Книга Шотландия. Земля кланов, страница 64. Автор книги Грэм Мактавиш, Сэм Хьюэн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Шотландия. Земля кланов»

Cтраница 64
Сэм

Говоря о тигровых акулах, мне надо вытащить тебя на сёрфинг, мой обделённый волосяными луковицами друг. Шотландия может похвастаться одними из лучших мест для сёрфинга в мире благодаря Северо-Атлантическому течению. Давай, Большой Человек, представь себе песок в твоей бороде, морскую воду в глазах и в носу, и как ты в двадцатый раз пытаешься устоять на доске для сёрфинга в леденющей воде… Мы выиграем «Эмми» за драму, которую ты тогда устроишь! Я собираюсь попробовать сёрфинг в Восточном Тёрсо, в Тири и в Заливе Пис (все они – просто изумительные места для сёрфинга в Шотландии), потому что впервые я распробовал это занятие во время локдауна в марте 2020, когда я был на Гавайях. Близился мой 40-й день рождения, и я решил провести занятие с профессиональным сёрфером, когда ограничения стали чуть слабее. Пока инструктор обучал меня азам, я невзначай спросил у него, видел ли он когда-нибудь акулу. «Двух, – ответил тот. – Одну уже давно, а вторая была самой крупной тигровой акулой, которую я когда-либо видел».

«И где это было?» – спросил я, стараясь не разрешать своему воображению убежать отсюда вместе со мной.

«Да вот прямо за вашим домом [я снимал жильё у океана]», – сказал он беззаботно.

«Когда?!»

«Вчера», – улыбнулся он, включая видео на YouTube в подтверждение.

Скажем просто, что первый урок сёрфинга оказался гораздо сложнее, когда в моей голове постоянно звучала музыка из фильма «Челюсти»!

Думаю, сейчас подходящий момент для рассказа о том, как Грэм «спас» мне жизнь. Сверхпредусмотрительность имеет свои преимущества, сказал бы он. Мы были на наших вторых ночных съёмках для сцены сражения в первом сезоне «Чужестранки». С нашей стороны горы лил проливной дождь, скрывая от взглядов небольшой городок Мьюфилл. Я укрылся в маленькой зелёной палаточке, дающей минимальную защиту от дикостей шотландской погоды. Мы снимали вторую половину битвы, где местные из клана Грант нападают на путешествующих МакКензи.

Днём ранее небольшая вершина холма и долина под ней были зелёными и покрыты свежей травой; как бы то ни было, после двух ночей постоянного дождя и целой орды рабочих сцены, помощников режиссёра, актёров, сотрудников отдела реквизита, лошадей, массовки, дублёров и одного стойкого кофейщика, теперь всё это напоминало грязевое болото. Наши сапоги глубоко увязали в липкой глине, и мы скользили и падали из-за кожаных подошв нашей обуви, оставленной без протектора для соответствия историческим деталям. Участие в сцене ночной драки на болоте в таких сапогах далеко от идеала.

Свернувшись калачиком в складном кресле нашей замызганной палатки, Дугал МакКензи, военный вождь клана, пытался не замёрзнуть, и лишь случайное ворчание или время от времени доносящийся от него тяжёлый вздох подсказывали мне, что он по-прежнему бодрствует. Мы оба участвовали в съёмках этой сцены сражения в течение двух ночей, играя набег и драку, и нас снабдили специальными установками с камерами, с которыми мы могли управляться самостоятельно, запечатляя свои реакции, пока мы прорубали свой путь среди членов враждебного клана. Когда команда стала настраивать освещение для следующей сцены, дождь припустил сильнее. Ночные съёмки примечательно трудны для постановки освещения: был разожжён огромный костёр, огонь которого поддерживали спрятанным газовым баллоном – ещё одна опасность, о которой нам следовало помнить, скользя и увязая в грязи. Другим источником света был огромный флуоресцентный шар, поднятый над нашими головами на стреле автокрана, и он изображал луну, заливающую всю эту грязную топь холодным естественным светом.

Но теперь над палаткой воцарилось молчание, а латте Грэма, без сомнения, остыл. Какое-то время мы поддерживали болтовню, приправленную случайными восклицаниями вроде «Какого чёрта они там столько копаются?», но сейчас разговор иссяк. Я запрятал подбородок поглубже в шерстяные складки своей куртки и поджал руки, когда глаза у меня стали закрываться…

Я заметил, как крупная фигура Грэма шевелится в своём кресле. Я снова закрыл глаза.

«О. О! О!»

Я открыл глаза и увидел, что Грэм наклоняется вперёд из своего кресла и смотрит куда-то поверх моего плеча. «Что?» – спросил я. Его голова моталась из стороны в сторону, пока он пытался рассмотреть что-то за мной через прозрачную пластиковую стену палатки.

«Вон та огромная штуковина правда движется на нас?»

Я обернулся, чтобы посмотреть, и увидел расплывчатый контур нашего «лунного крана», машины наподобие трактора, которая ехала в нашем направлении.

Теперь Грэм забеспокоился не на шутку. Я уже видел его в подобном состоянии раньше (в присутствии лохматой горской коровы) и знал о его пристрастии к личной безопасности. «Да всё будет отлично», – зевнул я и закопался поглубже в складки своего килта.

Как бы то ни было, я не мог удержаться от того, чтобы с некоторым изумлением не посмотреть на Великого Военного Вождя, устрашающего воина клана МакКензи, который покрепче вцепился в своё кресло и выпрямился ещё дальше вперёд…

«Уф… уууууф… уууууууф… БЕГИ!» – завопил Грэм, молнией сорвавшись с места и умчавшись сквозь палатку в ночь. Когда я обернулся, стрела крана внезапно оказалась над нами, и огромный кусок стальной трубы с оснасткой в опасной близости от моей головы. Я пригнулся и выпрыгнул наружу, налетев на Грэма, пока мы стояли и смотрели, как всю палатку, аппаратуру и кресла сносит вышедший из-под управления трактор.

Машина остановилась, и водитель – да, там был водитель – выглянул, и, не произнеся ни единого слова, просто пожал плечами.

«Вот видишь, – прошептал Грэм мне на ухо. – Я тебе жизнь спас».

Каяки, вообще-то, гораздо безопаснее тракторов со стрелой, но на этот раз Грэм твёрдо упёрся своими башмаками 11 размера [127], прибавив к своему «запретному списку» и фургончики! После пяти дней «отдыха» от поездки (чтобы я мог участвовать в ежедневной работе над «Чужестранкой», а Грэм – слоняться в округе на выходных) Пожилая Герцогиня решил путешествовать на машине, упоминая в качестве причин мою «ужасающую манеру вождения» и его «серьёзные проблемы со спиной». Честно, я не знаю, какую машину ожидать, когда он прибудет – «Бентли», «Бугатти Рояль», «Лимузин»? Но, определённо, с целой кавалькадой мануальных терапевтов позади себя…

Тем временем я остался в одиночестве за рулём грёбаного «Фиата», разбираться с узкими сельскими улочками и разбитыми дорогами на пути к нашему новому месту жительства. Отель Taychreggan – это отдалённый постоялый двор погонщиков скота XVII века на берегах озера Лох-О неподалёку от Обана в Аргайлшире, и, если честно, мне жутко не хочется никому рассказывать об этом месте, потому что оно совершенно особенное. Это здание перестроено в превосходный отель, и я знаю, что избалованный знаток истории будет тут в своей стихии…

Я подъезжаю к постоялому двору, когда день близится к закату. Здесь нет ни малейшего признака присутствия Грэма, и даже когда солнце начинает садиться, он всё ещё не материализовался, без сомнения, потерявшись где-то между этим местом и Инвернессом, а его бедный водитель завален его бесценными «указаниями направлений». Мишель и съёмочная команда рвутся запечатлеть закат и вечерний каяк на озере Лох-О, но время идёт, и я начинаю осознавать, что моего соратника здесь в ближайшее время не будет, потому что опаздывает он намеренно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация