Книга Рыцарь, дракон и некромаг, страница 46. Автор книги Руслан Бирюшев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Рыцарь, дракон и некромаг»

Cтраница 46

Роза поёжилась. Слова наставницы будто дышали холодом подступающих бедствий.

— Более важно для нас, впрочем, иное, — продолжила некромаг. — По множеству косвенных свидетельств, союз Огюста с пришельцами распался.

— Это хорошо? — без особой уверенности спросила девушка.

— И да, и нет. — Рыжая донна взяла из подставки перо для письма, повертела его между пальцами. — Всё указывает на то, что Армандо справился. Портал в другой мир закрыт, поставок оружия и ресурсов оттуда больше не будет. Но Огюст, поняв это, разделался со своими союзниками-чужаками. Он занял их главную базу, захватил контроль над оружием и взял в плен часть специалистов. Теперь он ещё опаснее.

Не зная, что сказать, Роза подхватила некро-мышонка и убрала в сумочку. Без нужды ещё раз подтянула ботфорты. Не дождавшись от ученицы комментариев, Виттория откинулась на спинку кресла:

— Мы тоже найдём здесь свою выгоду. Несколько великих герцогов Коалиции — ставленники чужаков, такие же, как сам Огюст. Теперь их никто не контролирует, Огюсту они могут и не подчиниться. Страх перед королём может толкнуть его бывших соратников на нашу сторону… или на чью-то ещё. Всё это вполне соответствует моим планам.

— Вы позвали меня не только чтобы ввести в курс дел, миледи, — сказала, наконец, Роза. Разгладив брюки на бёдрах, она подняла взгляд. — Всё это вы могли сказать мне и раньше.

— Да, — не стала спорить рыжая донна. — Прости, у меня совсем не было на тебя времени. Ты и сама неплохо справлялась со своей ролью. Но сейчас… Мне опять нужна помощь… — на лице Виттории появилась привычная усмешка, — моей испытанной боем команды лазутчиков.

— Я слушаю, миледи. — Роза наклонилась вперёд. Девушке подумалось, что сейчас она выглядит как глава шайки наёмников, принимающая заказ на убийство.

— Республика Эрдо — наш потенциальный союзник. Не менее ценный, чем эльфийские княжества. Так как чужаки свили гнездо в Иолии, то проникнуть в Эрдо, главного соперника иолийцев, им было сложнее. У Огюста тем вовсе нет власти. — Некромаг перестала играть пером и вогнала его кончик в щель между досками столешницы. — По некоторым данным, в Эрдо же направилась группа Армандо после разрушения портала. Отправка иолийского флота в воды Республики может быть с этим связана. Я написала ряд писем канцлеру Рюу Ирутаве. Он ответил лишь единожды — сообщив, что вышлет к нам делегацию для переговоров. Тайную, разумеется. Недавно делегация действительно высадилась в континентальных владениях Эрдо и двинулась в сторону гор. Мои люди отследили её до стыка трёх границ — совсем недалеко отсюда. Миновав границу королевства, делегация исчезла.

— И… мы должны её отыскать?

— Её уже отыскали. — Виттория двумя пальцами сломала перо и бросила его на стопку писем. — Мои шпики прочесали местность, нашли следы боя, опросили свидетелей в деревнях вокруг. Я свела показания воедино и восстановила картину событий. Посольство атаковали иолийцы. Охрану послов перебили, а их самих доставили в некое защищённое место на иолийской территории. Учитывая близость крепости с порталом в иной мир, я почти уверена, что место это — главная база чужаков, захваченная Огюстом. Вы должны проникнуть туда и вытащить послов. Как можно скорее, пока их не устранили после допросов.

— Нам понадобится Жабка, — сразу решила юная волшебница.

— Конечно. — Некромаг кивнула. — Жабка, дон Марий, Жанна — все они отправятся с тобой. Но этого мало. Нужен ещё умелый следопыт и стрелок. Как думаешь, Жабка поднимется в воздух с лишней эльфийкой на спине?…

Глава 19

«Пересечь горы на драконе» — слова, будто взятые из старинной сказки или романа о драконьих рыцарях. В книгах, которые читала Роза, дракон обычно парил у самых облаков, а герои любовались красотой проплывающих внизу заснеженных вершин. Холод, порывистые ветра и разреженный воздух, не пригодный для дыхания на такой высоте, книжки упоминали редко. Разумеется, даже речи не шло о том, чтобы миновать хребет напрямик. Путь спасательной команды пролегал вдоль тех же троп, по которым двигались караваны контрабандистов. Жабка следовала им как путеводным нитям. Часто даже не по воздуху. При любой возможности драконица опускалась наземь и шла пешком, давая отдых крыльям. Нередко пассажиры спешивались, шагали рядом. Всё-таки нести на спине четырёх всадников для питомицы дона Мария было суровым испытанием.

Группу составили Роза, Жанна, Марий и капитан Литэль. Снаряжения взяли минимум — одежда, оружие, несколько одеял, походные мелочи, набор амулетов и зелий для Розы. Ничего более. Экономить пришлось даже на еде. По фляге с водой на каждого, мешочек сухарей, кисет с чаем, котелок — прочее добывали на привалах. Розе в подарок от капитана достался чудесный эльфийский арбалет — лёгкий, но мощный, с рычажным взводом. Девушка пустила его в ход на первой же ночёвке, подстрелив снежную куропатку. Сама Литэль занялась сбором каких-то трав и лишайников, которые потом отправились в суп вместе с птицей. Получившийся бульон оказался пряным на вкус, у Розы от него начало зудеть в носу — но она ела и не жаловалась. В конце концов, за время учёбы в Академии ей доводилось отведать похлёбки, сваренной студентами факультета алхимии. Всю трапезу волшебница чувствовала на себе любопытный взгляд светловолосой эльфийки. Когда же она закончила и промокнула губы платком, леди-капитан вдруг хлопнула в ладоши:

— Удивительно.

— Ч… что? — не поняла Роза.

— Смотрите. — Капитан ткнула пальцем в Мария. — Сэр рыцарь во время еды чихал. Леди Жанна ворчала и спрашивала, не будет ли у неё после такого супа пророческих видений. А вы просто ели.

— А не должна была? — настороженно уточнила девушка. Ей нравилась эльфийка, но Роза до сих пор не понимала, что у той происходит в голове. За отстранённо-холодным фасадом крылась весьма эксцентричная личность.

— С такой комбинацией приправ — нет, — мотнула подбородком Литэль. — Удивительно.

Добиться каких-либо пояснений от женщины так и не удалось — она лишь пожимала плечами и обещала «впредь так не делать».

После ужина Жанна заступила в караул, Литэль осталась возле гаснущего костра, а Роза и Марий укрылись от ветра под боком Жабки, и долго болтали обо всём на свете, сидя плечом к плечу, завернувшись в одеяла. Юная волшебница с удивлением поняла, что ей не хватает тех дней, когда они странствовали вдвоём. Тогда это было их приключение — их и Жабки. Теперь же мир словно стал больше — вокруг двигались армии, плелись заговоры, решались судьбы городов и стран. А двое молодых людей просто потерялись на этом необъятном полотне. Роза не помнила, когда виделась с Марием дольше пяти минут — он вечно спешил на доклад или вылет, её постоянно кто-то ждал, наставница либо маршал. Теперь девушка старалась наверстать упущенное, горько сознавая, что таких мгновений спокойствия и уединения им может больше не выпасть. Конечно же, она показала рыцарю синьора Жака, не забыв объяснить, сколь трудно было его создать.

— Зарядить мертвое тело энергией — самая простая часть, на самом деле. — Роза держала мышонка на ладони, временами тыкая в него пальцем. От прикосновений мышонок начинал шевелить лапками, лёжа на боку. Выглядело это так, словно он идёт по воздуху. — Дальше начинается тонкая работа. Конструкт не обладает сознанием, и сам ничего не может. Нужно оплести его сетью управляющих заклинаний. Как марионетку нитями, только нити дёргают сами себя по принципу «если… — то…». Если конструкт видит лопату, то он её берёт. Если у конструкта в руках лопата, то он вонзает её в землю. Если лопата вошла в землю, то… Понимаешь? И таких заклинаний нужно множество, целые цепочки из них.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация