Книга Берсерк забытого клана. Тени забытых пророчеств, страница 21. Автор книги Алекс Нагорный, Юрий Москаленко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Берсерк забытого клана. Тени забытых пророчеств»

Cтраница 21

В качестве кульминации начала ответного визита в вотчину Графа Аврелия, тяжёлые двери с грохотом распахнулись, и в зал влетели все остальные члены нашей группы.

— Всем стоя… — грозное вступление Поручика Черепа зависло в неоконченной реплике. — Э-м… Помощь, как я вижу, не требуется, — Александр констатировал очевидное окидывая изучающим взглядом обширное помещение зала, напичканное яркими картинками последствий от нашего с Демоном здрасте.

— Ну почему же? Как раз и нужна, — я решил не растравить друга. — Среди этого хаоса нужно найти и опознать хозяина усадебки, Графа, — я трезво оценил всю степень сложности поисков Севастьяна среди лиц, находящихся в ауте и без сознания.

Сэр Рафаэль, вообще, воздержался от провозглашения каких-либо угроз или реплик с перечислением вполне очевидных фактов победы в нашем блицкриге. Он лишь улыбнулся, причём с гордостью за меня, как мне показалось.

Ведь сейчас наш Тёмный Варлод как нельзя близок к моей второй сути Чёрного Мага. Так что я, получается, являюсь его близким соратником в извечном противостоянии Тёмных и Светлых.

— Браво-браво, Милорд! — он-таки не удержался и скромно выразил похвалу. — Всем — браво! — он и зверушек с Семарглом не обделил своим скромным вниманием.

— Борислав, Остапий, а вы чего замерли? — я обратился к опешившим телохранителям, стоящим в дверях с вытянутыми лицами.

— А-сь? — первым отозвался наш здоровяк Борислав и потеребил маковку. — О как! — он обвёл зал широким взмахом руки. — Лиходеями ещё назывались, а сами, обос… ой, прости Барин, — он искренне стушевался. — Чего-сь надобно от нас? — он вспомнил о моём обращении. — Сказывай, всё-всё сделам! — он ткнул Сивого в бок, выводя из лёгкого онемения.

— Да, барин, сказывай! — Остапий моментально отмер и тоже подтвердил сою готовность к действиям.

— Всё та же просьба, и касается всех, — я постарался выглядеть добрым, но получилось плохо, по-видимому. — Нам по-прежнему необходимо отыскать и идентифицировать Графа Жан Севастьяна Аврелия, которого только вы двое и можете знать в лицо, — я довёл до опричников основную задачу. — Остальные из нас попросту его никогда не встречали.

Тут моя нога дёрнулась и пришлось направить взгляд вниз на столешницу. Блин, я стою на чьей-то руке и давненько.

На меня уставился ещё один бородач, очень похожий на Пруткова Осьму, чётко врубленного ночью метким броском Элеоноры.

— ? — я сменил взгляд с изучающего на вопросительный, и убрал-таки сапог с прищемленной руки. — Чего хотел, говори.

— О-оо, Милорд, мой Приор, — зазвучали почтенные слова, крайне удивившие и всех, и уж однозначно меня…


Глава 9. Тёмные Маги из Братства Восточных Земель и… Аперкилд?

Благоговейное обращение этого бородатого мужика несказанно сильно заинтриговало меня, и даже немного смутило.

Я спрыгнул со стола и вернул нашему персональному Бармалею его любимые обрезы, так и оставшиеся невостребованными при осуществлении спонтанного блицкрига моего сольного исполнения.

Следом, я взял первый попавшийся стул из освобождённых упавшими на пол бандитствующими и другими элементами, и уселся напротив обратившегося, жестом указав Бориславу на то, чтоб здоровяк его развернул.

Что Барри и выполнил, безошибочно разгадав моё желание пообщаться с криминальным гостем Графа Аврелия.

— Ты хочешь поделиться с нами важной информацией, так делись, — я заговорил с пленённым, и отрицательно качнул головой Сивому, только-только приступившему к жёсткой фикции рук за спиной господина из криминального мира. — Оставь, Остапий. Он не станет дурить, так ведь? — я адресовал вопрос-утверждение бородатому. — Для начала представьтесь, — я счёл более правильным вести себя вежливо, подобающе всем благородным аристократам при допросах пленных и даже откровенных злодеев.

Мою кардинальную перемену в манере общения, и конкретно в допросе колоритного представителя местного криминалитета, сразу же оценили соратники, поразившиеся моей непревзойдённой выдержке и самообладанию.

Особенно Череп, который просто-напросто обалдел от моего резкого перехода из взвинченного состояния свирепого вепря, к более-менее спокойному, сопоставимому с безобидным коллекционером бабочек. Если сравнивать с прошлым мной, представшим перед всеми в Чёрном Гневе несколькими минутами ранее.

Остальные друзья тоже отдали должное резкости смены моих настроений, как и возврату способности ведения конструктивных диалогов. Правда, я не заметил особого удивления у Серого Демона, что приблизило время нашего будущего общения на популярную тему с моим перевоплощением, как и с последствиями, ожидающими меня, как неотвратимый итог.

— Мой Милорд, — опять повторились слова уважительной покорности в тоне и мимике бородатого графского гостя. — Моё имя Фома Карамазов, Тёмный Маг-Вольник из Братства Восточных Земель, — пленный приступил к ответам. — А тот господин, — он кивнул в сторону второго человека за столом, похожего на Фому словно инкубаторский цыплёнок после вылупления. — Это мой брат Мефодий, тоже приверженец Тёмной Стороны Сил.

— Поздравляю, — однословно выразился я, не меняя хмурого выражения. — Продолжайте, Фома Карамазов, а ваш братец пусть пока полежит лицом об стол, — я даже грубо выражаться перестал. — Ничего-ничего, потерпит. Для начала, что привело вас сюда, может какое-то дело? — я закинул удочку на возможное упоминание о себе, как о цели, ну или в ином качестве. — И мой вам совет, говорите со мной откровенно, ибо это прямо влияет на вашу судьбу.

— Мой Чёрный Приор, — он поклонился мне сидя на стуле, а я сразу почувствовал свою Чёрную Силу, ввергающую оппонента в состояние страха перед нечаянным проявлением моего гнева. — Мы прибыли в Верхний Ляпин по приглашению Графа Аврелия, — продолжил Фома. — Это по поводу поставок Малахитовых Артефактов из дальних Земель Северных Префектур. Э-эм, Милорд, места те уж больно ими богаты, и наши старатели много чего добывают из редкого, а сбыт-то хромает на Северных Территориях, нам бы на Запад проторить дорожку, — посетовал гость, проявляя благоразумие и избегая лжи в звучащих ответах. — А тут, понимаете, вот она, какая оказия приключилась, — Карамазов попытался развести руки в стороны, но его жестикуляцию моментально пресёк Борислав, контролирующий допрашиваемого стоя сзади. — А Графа здесь сейчас нету, — добавил Фома важнейшую деталь.

В данный момент меня хоть и интересуют поставки контрабандного товара с Севера, но это дела будущего. А вот отсутствие Аврелия вызвало правомерный интерес. Однако, мне показалось хорошим вариантом склонить этих братьев к сотрудничеству на почве поставок редких Артефактов Разлома. Мало-ли, как оно там дальше в жизни сложится.

У всех господ нашей группы ответного реагирования, немедленно подобравшихся и переставших проводить бесполезные поиски хозяина, тоже возник не праздный интерес к столь занимательному повороту дознания. Господа ожидаемо и правильно среагировали на прозвучавшие слова о отсутствии цели вылазки, как и о контрабанде.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация