Книга Генерал Скала и ученица, страница 55. Автор книги Светлана Суббота

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Генерал Скала и ученица»

Cтраница 55

Я закрутила головой, пытаясь понять кто меня зовет. И обнаружила, что за зеленым заграждением, отделявшим крыло Алмазного дворца от широкой парковой зоны, появилась небольшая компания аристократов, но в сторону основной аллеи они не пошли, а наоборот двинулись дальше куда-то вглубь, к реке.

От них отделился стройный молодой человек в каком-то широком балахоне, таком странном, что я не сразу узнала Озру.

Шел он ко мне торопливо, почти бежал и я вдруг осознала — а ведь мы не виделись все последние дни, ровно с того дня, как земляк принес нам приглашения от Людвига.

— Хани, ты совсем юная и, может быть, не услышишь моих слов, — виконт говорил быстро, постоянно при этом оглядываясь на все более удаляющихся товарищей, — приглашение на двойное свидание вы с сестрами приняли радостно, и я могу понять почему… Но… я хотел рассказать, но сомневался…

— Я знаю, — мягко прервала я запинающуюся речь, — ты собирался предупредить нас о Палаче. Не волнуйся, я все знаю.

— Причем тут Балиншток? — удивился дас Когош. — Я несколько раз пытался предостеречь вас не принимать приглашения на ассамблею.

— Это праздник, который время от времени устраивают принцы? Мы не собираемся на них ходить.

— Да? Тогда странно, потому что я недавно видел твоих сестер среди гостей ассамблеи.

24.2

Я недоуменно нахмурилась. Подумала несколько секунд и отрицательно покачала головой.

— Тебе показалось. Мало ли какие девушки могут надеть южные наряды! Например, кто-нибудь посмотрел, как мои сестры одеваются и выбрал себе похожий образ на костюмированное гуляние.

Я говорила быстро, понимая, что уговариваю саму себя. Но разум отказывался верить в услышанное. Мы же много раз с девочками обсуждали, что они после занятий идут вместе со всей группой домой. Никуда не заходят, стараются нигде не останавливаться. Какая ассамблея, если о них ходят ужасные слухи?

— Я-то их могу отличить, Хани. Они двигаются по-особенному, плавно, текуче. И качают бёд… В общем, узнаваемые у тебя сестры. Курьер им принес какое-то личное письмо, все в золотых завитушках, объявил, что для прекрасных лэр Хельвин. Они его прочитали и пошли с другими гостями на ассамблею, — Озра нервно оглянулся и быстро начал шептать. — Но, если ты тоже считаешь, что приличным девушкам там не место, я попробую их вытащить. Ничего не обещаю, но постараюсь.

Парк за его спиной вдруг начал расплываться перед моими глазами, я почему-то отчетливо видела расширенные, явно напуганные глаза виконта. С темно-серым дрожащим контуром по радужке.

— Письмо? — переспросила я, пересыхающими губами. — Прочитали и сразу согласились? А выглядели озадаченными или испуганными?

— Н-нет. Скорее, наоборот, воодушевленно. Даже смеялись, болтая между собой.

Мири с Анифой наивные, и в чем-то сумасбродные. Но глупыми они никогда не были, и на совсем безумные поступки не способны. Смеяться, отправляясь вечером на подозрительные гуляния, мои сестры не способны.

Даже если бы сообщение принесли от моего имени, они бы внимательно посмотрели почерк, отправили бы слугу с запросом в Детский дворец…

Я сжала и разжала кулаки, зажигая по рукам искры и с радостью встречая легкую отрезвляющую боль. Я виновата перед вами, девочки. Все пытаюсь оградить от плохого, не вмешивать в странные опасные игры, а в итоге маленькие тайны превращаются в большую беду.

Старичок-коллекционер, которого получилось поймать в таверне, после беседы с Кошелем и Скалой подтвердил… всю свою удивительную историю. До каждого слова. Видимо был настолько уверен в возможностях ядовитых свечек собственного производства, что спокойно говорил правду.

Ему пришло письмо, поведавшее об артефакте необычайной силы, способном подарить бессмертие. Дело было за малым, только забрать книжицу у глупых северных аристократок, всю жизнь просидевших в стенах родного замка. И тогда «Тысячи Душ» ответят новому хозяину на любой вопрос.

Причем после поимки коллекционера этого послания так и не нашли, как его ни обыскивали. Оно просто исчезло, растворилось в воздухе. Когда мы сидели за ширмой, сумасшедший старец его демонстрировал. А после нападения наемников в зале таверны — загадочный лист исчез.

И где коллекционер успел его выронить — неясно. А уж почему поверил посланию от неизвестного — вдвойне подозрительно.

Форсмот предположил заклинание или артефакт, склоняющий читающего верить написанному — каждой букве, утверждению или просьбе. И если такая магия существует, то мне придется бояться любой записки, любого послания, даже выглядящего официально.

— Нет, — я отрицательно замотала головой. Между нами было зеленое заграждение высотой почти по плечи. Я шагнула ближе, буквально ломая ветки, — Они там точно не по своей воле, их обманули.

— Гуляние будет в Лабиринте, на берегу реки, — торопливо сказал Озра, стряхивая с одежды посыпавшиеся листочки и труху. Наряжен он был несколько странно, в свободный, с цветной вышивкой костюм и поверх него — шикарный алый плащ, который я сначала приняла за балахон. — Твои сестры, скорее всего, еще по пути туда, я успею. Если хочешь, чтобы я их перехватил, дай какой-нибудь тайный знак, сигнал от тебя, чтобы они послушались. Заколку, украшение. Да не тяни же, нельзя, чтобы на нас обратили внимание.

Передо мной был земляк. Аристократ, который старался помочь. Но особенной храбрости он никогда не демонстрировал, а бывало раньше, что и «осмотрительно» исчезал при настоящей опасности. Могла ли я доверить ему судьбу сестер? И пойдут ли они за ним даже если я сейчас отдам сумку с Пра?

— Хани, решайся! Пока ассамблея не началась, пока не запели трубы, еще можно отозвать гостей. Давай знак.

— Нет никакого тайного знака, — выдохнула я. Протянула руку поверх посадки и вцепилась в ткань праздничной накидки виконта. Холодную и скользкую. — Просто возьми меня с собой.

— Ты неправильно одета, у тебя нет письма-приглашения. Если принцы узнают, что я кого-то привел на секретную ассамблею, то…

Озру окликнули его спутники, недоумевающие что он так долго обсуждает с какой-то непразднично одетой лэрой. Тот вздрогнул, дернулся, но я держала крепко.

— Секретную? Да о ней только ленивый не знает. Так, отдавай плащ.

— Ты что делаешь? — заволновался Озра, когда я притянула его ближе и принялась расстегивать шейную пряжку.

Садовник, копавшийся в кустах метрах в десяти с той стороны, охнул, закрыл глаза рукавом и проломился куда-то прямо сквозь ветки. Видимо, не желая видеть продолжение.

Один из оглядывающихся аристократов из компании Озры, окликнул остальных и они начали останавливаться, что-то эмоционально и одобрительно обсуждая. Хорошо, что за изгородью меня было плохо видно, но на всякий случай пришлось наклонить голову пониже, пряча лицо.

— Да раздевайся же, — прошипела я.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация