Книга Ведьма, страница 33. Автор книги Финбар Хокинс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ведьма»

Cтраница 33

– Дилл, прости меня, но мы…

– Прости? – Она повернулась ко мне. – Они убили Весну из-за твоего «прости»! Они швырнули ее в огонь!

Свеча задрожала.

– После того, как ты бросила меня.

Ее голос был жестким. Что-то всколыхнулось у меня в памяти. Тот сон о полете и о пламени.

Калдвелл простонал. Я крепче обхватила балку.

– Лиззи, Мэри, пойдем! – позвала девушка по имени Бет.

Те мешкали, боялись бежать, боялись остаться.

– Дилли. Эти люди. – Мой голос надломился, сорвавшись на шепот. – Они заплатят. Я обещаю.

– Ты обещаешь! – Дилл подошла ко мне впритык, ее дыхание обжигало. – Что толку от твоих обещаний, Иви?

– Ты не понимаешь, Дилл.

– Ты солгала мне! Обманула меня!

Гнев волной пробежал по моему телу. Разве я здесь не для того, чтобы вытащить ее? Она меня не слушала.

– Мне пришлось, ведь ты глупая кроха, которая только и делает, что тянет время и танцует…

– Уж поумнее, чем ты, которая забрала камень и не знает, что с ним делать.

Я прикусила губу. Камень будто стал тяжелее в моем кармане.

– Дилл, у нас нет времени…

– Поумнее, чем ты, – продолжала она насмешливо, – которая не знает магии! Которая – ай!

Женщины ахнули. Я не хотела давать ей пощечину. Это произошло само собой.

– Дилл, прости. – Но она меня оттолкнула.

– Не эти люди убили Весну, – сказала она, закашлявшись от слез. – Она это сделала. Она отдала меня охотникам на ведьм.

– Кто – она?

– А как ты думаешь? Та, с кем ты так спелась. Наша тетя.

Внутри у меня все похолодело.

– Грей?

Тюрьма словно закачалась под моими ногами.

– У них уговор. – Дилл держалась за щеку. – И Грей ждет…

Она выглядела такой злой и такой грустной. Я была слишком потрясена, слишком виновата, чтобы прикасаться к ней.

– Тебя, Иви. Она сказала, что ждет тебя.

У меня подкосились ноги. Уговор с Высоким.

Все закружилось перед глазами. Мир перевернулся, опрокинувшись слишком быстро. Калдвелл, лежавший на соломе, потряс ушибленной головой.

– Он очнется и приведет остальных! – Бет быстро выступила вперед. – Пошли все, кто может!

Она потянула Боба за собой, обошла Калдвелла.

Две другие девочки последовали за ними. Открытая дверь манила, и я взяла Дилл за руку, но она была холодна.

– Скорее, Дилл. Давай не…

– Я пойду с ними. С Бобом. – Она оттолкнула мою руку. – Не с тобой.

Свеча пылала в ее черных глазах. Глазах матери, обращенных на меня с яростью.

– Прошу, все вы! – прошипела Бет из открытой двери.

– Дилли, иди! Дилли, иди!

Боб потянулся к Дилл через паутину, и она улыбнулась, взяв его за руку. Я не знаю, что мной двигало – была то ревность, или гнев на Грей, или спешка, – но я схватила другую руку Боба в ярости.

– Чудесно, Дилл! Если ты не идешь со мной, тогда мы пойдем вместе с твоими новыми друзьями!

И я так резко потянула этого странного мальчика к двери, что все его тело дернулось.

– Иви! – Дилл, спотыкаясь, шла за нами.

– Забавно, Дилл! – Боб смеялся, пока я толкала его к выходу из тюрьмы, а Бет тащила за собой Мэри и Лиззи.

– Стоять!

Калдвелл, шатаясь, поднялся на ноги и бросился за нами. Бет попыталась захлопнуть дверь, но он уцепился за нее и распахнул с грохотом.

– Капитан! Они бегут!

На лестнице раздались крики и топот. Девочки закричали, я крепко схватила Боба, он вцепился в Дилл, и мы все рванули через маленькую комнату.

– Погасите свет! – Бет показала наверх.

Вторая дверь отворилась. За ней – лицо Микина, исполненное злобы. Я высоко подняла балку.

– Стоять!

И разбила фонарь, погрузив комнату во мрак.

Девушки схватились за меня, толкая, напирая, отчаянно желая вырваться на свободу.

– С дороги!

Солдаты ввалились в комнату.

– Ловите их!

– Убери меч, дурак!

– Поймал одного, капитан! Поймал одного! – закричал смельчак Калдвелл.

И вдруг руку Боба оторвали от моей.

– Дилли! Дилли!

– Отпусти его!

Вслепую я замахала руками и нащупала худенькую фигурку Дилл.

– Отдай мне этот мушкет!

– Отпусти!

– Дилл, это я!

Люди боролись и падали, кругом слышались вопли и крики. Затем острая боль от зубов, впившихся в мою руку. Вспышка белого света в темноте.

– Ай, Дилл! – Я отпустила ее. – Нет!

Она укусила меня. Она укусила меня.

– Давай же! – Бет потащила меня через дверь на улицу.

– Они убегают, капитан!

– Калдвелл, с дороги!

– Дилл! – Я протянула руку в темноту, но мои укушенные пальцы никого не нащупали.

– Нет! Он мой друг! Оставьте меня в покое!

– Иди!

– Нет!.. ДИЛЛ!

Шатаясь, под свет факелов вышел Калдвелл, с улыбающимся Бобом под мышкой.

Он схватил меня и засмеялся – как смеялся, когда убил мать.

– Иви! Он собирается стрелять!

Я неистово взмахнула балкой.

Огонь плюнул из темноты. Меня обдало жаром. Калдвелл упал.

– Мушкет у меня! Беги! – закричала Дилл.

– Уберите с меня этого дьяволенка!

Калдвелл, смельчак Калдвелл, лежал в крови, больше не смеясь.

– Беги, Иви, беги!

– Дилл!

Я колебалась, но страх смерти придал Бет сил, и она ногой захлопнула дверь. Мы были одни на улице. Шел сильный дождь. Девушки увлекли меня за собой, к свободе.

Мы побежали со всех ног.


Ведьма
25
Ведьма

– Давай, Бобби! Быстрее!

Бет тянула за собой брата, тянула за собой всех нас, крепко держала меня за руку.

– Луна! – кричал Боб, глядя в небо.

Наши ноги громко шлепали по булыжникам, наши сердца колотились, мы хватали ртом воздух, но все заглушал голос Дилл, звучавший в моей голове.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация