— И давно с ним это? — строго спросил устроитель отбора.
— С момента, когда вон та эррата ударила его своей силой. — Я без зазрения совести кивнула на девушку, которая, рыдая, пыталась отодрать с лица «маску» Полин.
— А что случилось с эрратой Герийей из рода Табиит? — сурово глядя на девушку, будто она нарочно нацепила на себя паутину, уточнил Титт.
— Какое-то проклятие, — пожала я плечами. — Эрр защищался от удара магией и просил нас о помощи. Пришлось укрыть его у себя, рискуя своей репутацией. Вот и слуга Юрэна подтвердит… Думаю, что между этими двумя произошла ссора. Возможно, эррата Герийя приревновала своего возлюбленного к одной из девушек.
— Что вы сказали? — насторожился устроитель. — Так эти двое состоят в романтических отношениях?
— А почему нет? — ехидно улыбнулась я. — Эрру Юрэну покровительствует сам Повелитель. А эррата из достойного рода. Прекрасная пара, не так ли?
— В любом случае для неё отбор закончен, — припечатал устроитель и, дождавшись стражников, велел увести счастливого жениха и его слепую и немую невесту.
— Ещё одной меньше, — тихо шепнула Полин и подмигнула мне. — Отлично справляешься, Ир!
Сэлл Титт потребовал каждого повторить, что произошло, и, получив одинаковые ответы, удалился. За ним последовал Риард. Не сразу — пришлось подтолкнуть брата к выходу. Когда мужчины покинули мою комнату, сразу же вошли дворцовые служанки. Одну из них я узнала, поэтому насторожилась, — именно её вид я принимала, когда пыталась напугать Демена.
— Ваше бальное платье, — присев, скромно проговорила она.
Я отметила, что девушка прятала взгляд, а стоило её сопровождающим вкатить в комнату скрытый плотным чехлом манекен, поспешила ретироваться. Но выход по моему кивку ей преградила Полин.
— Пустите! — заволновалась сребролюбивая девица. — У меня много работы!
— Как поживает Васид? — мягко уточнила я, и она остолбенела.
Воспользовавшись этим, моя подруга, заперев дверь, пресекла любые попытки к бегству.
— Слышала, этот красивый конюх весьма популярен.
— Откуда вы знаете? — побледнела служанка и метнула короткий взгляд на Полин.
— Слухи быстро расползаются по дворцу, — выгнула я бровь и лениво добавила: — Например, мне шепнули, что ты не против заработать.
— Нет, вам меня не купить! — гордо выпрямилась служанка и обратилась к моей подруге: — Откройте немедленно, или я позову стражу!
— Зови, — милостиво разрешила я. — Заодно попрошу их распаковать платье.
По тому, как девушка испугалась, стало ясно: подозрения мои не беспочвенны. Я поднялась и приблизилась к ней.
— Что там? Чесоточный порошок? Или корсет на два размера меньше? Подол разрезан? Чем побаловали меня мои добрые соперницы?
— Так вы всё знаете? — совсем сникла девушка и медленно опустилась на колени. — Не губите! Я замуж хочу, а Васид, он… Вы же знаете!
— Не за того ты замуж собралась, — осуждающе покачала я головой. — Или думаешь, что мужчина после свадьбы изменится? Всё станет ещё хуже. Но это твоё дело. А моё — платье!
Я приподняла её голову за подбородок и твёрдо потребовала:
— Скажи, кто приказал тебе испортить наряд, или пожалеешь.
— Все, — дрожа, призналась она. — Каждая из претенденток подошла и заплатила три серебряных. А эррата из рода Сеерг — четыре! Сказала: «Хочет танцевать? Посмотрим, как пляшет эта выскочка».
— Немыслимая щедрость, — фыркнула я и обернулась к Полин. — Где мешочек, который принёс мой добрый дядюшка? Кажется, пришло время пустить его в ход. Долг платежом красен… Четыре серебряных? Держи! Каждой сделаешь то, что она приказала для меня. Поняла?
Жадно хватаясь за кошелёк, она кивнула. А у меня возникла идея, и я щёлкнула пальцами.
— Кроме эрраты из рода Сеерг. — Губ моих коснулась жёсткая усмешка. — Хватит эррат на посылках! Пора нам побеседовать наедине.
Когда мы с Полин остались одни, я приняла облик только что ушедшей служанки и глубоко вдохнула. Посмотрела на подругу и попросила:
— Пожалуйста, проверь, вернулся ли Риард в покои Юрэна и не наделал ли новых глупостей.
Она тут же воссияла, и я вернула её же слова:
— Не ослабляй бдительности и не поддавайся его очарованию.
— Язва, — беззлобно огрызнулась Полин и, осторожно выглянув в коридор, выскользнула из комнаты.
Следом вышла я. Осторожно толкая перед собой скрытый под чехлом манекен, везла его так, чтобы никто не видел моего лица. Когда довезла «подарок» соперниц до комнаты Герийи, постучала.
— Ваше бальное платье, эррата. Мне помочь вам облачиться?
— Нет, — выглянув, гневно осадила меня служанка невесты. — Даже не пытайся, пронырливая гадина!
Схватив манекен, она ввезла его внутрь, а я лишь пожала плечами. Разговора не состоялось, но месть можно считать выполненной. Почти. Развернувшись, я побежала обратно. Надеясь не столкнуться с оригиналом, добралась до общей комнаты и сердито обратилась к переговаривающимся служанкам:
— Кто из вас перепутал платья? Эррата из рода Табиит в ярости! Где её наряд?!
— Здесь, — испуганно отозвалась одна из девиц и выдвинула манекен из десятка похожих. — Мне отвезти?
— Хочешь, чтобы и тебя избили? — «Добавляя» облику синяк, я повернулась к ней «пострадавшей» стороной лица.
Служанка отшатнулась и быстро замотала головой. Усмехнувшись, я покатила манекен к себе. Если невеста конюха не оплошает, быть первому танцу Повелителя единственным… Быть отбору проваленным!
Вот только зачем Демен хочет, чтобы после танца я приняла облик принцессы? Меня тревожило это всё сильнее.
Глава 38
— Зинию создатель крыльями обделил, но богатством не обидел, — пробормотала я, рассматривая себя в зеркале. — Платье, достойное самой принцессы… Глянь, Полин, это настоящие рубины?
— Они тебе больше к лицу, — всё ещё колдуя над моей причёской, отозвалась подруга. — Благородный бордовый цвет делает из тебя королеву!