Книга Добропорядочная ведьма, страница 67. Автор книги Асия Чмыхало

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Добропорядочная ведьма»

Cтраница 67

От потолка отломился здоровенный кусок штукатурки и всем весом обрушился на ведьму. Альда успела прикрыть голову руками, но ей пришлось присесть от свалившейся сверху тяжести. На её лице вспухла пульсирующая вена, и на миг показались глубокие морщины и мешки под глазами.

– Чего, дуры, стоите? – прокряхтела она своим сообщницам.

Одни ведьмы бросились к Эли, а несколько других приподняли каменный кулак, и Альда освободившейся рукой нарисовала на нем знак, превратив камень в пыль.

Дар кивнул Тилю, и мальчики заслонили собою Эли, вытащив атамы.

Дар первым прочёл короткое заклинание-стишок. Книги слетели с полок и, размахивая страницами, как крыльями, кипой накинулись на ведьм со спины. Те не успели отреагировать, и несколько книг заехали им между глаз.

Самая старая горбатая ведьма смачно выругалась и, сплюнув под ноги, взмахом руки заставила книжные шкафы ожить и броситься на мальчиков.

Дар замер, раскрыв в ужасе рот, но на выручку пришёл Тиль. Он отточенными движениями начертал в воздухе сложную защитную пентаграмму, которую учил годами. Вокруг них вспыхнул барьер, не давая никому подступиться. Однако ведьмы не спешили отступать. Они с улыбкой окружили их.

Мрак укусил Эли, чтоб она пришла в себя и не отвлекалась, и убежал вперёд, тоже встав на защиту. Эли попыталась произнести первый слог, но буквы ускользали от неё. Она отринула панику и сконцентрировалась только на книге. В уме, готовая сорваться с языка, вспыхнула сначала первая буква, а потом и вторая.

Эли с трудом произнесла первый слог, когда защитный барьер лопнул и ведьма схватила Тиля за шею.

Эли начала произносить второй слог, когда ворон начал клевать ведьму в глаза, а Мрак когтями вцепился ей в руку. Времени нет! Но каждая буква давалась Эли с таким трудом, что при всём желании она бы не могла колдовать быстрее.

Пот струился по лбу и щекам, когда Эли прочитала половину слогов.

Кто-то бросил в неё заклинание, и Эли обожгло руки. Запахло палёным – это дымилась школьная роба. Она краем глаза увидела, что дело совсем плохо. Тиль без сознания, Дар едва шепчет заклятия из-под каблука одноглазой ведьмы – та пыталась раздавить ему голову. У Себастиана сломаны крылья. Мрак шипит, отступая к хозяйке.

Эли с болью в сердце отринула ужасную картину и, склонившись над заклинанием, произнесла ещё один слог. Остался всего один, последний!

Чёрная густая тень выхватила книгу из рук.

– Благодарю, – прошипела Альда. – А теперь умри!

В Эли полетел столб яркого пламени. Она крепко зажмурилась. Но лишь тёплый ветер нежно коснулся её кожи.

Она открыла глаза. В дверях стояла запыхавшаяся мама! Она вытащила перо из волос и писала им одно за другим заклятия. Вспышки разлетались по книжному магазинчику, переворачивая всё на своём пути. Ведьмы чертыхались и отступали вглубь зала. Мама настолько быстро писала заклинания, что успевала отражать от себя и от Эли все атакующие заклинания!

– Поторопись! – крикнула мама.

Эли заметила, что Альда стоит в стороне – она достала флакончик с чёрным мутным зельем и, раскрыв книгу на последних страницах, читает заклинание.

Эли остался лишь слог, но она не могла произнести его, не видя перед собой. Буквы ускользали из памяти.

Эли снова крепко зажмурилась и отбросила отчаяние, боль, страх и бессилие, как её учила наставница. Ей показалось, что мир вокруг ярко засветился. Она приоткрыла глаза и вновь увидела искрящиеся змейки. Всё пространство было заполнено ими. Они кружась летели навстречу ведьмам, когда те шептали нужные слова.

А в центре разгромленного книжного магазина под потолком голубыми вспышками мерцала самая красивая змейка. Привлечённая уже произнесёнными слогами, она крутилась, словно выискивая, кто её звал.

Эли протянула руки, и последний слог сам слетел с её губ:

– Ши-и!

Змейка рванулась к ней, обвилась вокруг тела, и Эли окутал голубоватый полумрак. В тело будто вонзились сотни иголочек, а потом начали дёргать её за ниточки в стороны, и её бросало то в холод, то в жар. Она ещё слышала отдалённо шумное дыхание мамы, гневные вопли ведьм и заклинание, похожее на песнь, которое читает Альда. Но звуки удалялись и вскоре растаяли, а мрак вокруг сгустился, оставив лишь Эли.

Она с сожалением вспомнила тот злополучный день, когда всё начало идти неправильно. Она пробиралась через кусты, утопая по колено в грязи, и думала о том, как хочет насолить брату. А ещё о том, как страшно и стыдно будет не справиться перед всеми на посвящении. И о том, как хочет, чтобы мама ею гордилась. Эли хотела всем что-то доказать! Но сейчас, во тьме, не могла вспомнить, что же именно.

После всего, через что она прошла, прежние проблемы и страхи казались совсем незначительными. Но только не то, что делала Альда! Все её поступки и намерения просто чудовищные! Эли наконец-то вспомнила то, что хотела всем доказать: она настоящая добропорядочная ведьма. Теперь Эли знала. Быть ведьмой – это не об умениях и уровне чародейства, это значит быть собой, не отворачиваясь от совести и стремлений души. Как поступал Дар, как поступил в итоге Тиль. Как пожертвовала собой Сага Эйк ради неё. Как поступила она сама, когда спасла Зелду и осталась в школе, чтобы предупредить о беде остальных. Тьма сомкнулась.

* * *

Эли проснулась у себя на чердаке. Она протёрла глаза и, соскочив с кровати, бросилась было из комнаты, но вспомнила про дорожку соли под дверью. Эли остановилась и направилась к окну. Рядом росло раскидистое дерево, и Эли не раз перелезала на него, чтоб незаметно сбежать гулять. Спускаясь по веткам, она улыбнулась, представив, как Вильям сейчас зазря стоит и ждёт, когда же она откроет дверь комнаты.

Эли зашла в дом.

– Тётя! Я здесь! – она забежала на кухню.

Ханна оторвалась от учебника, удивлённо подняв бровь.

– Думала, до обеда ты не встанешь!

– Вот это настрой! Вот это боевой дух у нашей разбойницы! – добродушно ответила тётя. – Садись завтракать. Сейчас и Вильям подойдёт.

Вильям забежал, подозрительно щурясь. Эли улыбнулась:

– Знаешь что? Если насолишь мне ещё бед, получишь таких тумаков, что уши завернутся!

– Не пройдёшь! Не пройдёшь! Провалишься! – Вильям хихикнул и скорчил рожицу.

Тётя мягко ударила его лопаткой по голове. Но Эли исподтишка в ответ показала ему язык. Он скосил глаза к носу и оттопырил уши, а потом засмеялся, увидев, как Эли из своего носа делает свиной пятачок.

Позавтракав жареными каштанами с мёдом, Эли прихватила пустую банку и выбежала в лес в сторону болот.

Она сразу узнала её. Ведьма сама прыгнула ей навстречу. Эли посадила жабу в банку и закрутила крышкой с маленькими дырочками, сделанными когда-то Даром специально для того, чтоб отловленные насекомые и мелкие волшебные существа могли дышать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация