Книга В погоне за парнем мечты, или Я тут невеста!, страница 25. Автор книги Юлия Эллисон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «В погоне за парнем мечты, или Я тут невеста!»

Cтраница 25

Я стоял и мысленно радовался новостям, которые и так знал, но изображал виноватый вид, а затем и вовсе опустил глаза, якобы выслушивая и принимая обвинения в свою сторону. Зато теперь не было видно моей довольной улыбки.

— Мы с герцогом Леруаном подумали и решили, — мама взяла слово, — что вам, молодым, нечего терять времени даром, поэтому это лето вы проведете вместе!

Мысленно выругался, у меня на лето были совершенно другие планы! Фелиция смотрела прямо мне в глаза, тайком закусывая нижнюю губу. Вот это я влип…

— К тому же герцог решил поселить вас вместе в одном из владений семьи Леруан! — Мама все больше распалялась. — Там просто замечательное место, Родиол! Природа, рядом небольшое озеро, лес, вам никто не будет мешать, да и не посмеет вторгнуться без разрешения самого герцога в его владения. Так что все лето вы будете наслаждаться друг другом, упиваясь вашей любовью. Ах, — мечтательно закатила глаза мама, — где мои двадцать лет…

Я с трудом сдержал лицо. Так и хотелось скривиться и сообщить, что мне совершенно не нужна никакая невеста, будь она хоть писаной красавицей, только потому что она не Бриана...

Мама повернула нас с Фелицией к себе лицом, взяла наши руки, объединила в своих, благословляя на… На что, мама? Потом мне дали понять, что на сборы есть буквально десять минут, потому что все остальное будут привозить по нашему требованию.

Я ужаснулся — они даже не будут меня выпускать оттуда? Тоже мне приятное времяпрепровождение… Хотя Фелиция юна и достаточно привлекательна, таких девушек было полно в Академии и за ее стенами. Невесте придется очень постараться, чтобы удивить меня чем-то новым и расположить к себе по-настоящему.

Первым делом, поняв, что на это лето я попал, забежал в комнату и который год подряд встал чуть ли не в дверях. Воспоминания о Бри нахлынули новой волной, окутывая с ног до головы болью утраты.

Здесь, у окна, мы сидели, глядя в ночное небо, и говорили часами, порой до самого утра. Уютный диванчик, похоже, навсегда сохранил запах ее духов. А на окне стояла шишка, которую в детстве я кинул в Бриану, попал ей в волосы, а потом еще долго выковыривал ее оттуда, так как смола не хотела сдаваться без боя. Потом до вечера отмывал длинные светлые пряди девушки на речке, с опаской провожал ее домой под строгие, но, казалось, улыбчивые взгляды ее родителей, и сам побежал к себе, оставив шишку на память.

Коснулся пальцами шероховатой поверхности шишки, сжимая ее в ладони, словно пытаясь скрыть от целого мира.

Это была моя глубокая и самая счастливая гавань, в которую нравилось возвращаться. Воспоминания о Бриане были тут буквально повсюду, летали в воздухе, разгоняя мрачные мысли о собственном будущем. Не знаю зачем, но шишку я тоже взял, положив ее в нагрудный карман, поближе к сердцу.

Глубоко вздохнул, отгоняя мысли, бросил в саквояж несколько энциклопедий и учебников, которые еще каких-то пару лет назад были абсолютно нечитаемыми. Теперь же, практически выпускнику Столичной академии магии, мне было понятно все от корки до корки, не считая того, что там было столько информации, что запомнить ее между кутежами и домашним заданиями Аврелия у меня не получилось. А теперь, похоже, выдастся время обновить и дополнить свои знания.

Несколько костюмов и домашних комплектов также заняли свое место...

К сожалению, углубившись в терзавшие сердце воспоминания, я совсем потерял счет времени. За мной пришла мама, схватила за руку и повела вниз, потому что, по ее мнению, герцогу не пристало долго ждать низших сословий. Ох уж эта аристократия со своими тонкостями и делаными приличиями. Я только и успел схватить саквояж и выйти вслед за мамой, так и не успев ничего толком собрать.

Внизу уже ждала карета, которая, видимо, была приготовлена к кругосветному путешествию: от количества чемоданов, по всей видимости Фелиции, тяжелая и прочная карета будто наклонилась. Саквояж придется поставить внутрь, потому что снаружи места уже не хватало.

Подав руку невесте, я помог ей взобраться, а затем и сам залез в богато украшенную карету. Я даже открыл рот от изумления, но быстро опомнился, хотя удивляться определенно было чему. Золотые вензеля по потолку тянулись по стенам, доходя до низа. Ноги стояли на мозаике, сделанной из множества мелких камней. Сверху была картина с эпизодом охоты, а рядом с нами, у окна, стоял столик с хрустальной посудой и золотыми приборами.

Мама окликнула меня, выводя из транса.

— Родиол, если что понадобится — пишите письма, вам привезут все необходимое для комфортного пребывания.

Герцог Леруан кивнул в знак одобрения слов моей матери, так и не проронив больше ни слова.

— Спасибо вам. Я позабочусь о вашей дочери. До встречи! — Я попытался быть вежливым. В конце концов эти люди совсем не виноваты в том, что мои родители влезли в такие долги и мне теперь приходится вытаскивать их из ими же созданной ямы.

Герцог посмотрел в сторону кучера, сделал ему какой-то знак, отвернулся и пошел внутрь нашего дома. Карета тронулась. Я помахал маме, она мне. Фелиция молча сидела напротив, не попрощавшись с отцом.

— Ну привет, муженек, — сладко проговорила она, касаясь своей ногой моей, стоило нам только тронуться.

— Теоретически мы еще не женаты, — почему-то смутившись, как будто в первый раз, пробормотал я и отодвинулся от нее подальше, благо карета была большая. — Но если ты хочешь, — сглотнул, — можешь называть меня как хочешь.

Чувствую, приключения будут ой какие. Девица явно была не слишком большого ума и уже начала раздражать.

— Расслабься, Родичка. — Скривился на исковерканное имя. — Давай лучше проведем эти несколько дней за приятным разговором, а лучше не только разговором! — Она потянула меня за рукав. — Садись ко мне на диван, места хватит обоим.

Я не спешил, обдумывая ее слова. Всего лишь неделю назад я многое бы отдал за такую девушку, но Фелиция не была одноразовым развлечением, с ней полагалось быть более серьезным, а таковым я хотел быть только с одной девушкой и это далеко не избалованная младшая дочь герцога… Стоп, что она сказала?

— Несколько дней, Фелиция? Ты сказала несколько дней? — не поверив своим ушам, переспросил я.

— Ну да, мы же едем в наше летнее поместье, — ослабляя хватку, улыбнулась мне невеста. — Ты что, думал, мы в этом душном городе останемся или где-то рядом? У моего папы много земель, и ту, самую дальнюю, куда мы и направляемся, император нам выделил не так давно. Вот отец меня и посылает попробовать себя хозяйкой в том поместье на лето, а если я справлюсь, то эта земля перейдет мне вместе со всей прибылью. Ух! — наивно мечтала девушка, а вот меня тут же затерзали сомнения.

Раз даже сам герцог Леруан не захотел отправляться в свои дальние владения, то либо он знал, что там нечего делать и нет особых перспектив на развитие, либо на самом деле решил проверить свою дочь на знание хозяйственных дел. Или просто сплавил младшую подальше?..

Глава 21. Лето с невестой

Родиол Берш

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация