Книга Тринадцатый отбор, страница 57. Автор книги Наталья Алферова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тринадцатый отбор»

Cтраница 57

— Ты права, — согласилась Нельма. — Он  точно на Хельгу запал, а она на него.

— Во всяком случае, принц тут точно забыт, — заметила Тесс. Ведьма даже немного посочувствовала его Высочеству Артуру. Невест два десятка, а на самом деле не многим он и нужен.

В своём коридорчике участницы встретились со спутниками, тоже закончившими ужин. Не хватало Ганса и Ульриха, задержавшихся на кухне. Тесс позвала подруг к себе, чтобы обсудить события этого дня. Она и забыла о злосчастном лорде-пёсике. А вот её фамильяр не забыл. Первым делом кот направился в спальню. Вскоре оттуда раздался возмущённый вопль:

— Хозяйка, это ещё что за мужик в нашей постели?!

— Где? — в один голос спросили подруги и рванули к двери вслед за Тесс.

Закрыть перед их носом дверь ведьма не успела. Правда, в спальню они за ней не ввалились, застряв в дверном проёме.

На постели лежал крепко спящий капитан Стоун, в помятой форме и обуви.

Глава тридцать восьмая. Спасайся, кто может!

Тесс посмотрела на капитана, вернувшего человеческий облик, на подруг и выпалила:

— Это не то, о чём вы подумали!

Лорд Стоун открыл глаза, ощупал голову, руки, облегчённо вздохнул и сел на кровати, свесив ноги. Только после этого огляделся, оценивая обстановку. Всё же превращение в пса даром не прошло, взгляд капитана гвардейцев какое-то время оставался мутным, рассеянным.

— Ой, это же, безопасник, не помню, как его там! — воскликнула Нельма. — Тесс, этот лорд на тебе теперь жениться должен? Скомпрометировал же.

— Чем? — искренне удивилась Линда. — Лежат не вместе, не голые, опять же.

— Подруга, не бойся, если лорд Стоун откажется на тебе жениться, заставим, — заявила Матильда, — мы все свидетелями пойдём. К самой королеве обратимся.

Тесс и капитан Стоун переглянулись, оценив перспективу. Одинаковый ужас отразился на лицах. Оба лихорадочно принялись соображать, как выкрутиться из неоднозначной ситуации. Капитан посмотрел на трёх девиц, довольно решительно настроенных, и ещё раз ужаснулся. Он-то, наивный считал ведьму главной проблемой тринадцатого отбора, а, оказалось, среди участниц таких — каждая. Нет, даже не каждая вторая. Просто: каждая.

Всё же сочетаться браком Тесс не хотела больше капитана Стоуна, чьё нежелание видеть ведьму в рядах своей семьи несколько поутихло, придавленное благодарностью за брата и себя. Она первой и нашла выход. Следуя какому-то наитию, ведьма произнесла:

— Капитан Стоун в моей комнате ради безопасности. Мне уже несколько раз, когда засыпала, казалось, что откуда-то дует сквозняком, и что на меня кто-то смотрит. Боюсь, здесь есть тайный ход. Я обратилась к лорду Стоуну за помощью. Для чистоты эксперимента капитан решил притвориться спящим. Ну как, милорд, вы что-нибудь почувствовали?

После этих слов Тесс повернулась к капитану Стоуну, незаметно ему подмигивая.

— Думаю, ваши тревоги напрасны, фреа Арлен, — включился в игру безопасник. — Я ничего не заметил.

— Ещё бы заметил, — проворчала Линда. — Вместо того чтобы притворяться, дрых без задних ног.

Линда единственная поверила подруге сразу и безоговорочно. Остальные оказались не столь наивными. Кот фыркнул. Матильда и Нельма с сомнением переглянулись.

Призрак свадьбы, нависший над ведьмой и капитаном гвардейцев, развеиваться не спешил. Один голос в их пользу против трёх — так себе расклад. Тесс, сверкнув глазами на сообщника, не особо рвущегося исправлять ситуацию, воскликнула:

— Да как же? Милорд, неужели вы не ощущаете сквозняк? Девочки, и вы не замечаете? Вы же в двери стоите!

Ведьма повернулась к подругам, в глазах её появились всполохи зеленоватых огоньков.

— Хозяйка, ты что, магичишь? — с опаской спросил фамильяр, бочком-бочком продвигаясь к двери.

Но Тесс не обратила на него внимания, зашептав:

— Воздух, кружи, что ищу, покажи.

Она вытянула руку вперёд. Перед ней закружился небольшой вихрь. Следуя за ним, ведьма подошла к углу и торжествующе шлёпнула ладонью по стене рядом с ним. То ли под действием колдовства, то ли от старости, тонкий шёлк, которым были обиты стены, разорвался с громким треском. Целый лоскут сполз вниз, открывая зияющий темнотой ход.

Коротко взвизгнув, Тесс отскочила к подругам. Кот прошмыгнул между ног девушек в гостиную. Капитана Стоуна словно подбросило ворвавшимся в спальню и загулявшим по ней сквозняком. Не очень уверенным, но быстрым шагом капитан дошёл до тайного хода, заглянул внутрь. Заметил ступеньки, ведущие вниз, пыльные стены с держателями для факелов на них и потрясённо прошептал:

— Вот ведьма.

После чего ловко, одним движением выставил Тесс и её подруг в гостиную, вышел сам, прикрыв дверь.

— Ой, а я тебе не поверила, — виновато произнесла Матильда.

Тесс пожала плечами, откровенно говоря, она и сама удивилась.

— Присаживайтесь, — кивнул лорд Стоун на диванчик и кресла.

Девушки послушно уселись, смиренно опустив руки на колени. Однако смирение долго не продлилось.

— Жаль, раньше не нашли, — произнесла Линда. — Вдруг, это путь за стены дворца.

— Там наверняка летучие мыши, — предположила Нельма.

И на этот раз кот подтвердил её подозрения:

— И немало, во всяком случае, запах сильный.

Призвав компанию к тишине, капитан Стоун достал артефакт связи, пару раз в него ткнул и заговорил, делая перерывы, чтобы выслушать собеседника:

— Капитан Герхард, захватите двоих стражей и пройдите в гостевое крыло. В покоях одной из участниц найден неучтённый тайный ход… Да, именно у неё… Не вижу ничего смешного… Прекратите ржать как конь и займитесь делом. Ах, уже рядом… Жду.

Герхард Свирепый и два стража появились минут через пять после разговора. Они вошли без стука. Следом заскочил Ганс. Мальчишка возвращался после прогулки на кухню за добавкой и увидел стражей, спешащих в их покои. Ганс подбежал к подруге, становясь перед ней, и завопил:

— Не смейте арестовывать Тесс, она не виновата! Я королеве пожалуюсь.

— Как-то много вас жалобщиков на одну королеву, — сказал капитан Стоун.

Герхард же объяснил мальчишке:

— Никого арестовывать не будем, во всяком случае, пока. В спальне фреи Арлен нашли тайный ход. И нет, тебя туда не возьму.

После ответа на восторженно-просительный взгляд Ганса, Герхард следом за стражами прошёл в спальню. Капитан Стоун отправился последним. Он, подобно Нельме, не любил летучих мышей, а слова кота прекрасно расслышал.

Безопасник немного задержался, не спеша спускаться по истёртым ступеням, и не прогадал. Вскоре из хода донеслись ругань, хлопанье крыльев и тонкий свист.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация