Книга Головная боль наследника клана Ясудо, страница 64. Автор книги Георгий Смородинский

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Головная боль наследника клана Ясудо»

Cтраница 64

— Ясно, — кивнул я. — А что произошло на плато возле пещеры?

— Не знаю, — пожал плечами Владыка Случая. — Это ведь твоя судьба — не моя.

— А что это хоть было за существо? Которое пришло вместе с молнией.

— Тебе показали образ Райдзю [56] — любимой зверушки Райдена-сама, — пожав плечами, терпеливо пояснил Джеро. — Бог Молний благоволит тебе, самурай, но причина этого мне неизвестна.

Ну да… Не знаю, не известно, не моя судьба… Проще говорить со столбом. Да, наверное, он многого не может сказать, но почему весь этот разговор меня не оставляет странное чувство. Словно я неправильно спрашиваю. Не то, что нужно, и не о том… Черт! Он, ведь сейчас свалит и…

— У меня кончается время, — глядя в глаза, подтвердил мои опасения Джеро. — Если больше вопросов нет…

— Есть! Погоди! Тоётама Химэ сказала, что ты благоволишь ко мне. Объясни, почему?! — буквально прокричал я и, судя по всему, угадал.

Услышав вопрос, Джеро прикрыл глаза, а в следующий миг его лицо перекосила болезненная гримаса. Владыка Случая покачнулся и с видимым трудом пояснил:

— Прошедшему Испытание Сущее откроет двери Великого Лабиринта. Если решишься в него зайти, сможешь завершить начатое. Убив Аби, ты освободил пленённые души, но в мир большинство из них вернуться не могут. Только бесполезными тенями, одну из которых ты видишь перед собой….

В следующий миг пол под ногами затрясся, со стороны плато донесся жуткий тягучий треск, Владыка Случая исчез, и реальность разорвалась на клочки, словно детский рисунок.

Сука!

Я открыл глаза, принял сидячее положение и мутным взглядом оглядел знакомый карьер. Голова раскалывалась от резкой боли, во рту пересохло, но в целом — жить буду. Надеюсь, даже неплохо. Кинув кошелек на колени, с минуту потер пальцами виски, затем провел ладонями по лицу и встал на ноги. Боль было уже терпимой, и нужно было отсюда валить, но сначала…

Развязав завязку на кошельке, я заглянул внутрь и хмыкнул. Пять шариков размером с ноготь большого пальца руки. Больше, чем нужно, но меньше, чем ожидалось. Впрочем, по фигу — задание выполнено, и дел у меня тут больше никаких не осталось. Забавно, к слову, но я даже не знал, какой цвет называют пурпурным. И женщины рядом нет, чтобы проверить. Хотя, не думаю, что Джеро меня обманул. Ну, разве что не довесил… И кстати, о женщинах…

Я улыбнулся, завязал кошелек и, подвесив его на пояс, направился к выходу. Одна красотка обещала отвезти меня на Мидори. Экспрессом, в пасти, ага… Нужно будет попросить, чтобы не усыпляла. Охота с ней поболтать. Да и вопросов осталось столько, что не увезти самосвалом.

Гребаный астрал с его намеками и непонятными знаками. И Джеро тот еще партизан, хотя под конец он все-таки раскололся. Впрочем, это его «признание» только добавило мне вопросов. В голове полная каша, и нужно попытаться разложить по полкам полученную информацию. Итак, по порядку…

С колодцем и лавой вроде понятно. Сущее посоветовало поспешить, а причина спешки была нарисована на стене. Веревки эти непонятные, свитки и Граничные камни… Симэнава, ну да… Если разорвать веревку, то запустится какое-то заклинание. Только какое? Укрепит камни? Или, наоборот, их разрушит? Или оно вообще никак не связано с камнями? И где эти веревки найти?

По словам Хоны, «поспешить» — это значит, что полгода как минимум у меня есть. То есть, нужно подождать, пока мне не попадётся в руки такая веревка, и заодно с этим расспросить умных людей. В смысле, ёкай, но не суть… Что ещё?

С Атой непонятно, но если Сущее показало мне её образ, то подругу как-то можно вернуть. Да, все кого я встретил, были ненастоящими. И Ата, и этот Райдзю. Да и сам Джеро вроде бы пребывает в какой-то там заднице, а в астрале я разговаривал с его тенью. Такая же хрень как с Девятихвостой? Да, похоже на то, но если Хону можно вытащить с помощью обломка клыка, то с Джеро такой трюк, судя по всему, не прокатит.

И ещё верн… О ящере я спросить не успел, но он же тоже был образом? Верн сидел в камне и дожидался освобождения? Означает ли это, что ящеры не ушли? Что, возможно, моя Берюта жива? Черт… Ну почему все так сложно и непонятно? Джеро говорил про каких-то существ, которые не могут вернуться. А что, если среди них моя девочка?

Стоп! По порядку! Я задал Джеро вопрос, и это послужило триггером. То есть сам Владыка Случая говорить не мог, но когда я спросил…Получается, что в какой-то момент передо мной откроются двери Великого Лабиринта, по сравнению с которым пройденное Испытание было лишь легкой прогулкой? А на пороге Лабиринта я могу попросить вернуть в мир существ, освобождённых мною в Чертоге Смерти? Ну да… Скорее всего. Хотя, я же их освободил, так какого хрена нужно делать это повторно? Хотя, Неко, Хона и Акар Аш сами тоже освободиться не могли, но они хоть встретились на пути. Так, может быть, и все остальные тоже встретятся? Хотя вряд ли… С Джеро же мы вот повстречались, но за ним все равно придется лезть в Лабиринт.

Блин, ещё бы узнать, кого именно я вытащил из лап Темного Князя. Списком бы, с именами и явками. Просто, погрузившись в местные реалии, я как-то сомневаюсь, что в Чертоге хранились души плюшевых зайчиков.

Хотя, если так разобраться, все эти существа не очень хорошо относятся к Сэту. Ненавидят, всмысле, эту поганую тварь. Нет, это не означает, что они мои союзники, но как минимум не враги. А ещё в Чертоге я мог освободить Берюту и свой отряд! Семнадцать телохранителей Нактиса! Ну да… Ведь только у меня получилось уйти от Сэта четыре тысячи лет назад. Блин, ну вот почему нам не дали с Джеро поговорить? Кусок астрала, в котором возможны только намеки? Ну да… Но, как бы то ни было, идти в Лабиринт мне придётся. Знать бы ещё, когда появится такая возможность.

Тоннель, по которому я шел, заметно расширился, трещину заполнила вода, но мост уцелел и вскоре я добрался до озера. Выйдя на свет, прикинул время по солнцу и направился к растущим на берегу пальмам. Сначала нужно напиться, потом загляну в лагерь и оттуда отправлюсь к тому месту, где меня «высадила» Тоётама.

Как я и предполагал, в момент появления Ватацуми океан полностью залил эту часть острова. Вода потом отсюда ушла, но луж на месте озера заметно прибавилось. Идти при этом было гораздо сложнее. Засохший ил напитался воды, ноги постоянно скользили, и в итоге я до колен заляпал штаны.

Добравшись до пальм, вдоволь напился горьковатого сока, затем вернулся к озеру и простирнул свои вещи в луже. Нет, понятно, можно было сделать это и в океане, но не хотелось выглядеть неряхой в глазах Тоётамы. Очистив заодно и броню, натянул на себя мокрые шмотки и отправился к лагерю. Нет, наверное, можно было просто пройти мимо, но, думаю, Тоётама лишних пять минут меня подождёт.

Проблема в том, что вода разрушила лагерь. Уцелел только один дом, и не тот, на котором я оставил Ичиро.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация