в кувшине немного остынет, — тут же заулыбалась девушка. Быстро приблизившись, она сунула мне поднос и принялась торопливо развязывать фартук. — Повелитель до смерти не любит, когда она чрезмерно горячая. И холодную терпеть не может. Я быстро!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация