Книга Ведьма, страница 47. Автор книги Финбар Хокинс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ведьма»

Cтраница 47

– Иви. Мне… так жаль. Я так разозлилась…

– Нет, Дилл, нет, тебе не о чем сожалеть.

И я рассмеялась и заплакала одновременно, от радости, что обнимаю ее.

Никогда еще я не обнимала ее вот так, никогда не чувствовала ничего подобного.

– Скорее! Надо бежать!

Сквозь пелену слез я увидела Рыжего Козла – он указывал на противоположный край площади, где люди сгибались и вопили под напором птиц, которые нападали на них, рвали и клевали.

Кар! Кар! Кар!

Объятые безумием. Переполненные ликованием. Из-за меня.

– Н-но, Уголек!

Анна прижала к себе меня, а я к себе – Дилл, и наш скакун ринулся через тучу воронов и порушенный остов виселицы.

Все содеянное пронеслось под нами.

Лорд Уитакер, недвижимый, с вороном, сидящим у него на голове.

Том Барроу с разорванным брюхом, испустивший дух.

Сэр Роберт, взирающий на небо пустыми глазницами, с начисто выдранной глоткой.

Талли, лежащая в ворохе пепла, Мэйбл – в саже. А вот Грей я не увидела.

– Прочь с дороги! Сгиньте! – Козел размахивал факелом, отбиваясь от птиц и людей.

Мы неслись через объятую паникой площадь, в сторону дальней улицы.

– Зеленоглазая! Вон там!

– Вижу, Иви!

БАБАХ!

Прилавок разлетелся в щепки, объятый дымом. Я обернулась. Лошадь под Высоким встала на дыбы; он отбросил мушкет.

– Еще! – Он выхватил оружие из чьих-то трясущихся рук. – Освободите обзор!

– Скорее!

– Ведьма! – Он прицелился. – Я тебя вижу!

– Иви! Пригнись!

Я прикрыла собой Дилл.

БАБАХ!

Над нами просвистела смерть. Из стены выбило пыль и каменное крошево.

– Дилл!

Я ощупала сестру, чувствуя запах дыма в ее волосах.

– Все хорошо, Иви. – Я решила было, что выстрелом ее задело. – Я цела.

– Мы почти на месте! – прокричала Анна. – Прочь с дороги!

Я нашла его взглядом – он изрыгал ругательства. Я забрала ее, Высокий. Но попомни мои слова: еще до конца дня я и до тебя доберусь.

И с этими мыслями я глубоко вдохнула и провернула камень в руке.

– Быстрее, глупцы! – Он схватил еще мушкет.

Я потянулась вверх, к моему кровавому выводку.

А он прицелился в меня.

Кар! Кар! Кар!

– Проклятые птицы! Пошли прочь! Прочь!

Он попытался отбиться от них мушкетом. Но они вырвали оружие у него из рук.

– Они уходят! – прокричал он, но никто его не слушал – его людей облепили вороны.

– Сюда! – выкрикнул Рыжий Козел.

Мы поскакали дальше, мимо домов, лотков и людей.

И вот наконец площадь, это жуткое место, осталась позади.

Над нами нависали стены. Рыжий Козел поворачивал, направляя Тень, то туда, то сюда.

– Как мы выедем за ворота, кузен? – Анна вытерла краску с лица.

Козел сорвал с себя рыжую голову.

– Питер Торговец! – прокричала я, увидев его кроткое лицо, его умные глаза. – Я говорила, что ты хороший человек! Но козел ты еще лучше, лучше любого, какого я видела!

Питер улыбнулся мне, а потом – Анне.

– Поскачу вперед, предупрежу стражу, мол, начался бунт и мое стадо бежит сюда. Я часто проезжаю этими воротами, меня знают. Ждите, я сейчас…

Анна придержала коня, а Питер галопом помчался дальше и свернул за угол.

На улице все стихло. Я притянула Дилл ближе к себе, и она обхватила меня руками.

– Давай же, Питер, – прошептала Анна.

Где-то вдали раздавались крики толпы.

– Иви, куда мы теперь? – После петли голос Дилл стал хриплым. – Он будет преследовать нас. Точно тебе говорю, Иви.

– Тише! Сама знаю, Дилл! – Я осеклась. Так нельзя. Я вытерла грязь с ее щеки. – Не волнуйся, я найду нам местечко. Мы избавимся от него. Вот увидишь.

Она кивнула и положила голову мне на руки. А я проглотила колючий комок в горле, ведь я не знала, ни куда мы отправимся, ни как нам быть теперь. Знала только, что надо бежать – как можно быстрее и дальше.

Над головами эхом пронесся грохот лошадиных копыт и ржание, словно лошадь скакала прямо по стенам. Кто это, солдаты? Я подняла клинок.

К нам мчался Питер на взмыленной Тени.

– За мной! Быстрее!

С другого конца улицы доносились крики и карканье.

Мое племя заклюет их всех.

Анна пришпорила коня, и вместе с Питером мы повернули за угол и увидели, что нас ждут открытые городские ворота. Стража не заперла их, и за ними виднелась дорога.

– Ну же, быстрее! Я сказал им, что за нами по пятам несется обезумевшее стадо!

И мы понеслись дальше, понукая лошадей скакать еще резвее.

– Да хранит вас Бог, господа! – крикнул стражникам на посту Питер. – Стадо обезумело из-за собак! Уходите! Спасайтесь!

И они отступили, провожая взглядами нас, нашу могучую кавалькаду.

Дилл – босоногая и в разодранном платье.

Анна – вся в белом и золоте.

Впереди Питер.

И я – со сверкающим клинком в руке.

– Да, посторонитесь! – рассмеялась я, глядя, как они смотрят, разинув рты. – Посторонитесь, ибо это – наш день и он еще не окончен! Славный день ведьм!

И мы покинули город.


Ведьма
Ведьма
36
Ведьма

– Анна, сюда!

Дороги, изрытые колесами и копытами, расходились во все стороны, и все же Питер выбрал ту, что уводила вверх по склону крутого холма. На скаку я вдыхала сладкий аромат зеленой травы, земли, коров и дождя.

– За дорогами станут следить. Лучше ехать туда!

Я посмотрела, куда указывал Питер черным от чернил пальцем, – на вершину холма, где виднелись кроны деревьев. И что-то во мне шевельнулось, пробудилось воспоминание.

– Иви! Передай ребенка мне, чтобы вы могли скакать быстрее!

– Я не ребенок! Я Дилл!

Она перебралась в протянутые руки Питера, и тот рассмеялся.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация