Книга Ученик шиноби, страница 66. Автор книги Роман Пастырь

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ученик шиноби»

Cтраница 66

— В себя прийти можешь? — спросил его. — В себя, — повторил, — прийти! Можешь?!

Ещё пара пощёчин никак ему не помогла. Проверил остальных пленниц, те наотрез отказались приходить в себя.

Сбегал к выходу. Там были ворота, в них калитка. Тихо задвинул засов, чтобы точно сюда никто не вошёл. Возможно, были и другие пути. Прикинув варианты, отправился искать их. Ну и то, что могло нам помочь выбраться отсюда.

Старик рассказал, где ведьма обитала. Не то что Крапучо, присмотрела себе помещение в подвале. Куда я и спустился. Всякого ожидал, но не того, что попаду в… сокровищницу. Сама комната выглядела аскетично. Дверь открывалось одним из ключей, который был в той связке, что я прихватил у ведьмы. Никаких ловушек по пути не встретил. Внутри — помимо кровати, между прочим, с качественным постельным бельем, которое ещё попробуй достань, пара шкафов и большой, массивной стол. То есть прямо здоровенный стол. На котором лежало два металлических сундука. В одном я нашёл камни. Во втором тоже. Но если в первом они были обычных, красных оттенков, то во втором — черного. И что-то мне как-то не захотелось их голыми руками трогать.

Несмотря на это, добыча порадовала. Целых семь малых камней усиления.

Говорю же, сокровищница.

Также здесь были и дневники, исписанные кривым почерком. Обычные камни я в карман отправил. Черные забрал прямо в защитном ящике. Всё остальное, что представляло ценность, в простыню завернул, наподобие мешка.

Когда наверх поднялся, Гон более-менее успел прийти в себя. Взгляд осмысленный стал.

— Тринадцатый! — позвал он, заметив меня. — Ты нашёл ключ от цепи?

— Нашёл, но чем докажешь, что ты на моей стороне?

— Ты о чем? — напрягся он.

— Да так. Восьмая на меня кинулась, — указал я на иссохший труп.

На всякий случай внимательно оглядел и ведьму, но та признаков жизни не подавала.

— Я не понимаю, про что ты. Про твою сторону не знаю, но я по-прежнему ученик Черного мастера.

— Все вы так говорите. А потом в спину бьете, — покачал я головой и кинул ключи Гону. — Освобождайся. Не знаю, что ты тут себе надумывать успел, но наши проблемы не закончились, а только начались. Снаружи десяток Псов, что с радостью нас прикончат.

Гон замер, осмысливая новость.

— А с ними что? — указал он на девушек.

— Есть предложения? — глянул я на него.

— Если оставим, их зачистят. Как свидетелей.

Что ему на это ответить? Я не прочь спасти девиц, но самим бы выбраться.

— Если придумаешь, как их вытащить, то хорошо. А так план следующий. Я открываю дверь и иду на прорыв. Постараюсь часть противников увести за собой. Кто-то обязательно сунется сюда, чтобы проверить. Тебе надо придумать, что с ними сделать, а дальше по обстоятельствам.

— Отличный план, — с сарказмом ответил Гон.

— Предложи лучше, — пожал я плечами.

— Дай мне минуту.

Заметавшись, Гон обежал зал, осмотрел его, освободил девушек и перетащил их ближе к выходу. Попытки привести их в чувство приводили лишь к тому, что они что-то бормотали, но просыпаться отказывались.

Плана лучше Гон так и не предложил. Я не знал, что он собирается делать и как будет выкручиваться. Единственное, что я ему мог предложить, — это отвлечь внимание Псов.

Открыв дверь, я приготовился идти на прорыв, но вместо этого застыл.

Командир Бранд тоже замер, занеся руку для того, чтобы постучать. Сзади него я увидел Гатса и Шупе.

— Что с ведьмой? — спросил командир.

— Мертва. Я кое-что забрал из её логова. Уходим?

— Да.

— Тут девушки, — подал голос Гон. — Надо бы их спасти.

— Разбирайтесь, — кивнул командир и забрал у меня защищенный ящик.

Открыв его, глянул и быстро закрыл.

Эпилог

Город мы покидали на отдельном транспорте. Машину вёл Бранд, мы же сидели в полном составе в кузове. Точнее, не только сидели. Джессика лежала. Её труп тоже забрали.

Черные камни Бранд забрал себе. Как и дневники. Остальные семь камней, про которые я умолчал, так и лежали у меня в карманах. Не знаю, что с ними делать. Как вернемся, сдам, наверное. На одного меня слишком много. Как представлю, сколько договоров выполнить надо, так тошно становится.

Как и после всей этой операции, командир нам ничего не сказал. Ни как справились, ни почему всё так произошло. Исчез на некоторое время, дав нам возможность донести девушек до ближайшего дома и скинуть там. На этом благородство Гона закончилось. Остаться и проконтролировать их спасение он не пожелал. Пленницы постепенно в себя приходили и, если не дуры, скоро очнутся и сбегут.

— Ну, кто первым скажет? — разрушил тишину Шупе.

— Что? — глянул я на него.

Гон показательно отсел в сторону и на нас не смотрел. Гатс… Это Гатс. Его в детстве кирпичами кормили. Сидит, чистит оружие, ногу пострадавшую вытянул. Я тоже сижу, от боли морщусь. Ребра точно сломаны, да и спина ноет.

— Что это всё какая-то херня. Этот командир, — с вызовом и сарказмом произнес парень, кивнув на кабину, — появился как ни в чем не бывало и потащил нас Псов зачищать. Прикрыл, конечно, отрицать не буду, но складывается у меня впечатление, что он был в курсе происходящего.

— И что?

— Нас подставили.

Гатс хмыкнул и промолчал.

— Ты кое-что забыл, — сказал я Шупе.

— Что же? — скрестил парень руки на груди.

— То, что ты теперь инструмент. Нам была поставлена задача. Мы её выполнили. А в том, что всё пошло не по плану, сами виноваты.

— В чем же наша вина? — возмутился Шупе.

— В том, что не учли, что камни могут засечь, — всё же заговорил Гатс. — В том, что оказались слишком слабы и неподготовлены, чтобы решить задачу… эффективнее.

— Скажи это Восьмой.

— Она…

Я было хотел сказать, что переметнулась, но замолчал. Стоит говорить или нет? Вдруг это было внушение, а я пущу слух о её предательстве? Ей-то уже плевать, но как-то это неправильно.

— Возможно, — нашёл я другое слово, — ведьма взяла её под контроль, а когда не вышло, прикончила.

— И что? — повторил мои слова Шупе. — Ей от этого легче?

— Заткнись, — не выдержал и Гон. — Хватит ныть.

— А может, мне хочется поныть, — парировал Шупе. — Ты тоже не без греха. Вечно носишься со своей сестренкой, будто кому-то до неё есть дело.

— Заткнись, — с угрозой повторил Гон.

— Оба заткнитесь, — сказал им.

— Это точно. Как бабы ругаетесь, — холодно заметил Гатс.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация