Книга Вместе с тобой, страница 43. Автор книги Натали Нил

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вместе с тобой»

Cтраница 43

Он раз десять за последние два с половиной часа вставал из-за стола и подходил к окну, бросая взгляд в огромный дворцовый парк. Там по извилистым дорожкам медленно ходила тонкая фигурка. Она ни разу не присела на скамейку. Фрейлины остались у самого входа в парк. Очевидно, королева хотела остаться одна. Фернан помнил, что сказала утром супруга – ей надо подумать. И это чертовски беспокоило его.

Когда в очередной раз, не вытерпев, он подошёл к окну, понял, что не сможет сегодня работать, не выяснив отношения с женой. Отбросив надоевшие бумаги, он покинул кабинет и вышел из дворца. Приказав пажам остаться с фрейлинами, Фернан двинулся вглубь парка.

Королева словно почувствовала взгляд супруга. Она вдруг резко обернулась и, слегка наклонив голову на бок, принялась откровенно рассматривать идущего к ней мужчину. Высокий, с идеально прямым разворотом сильных плеч, король шёл легко, пружинящей походкой. Его губы тронула нежная улыбка, заставляя появиться озорные ямочки на щеках. В золотистых волосах Фернана, играя, запуталось солнце.

Королева, не таясь, любовалась своим мужчиной. Красив, гад, чего уж тут… И весь её. Она вспомнила, как ночью он горячо шептал:«Я люблю тебя больше жизни! До безумия!», нежные объятия, его обжигающее дыхание на своей коже, просьбы о прощении. Фернан такой, как есть – несдержанный, противоречивый, властный, до ужаса ревнивый. Её король. Её мужчина. Её супруг… другого в её жизни не будет. Флер подождала, пока Фернан подойдёт поближе, но всё же будет ещё довольно далеко.

К немалому недоумению его величества, королева резво подхватила юбки, развернулась и кинулась бежать. На лице мужчины мелькнула тень непонимания и досады. Однако ему хватило пары секунд, чтобы разгадать коварный план супруги, и сорваться с места за нею.

В самом конце парка располагался огромный старый запутанный лабиринт. Его плотные стены из кипарисов поднимались выше человеческого роста – поверх не заглянешь, через стену не пройдёшь. Заложенный ещё при прапрадеде короля, он пугал обитателей дворца Эрителл. Говорили, что его стены живые и могут сами менять направление посыпанных жёлтым песком дорожек. Глупость, конечно, но иногда незадачливых посетителей приходилось выручать из зелёного плена с помощью лестниц, верёвок, ругани и дворцовой охраны.

Именно туда направилась, шурша юбками, Флер. В какой-то момент Фернану показалось, что он нагонит жену, но нет – девушка легко скользнула ко входу, лукаво оглянулась, и тут же затерялась в зелёном море кипарисов. Король с досадой закусил губу и вошёл за нею. Его тут же словно отрезало от остального мира и заботливо накрыло тишиной. Несколько секунд Фернан стоял с закрытыми глазами, пытаясь услышать шорох юбок Флер, потом коснулся правой рукой живой стены и начал движение. Его раздирало нетерпение, он до колик в кончиках пальцев хотел схватить в объятия эту непостижимую женщину, вдохнуть её необыкновенный запах… Предвкушение… Желание теплом отозвалось в теле, заставляя сердце рваться из груди.

Он прошёл уже пять или шесть тупиков. Теряя терпение, тихонько позвал:

– Флер…

И тут же радостью в душе отозвался её смех. Фернан завернул в очередной коридор и, наконец, поймал в объятия свою королеву.

– Попалась, птичка! – выдохнул довольный мужчина, притягивая Флер за талию к себе поближе. Он заглянул в лицо девушки и с удовольствием увидел в её глазах весёлых чёртиков. Наконец, он мог коснуться её сладких губ, даря поцелуй.

– Флер, – прошептал Фернан, отрываясь от супруги, – ты простила меня? Прошу, скажи…

Вместо ответа, её величество зарылась в светлые волосы мужа пальцами. Глядя прямо в серо-голубые глаза, пожала плечами и твёрдо сказала:

– Просто люблю тебя, несносный ты король…

Фернан подхватил на руки свою королеву:

– Ты делаешь меня счастливым…Чем только заслужил тебя?…

Они выбрались из лабиринта, держась за руки, и отправились прямиком в королевскую спальню. Им было абсолютно всё равно, что на дворе стоит светлый день. Король приказал никому их не тревожить, даже если война. Все дела подождут. Сегодня он любил свою Флер, заставляя её забыть все обиды, тревоги и даже мысли.                            

31. Герцогиня

Любовь зовут ребенком оттого,

Что в выборе своем она нередко

Обманута бывает, как дитя…

У. Шекспир


Большая карета с золочёным гербом дома Берских на дверцах в окружении вооружённого до зубов эскорта покидала Эборн. Внутри царила угнетающая тишина. Герцог и герцогиня сидели на бархатных диванах напротив друг друга, и каждый смотрел в окно, думая о своём.

Альберт был мрачен. Флер была непривычно холодна с ним в этот раз. Она изменилась. Он видел, что она приняла ситуацию и смирилась. Она приняла любовь короля. А то, что он любит её, герцог понял ещё в тот несчастливый раз, когда чуть не развязал войну. Чёрт! Надо было тогда стереть с лица это дрянное королевство с его дрянным королём. И ведь он мог! Мог… А что сегодня? Он может ещё больше. Но Флер уже не его. Не совсем его… О, да – она не смогла контролировать своё тело, когда он провокационно коснулся её. Не смогла полностью скрыть чувства за маской равнодушия… Да, что там… Флер побоялась даже встретиться с ним наедине. Когда Джордж передал ему просьбу кузины не приходить на аудиенцию, он был взбешён. А потом вдруг понял, если он придёт, она боится не справиться с собой. И он прислушался. Но то, как на балу она смотрела на Фернана… Определённо, у неё есть чувства к супругу. Больно… До сих пор так больно… Что ж, для Альберта ничего не изменилось. Он-то любит её. Ничто этого не изменит. Никогда!

Герцог непроизвольно сжал кулаки, прикрыв усталые глаза.

– Дорогой, что-то случилось? – участливо спросила мужа Элизабет.

– С чего ты взяла? – довольно недружелюбно отозвался его светлость.

– Я вижу… Ты зол.

– Тебе показалось, – герцог опять уставился в окно.

– Альберт, прошу тебя… Почему ты не можешь быть чуть добрее ко мне? Разве я в чём-то виновата? – голос супруги звучал тихо и жалобно.

– Бэт, ты знала, что так будет. Ты знала, что я тебя не люблю, но именно ты настояла на нашей помолвке и свадьбе. Разве не так? Я знаю... Я всё знаю, – устало сказал герцог.

– Альберт… Я думала, ты сможешь меня полюбить. Разве я так плоха? Почему меня нельзя любить? – в глазах Бэт сверкнули слёзы.

Герцог оторвался от окна и перевёл на неё взгляд равнодушных глаз.

– Ты, и, правда, так наивна? Или, всё-таки, глупа? – он не выбирал выражений.

– Но Флер – королева, и она замужем! Она не твоя! Никогда не будет твоей! Вы никогда не сможете быть вместе! Никогда! Она любит своего мужа! – вдруг, плохо осознавая, что делает, зло выпалила герцогиня.

– Не смей говорить о ней! Не смей даже касаться её имени! – взорвался Альберт, – Это тебя не касается! Тебя навязали мне. Запомни – именно так я отношусь к нашему браку! Я стараюсь быть терпеливым. Не искушай судьбу, Элизабет! Не зли меня. Всё может быть и по-другому! Если ты не услышишь меня, я запру тебя в одном из своих самых дальних поместий, и ты проведёшь там всю свою жалкую жизнь вдали от балов и увеселительных прогулок. Никто! Слышишь?! Никто не помешает мне сделать это! Помни, кто я! Никто не сможет защитить тебя от меня! В твоих интересах не раздражать меня. Хватит того, что я вынужден появляться с тобой на людях и, хоть изредка, делить постель!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация