Книга Осколки величия, страница 70. Автор книги Марк Кузьмин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Осколки величия»

Cтраница 70

— Вот и оно, — кивнул нам стражник. — Удачи вам.

— Постараемся выжить. Идем…


Глава 34. Подземелье

Путь по узкой, темной и тесной пещере был не особо длинным. Мы с трудом продирались вперед, точнее сложности в основном были у Гвен, чье тело оборотня, что же было несколько крупнее обычного человека. Меньше всего проблем было у Мерли, что легко протискивалась везде и никакие узкие места ей сложностей не доставляли.

«Так и знал, что кошки — это жидкость», — подумал я, видя, как легко она преодолевает все препятствия.

Но особо любоваться этим было некогда.

Мы двигались по туннелю вперед, ощущая неприятную ауру, что усиливалась с каждым шагом, а напряжение внутри начало расти. Словно я вновь оказался перед лицом с Лордом, и тот давил на меня своей силой, пытаясь подчинить.

Тут примерно тоже самое.

Неизвестная сила старалась отпугнуть меня, внушить ужас и сломать, но влияние все же было не таким интенсивным и направленным, а лишь рассеянным, пусть и сильным. Так что даже Мерли могла сопротивляться этому воздействию.

Однако стоило нам выйти из пещеры в открытое пространство, как оно моментально пропало, словно его никогда и не было.

— Воу, — только и произнес я от резкой смены обстановки.

Встав на ровный каменный пол, смотря на ровные стены и высокий овальный потолок я смотрел в темноту, что расступалась перед Темным Зрением, и пытался понять, что же изменилось.

— Вот пещерка и закончилась, — хмыкнула Гвен. — Смотрится довольно неплохо.

— Мне это место не нравится, — нахмурилась Мерли. — Слишком чисто…

А вот тут она права.

Да, конечно в изолированном подземном пространстве всякому мусору взяться некуда, но тут же землетрясения прошло, такое, что стена обвалилась. Но вместо обломков и беспорядка, так, небольшой слой пыли. Странно как-то, мне это тоже кажется подозрительным и нелогичным, от того и пугает сильнее.

— Вот, следы, — указала кошка. — Много. Слой пыли на них небольшой. Вероятно, это прошлые экспедиции.

Как нам рассказали стражники, они посылали туда сначала отряд разведки, который не вернулся, затем серьезных бойцов, и из них вернулся лишь один, а потом была еще одна попытка, но далеко они идти не стали из-за газа, и были вынуждены вернуться. Не нужно быть следопытом, чтобы видеть тут лишь «человеческие» следы от обуви, а значит, это были один.

— Они шли в разные направления.

— И какое выбрать нам?

Сложно сказать.

Мы сейчас в пустом коридоре и у нас два пути куда отправиться, направо и налево, а вот какой путь ведет в нужное место, сказать не получится.

— Ну, наставник Логрек всегда говорил так «Вспомни кодекс, выбери право, а пойди налево». Что это означает, я до сих пор не понимаю, но совету лучше последую.

— Вам мужикам только бы «налево» и ходить, — буркнула Гвен.

Её ворчание я проигнорировал и первым двинулся вперед, за мной поспешила Мерли, а далее нагнала нас и Гвен.

Шли мы осторожно, медленно, вглядываясь в не меняющийся пол, стены и потолок, ожидая какой-либо неприятности. Вслушивались в любой возможный шорох, способности на зрение и слух были активированы, чтобы не упустить ни одной детали.

Стены вокруг были практически одинаковыми, им не одна сотня лет, но слой пыли и правда не слишком большой. У меня был опыт посещения чего-то подобного. Мы как-то в древнюю крипту спускались и чем ниже, тем больше разрухи встречалось, а нижние уровни нам пришлось сначала расчищать.

Тут же слишком чисто для более трехсотлетнего подземелья.

— Ткц! — неожиданно захрустело под ногой, а затем камень, на который я наступил, слегка просел.

— Назад! — крикнул я.

Мы тут же отскакиваем в обратно, а две стены по бокам резко выстреливают и смыкаются.

Грохот разносится по темному коридору, а пыль поднимается в воздухе завесой.

Отступив, мы подождали, пока осядет пыль, а затем посмотрели на то, как две стены сначала стояли неподвижно, а затем начали возвращаться в исходное положение.

— Я, конечно, предполагал ловушки в подземелье, но не такой, — хмыкнул я, смотря на механические поршни, что постепенно скрываются за каменной кладкой. — Гвен, ты можешь посмотреть, что там?

— Сейчас.

Девушка покинула тело волка и затем залезла за стену. Пролезла, почему-то, не сразу и ей понадобилось некоторое время. Пока она там занималась делом, я осторожно осматривал округу на предмет других неожиданностей, да внимательнее посмотрел на ту нажимную плиту.

Она вполне себе была неплохо видна, если присмотреться. Я мог бы заметить её, но не подумал глянуть под ноги.

Сам понимаю, что глупо, буду теперь внимательнее.

Мерли же осматривала, а точнее обнюхивала стены, постоянно чихая от пыли, но быстро все убирала. Всего пара минут, и окружение стало гораздо чище.

«Вот что значит, горничная с опытом», — хмыкнул я.

Вскоре из-за стены вернулась Гвен.

— Там за стеной мало того, что полно сложных механизмов, так еще и рун много. Мне было сложно двигаться там, — поведала девушка-призрак.

— Они блокируют призрачные силы?

— Нет, иначе я бы даже пройти через все это не смогла. Скорее просто магический фон повышенный, из-за чего мне там передвигаться затруднительно.

— Масло, тут через стены отчетливо пахнет машинным маслом, — сказала Мерли. — Запах сильный, свежий.

— Да, механизмы хорошо смазаны, — кивнула Гвен. — А ты откуда знаешь про масло, дикая кошатина?

— В Башне есть большие механические часы. Когда-то они принадлежали Повелителю Бериту и Королева очень их любит за красоту, там ведь стрелки лозами опутаны, а на циферблате цветы. Ну и мне часто приходилось смазывать шестерни и обслуживать их. Я там была одной из самых маленьких по росту, а потому легко пролезала между поршнями. Так что этот запах знаю очень хорошо.

Богатая у нее жизнь была на интересные события.

— Да и эта плита не выглядит особо старой, — покачал я головой. — Что-то тут не так.

Мы задумались над услышанным.

— А чего не так-то? — спросил Бьонд. — Что во всем этом такого?

— Ах, да, ты вряд ли знаешь о таких вещах, — понял я. — Ладно, я объясню. Смотри.

Я снова активировал ту ловушку, и стены снова съехались вместе.

— Вот, — указал я на стальные поршни, что двигали стены. — Эта ловушка приводится специальным механизмом, — указываю внутрь, где видны какие-то трубы и прочие детали. — Однако чтобы такая штука исправно работала её части нужно смазывать специальным маслом, без него механизмы слишком быстро изнашиваются, да и заржаветь могут. Да и в поршнях похожее масло налито, просто сжатым воздухом-то такую махину не сдвинешь. Но оно имеет свойство высыхать со временем и его нужно менять. Так что тут или должен быть какой-то способ сохранения ловушки в рабочем состоянии на протяжении сотен лет, может Берит что-то такое изобрел, ну или тот, кто обслуживает такой механизм.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация