Книга Брюнетка в боевой академии. Любимая игрушка повелителя, страница 45. Автор книги Анна Одувалова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Брюнетка в боевой академии. Любимая игрушка повелителя»

Cтраница 45

Я забежала к себе в покои с глупой улыбкой на лице. Запретная, но такая желанная любовь придавала сил и заставляла буквально летать. В моей комнате все было так, как я оставила месяц назад – все любимые мелочи на туалетном столике, полки с книгами. Только горничные навели идеальный порядок. Кровать была заправлена моим любимым лавандовым покрывалом. На распахнутом окне стояла ваза со свежими цветами, над которыми кружили бабочки. Причем и бабочки, и цветы были подобраны в тон интерьеру. А на двери в гардеробную висело платье, с одной стороны, невероятно красивое, с другой… уже по нему я поняла, что  расстроила Повелителя. Эта мысль была как ушат холодной воды. Нет, я вернулась не домой. Я вернулась в клетку, в которую меня хотят заточить на всю жизнь.

Внезапно до боли в сердце и скручивающегося желудка захотелось увидеть маму. Просто, как в детстве, обнять и  поплакать у нее на плече. Я соскучилась и очень нуждалась во встрече с ней наедине. Без Повелителя и слуг. Но такие встречи практически прекратились. И уже давно. Нас словно искусственно отдалили друг от друга. Странно, что я только сейчас это поняла.

Я  была своевольной, капризной и эгоистичной. Не скажу, что не общалась с мамой. Но на время, как, наверное,  любой подросток утратила контакт. Меня не напрягало, что встречи  стали реже и при них присутствовали слуги или Повелитель. У меня не было секретов, которые я бы хотела обсудить только с мамой.

Я выскочила в коридор, но буквально через несколько метров наткнулась на трех горничных. Высоких и статных как на подбор. Такие могу скрутить в два счета. Я до недавнего времени даже не задумывалась, зачем они здесь и почему такой комплекции. Они никогда не смели даже косо взглянуть в мою сторону. Да и сейчас на их лицах застыли вежливые улыбки. Только сейчас они мне напоминали оскал.

– И куда вы бежите, госпожа? – низким голосом просила та, что была ближе всего ко мне. –  До ужина осталось не так много времени.

– Не так много? – удивилась я. – Три часа. Еще масса времени! Я  хочу поздороваться с мамой.

– Ваша матушка уже приступила к сборам. Не стоит ее беспокоить. Вы увидите ее на ужине.

– Серьезно? – Я замерла, опешив от такой наглости. – Мне теперь запрещено поговорить с  мамой тогда, когда я этого хочу?

– Нет, конечно, – улыбнулась правая горничная. Я даже имен их не запоминала,  горничные менялись часто, но все они были неуловимо похожи друг на друга. –  Как вы могли подумать? Просто Повелитель соскучился по вас и по принцу. Нужно порадовать его цветущим видом. Он лично выбирал для вас платье. Пойдемте, госпожа, у нас много дел. И не отвлекайте матушку, вы же знаете, как она старается всегда быть  идеальной для Повелителя.

Мне хотелось устроить безобразный скандал и добиться своего, но, подумав, я решила не вступать в открытую конфронтацию. Если меня, и правда, не хотят допускать к маме, нужно просто действовать тоньше. Переть напролом в мире фейри – не лучшая идея. Здесь бал правит хитрость. Я всегда умела ей пользоваться.

Поэтому я спряталась злость за такой же  ненатуральной улыбкой, как и у остановивших меня женщин, и милостиво позволила:

– Ну что? Пойдемте делать из меня еще большую красотку, чем я сейчас есть!

Глава 18

Я больше не спорила. Позволила усадить себя в ароматную ванну с розовым маслом и цветочными лепестками, которые плавали  по плотной мыльной пене. Одна из горничных мыла волосы,  другая делала маникюр.  Сегодня на моих ногтях должен был красоваться кроваво-красный лак.  Я лежала с закрытыми глазами и мечтала сбежать отсюда и больше не возвращаться. Дано ли нам пережить эти выходные без потерь? Мы уже бросили вызов Повелителю и глупо  рассчитывать, что он на этот вызов не отреагирует.

Самое сложное в подготовке к вечеру ждало меня впереди – платье из розовых лепестков, красивое и невесомое, прилегающее, как вторая кожа. Оно настолько ненадежное, что может порваться в любой момент и оставить меня в нижнем белье. Корсет льнул к телу, нежные бутоны прикрывали грудь, а длинный подол складками спускался до пола. Изыскано красиво, неудобно, но совершенно нестрашно, в отличие от идущего в комплекте набора украшений. На шею мне надели ошейник – я не готова была назвать это украшение ожерельем.  Я понимала намек Повелителя, и меня душила злость. Ненавижу.

Очень похожие на натуральные розы, переплетенные металлическими стеблями с острыми шипами, которые впивались мне в шею и указывали на мое положение – игрушка Повелителя. И только он решает, что со мной делать.  Рубины, имитирующие цветочные лепестки, сверкали в искусственном свете и были похожи на капли крови, которые непременно появятся в тех местах, где в кожу втыкаются металлические шипы. К ожерелью в комплекте шла диадема – такая же колючая, и браслет, царапающий вены. Месть в духе Повелителя. На талию мне надели узкий пояс с шипами – такой же красивый и болезненный. В распущенные волосы, которые теперь были вполне обычной длины, вплели живые цветы.

Туфли  оказались под стать украшениям. Жесткая колодка, высокий каблук и металлические переплетения с шипами. Розы были даже на ногах. Пока я дойду до зала, появятся проколы. Хорошо хоть ноги скрыты подолом, а о том, что диадема,  ожерелье и пояс с браслетом доставляют ежеминутную боль сразу не видно. Я боялась, что заметит Сильх и психанет. Я очень не хотела лишний раз провоцировать Повелителя. Просто пережить эти выходные и сбежать.

Правда, в этом случае не стоило целоваться с Сильхом на виду. Да и, вообще, афишировать отношения, но эти ошибки уже допущены, и я о них не жалела. Но дальше надо постараться вести себя тихо и осторожно. Правда, появившись на ужине (и прокляв все на свете из-за неудобной обуви и коварных украшений), я поняла, что у Сильха совсем иное мнение. Принц явно собирался вывести Повелителя из себя. Впрочем, Повелитель нас тоже. Змеиное гнездо в сборе, и неприятный сюрприз был припасен для каждого.

И если я думала, что коварные подарки от Повелителя для меня закончены, то очень сильно ошибалась. Мы сегодня ужинали в узком семейном кругу в небольшом зале, который можно было бы назвать уютным, если бы он не принадлежал Повелителю, сидевшему сейчас во главе стола.

Наверное, его улыбка должна была выглядеть отстраненно-холодной, но сейчас смотрелась перекошенным от злости оскалом. Сильх явился раньше меня и был одет в парадный мундир мэрша. Сидел он на нем просто сногсшибательно, подчеркивая широкий разворот плеч и идеальную осанку. С забранными в высокий хвост волосами, воротником-стоечкой и белыми перчатками принц фейри выглядел старше. Формально Сильх имел полное право носить форму мэрша. Но здесь во дворце Повелителя подобный внешний вид был открытым вызовом. Наглым и беспардонным. Я не смогла убрать улыбку. Все прекрасно знали, как сильно Повелитель любил подчёркивать, что Холмы обладают суверенитетом. Это было далеко не так, формально земли фейри подчинялись королю.  И форма мэрша на званом ужине служила болезненным напоминанием об этом.

Парень обернулся ко мне, подал руку, что тоже не могло укрыться от взгляда Повелителя, и провел меня к столу, за которым уже сидела Сабрина и мама. Наверное, я бы сильнее отреагировала на присутствие рыжей на семейном ужине, но маму я заметила быстрее. И только тогда поняла – Сильх подал руку, чтобы я не натворила глупостей. В этом жесте были извинения и моральная поддержка. Повелитель все же наказал меня за обрезанные волосы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация