Книга Конец Академии Аристократов, страница 66. Автор книги Наталья Алферова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Конец Академии Аристократов»

Cтраница 66

— Ректор идёт.

Вдвоём с секретарём они наблюдали, как практически испаряются с площади перед Центральной башней юные маги и ведьма.

К моменту, когда из-за угла показался лорд Джодок, ни одного студента в пределах видимости не осталось.

— Кто здесь шумел? — строго спросил ректор.

— Где? — в один голос спросили секретарь и кастелян.

Их совершенно искренний и абсолютно невинный вид заставил ректора подозрительно нахмуриться. Он огляделся. В ближайших окрестностях никого не наблюдалось, ни один кустик не шелохнулся, ни одна птичка не чирикнула. Казалось, находящемуся не в духе ректору не найти, к чему придраться. Но лорд Джодок не зря столько лет занимал этот пост — он нашёл.

— Фрет Джакомо, — произнёс он, — представьте мне полный отчёт о расходах на хозяйственные нужды за последний месяц. Жду у себя в кабинете через час.

Кастелян склонил голову в поклоне, чётко, по-военному развернулся, и отправился к себе. По пути восхваляя Богов и собственную предусмотрительность. В первый же день, когда увидел ректора, чуть ли не извергающего пламя, он привёл в порядок все документы. Тоже не первый год в академии работал.

Что касается второй новости, студентки аристократки должны были обрадоваться, ведь освободилось место рядом с виконтом, одним из самых завидных женихов королевства. Но радоваться никто не спешил.

Те, кто поначалу чуть ли не ненавидел Матильду из-за Максимуса, прониклись к ней сочувствием. Каждая думала: так ли уж хорош виконт, способный отказаться от любимой девушки, выполняя волю родителей. Да, причина расставания пары тоже не осталась секретом. Тут постарались фамильяры Тесс, которые, пользуясь отсутствием хозяйки, не только костюм Мака погрызли, но и немного посплетничали: там словечко, тут другое. Так что завоёвывать виконта Магбургского аристократки не спешили.

Студенты, которым нравилась Матильда не спешили привлекать её внимание уже по другой причине. Они решили дать девушке успокоиться, привыкнуть к мысли, что теперь она свободна.

Фрет Джакомо тоже обо всём узнал, когда приносил цветы. Фамильяры и Старушка Грета нашептали и нажужжали ему новость во всех подробностях.

Кастелян тоже не ринулся завоёвывать Матильду прямо, а вот подарки стали появляться в её комнате каждый день: цветы, сладости и новый пушистый плед в розовый цветочек. Этот подарок заставил Матильду улыбнуться, остальных же зайтись от хохота.

— А ты так старалась, прятала, — отсмеявшись, произнесла Нельма. — Надо было открыто перекрашенный плед в домик нести, глядишь, тебе бы раньше такую прелесть подкинули.

— Экспромт! — воскликнул Шпион, вместе с котом забравшийся на новый плед. —

Как хорошо иметь свой мех,

Тебя согреет он в мороз.

А как же бедный человек?

Рождается он гол и бос.

И что же делать? Вот совет:

Одежду тёплую купить,

Печь затопить, накинуть плед,

В гостиной чай горячий пить.

— Даже холодком повеяло, и чаю захотелось, — сказала Линда. Все невольно посмотрели в окно. На небе собирались тучи, обещая пролиться дождём в ближайшие часы.

— О, Тесс, тебе опять тучи разгонять, бери на занятия метлу, — посоветовала Матильда.

В эту неделю, как и обещали маги, погода выдалась пасмурная и дождливая. И лишь над Академией Аристократов не пролилось ни капли, а солнце показывалось чаще, чем над остальным Магбургом. Объяснялся этот феномен просто: пользуясь моментом, профессора Вест и Дейт проводили эксперименты по управлению погодой совместно с тринадцатой группой. Профессор Вест создавал схемы заклинаний, тщательно прорисовывая при помощи Нельмы, Матильды и Линды.

На просьбу Тесс:

— А можно и я порисую, — прозвучало дружное: «Нет!»

— Ты, деточка, не обижайся, — произнёс профессор Вест. — Последствий твоего фирменного стиля столица может не пережить. Одно дело применять уже готовые заклинания с некоторыми… ммм… погрешностями. И совсем другое — заложить эти погрешности в схему изначально.

— Но не переживайте, студентка Арлен, — подхватил второй профессор. — У вас очень важная задача. Если не получится практически выполнить заклинания, тучи придётся разгонять вам. По-старинке, на метле.

Так и проходили занятия: группа дружно делала ошибки, а Тесс летала их исправлять. С каждым разом ошибок становилось всё меньше. Занимались каждый день. Подвижники учёные сумели уговорить остальных преподавателей передать им проведение факультативов у тринадцатой группы. Не поддался лишь лорд Фелан, слишком долго он мечтал о женской команде, чтобы уступить.

Такая загруженность, вкупе с подарками от кастеляна помогли Матильде обрести почти утерянное равновесие. Друзья делали вид, что всё в порядке, но при работе в паре, к Матильде вставал Питер, а к Маку Тесс. Правда, перед этим ведьмочке приходилось снимать с шеи фамильяров. Кот и Шпион прощать виконта пока не собирались, дружно шипя при его приближении. Мак ходил как в воду опущенный, постоянно о чём-то раздумывая. Кирк, Питер и Вальтер хоть и не поддерживали его, но и в душу не лезли.

Конец недели принёс два события: забавное и не очень. В четверг, вернувшись после занятий, Матильда обнаружила на столике в своей комнате новый подарок. Не зная, как на него реагировать, она позвала подруг. Фамильяры и метла, естественно появились тоже.

— Вот, — показала Матильда на корзину, полную конфет.

Над конфетами возвышались сахарные дракончики — разноцветные леденцы в виде дракона на палочках. Такие на ярмарках любили покупать родители малышам. Ведь это был действенный способ хоть на короткое время угомонить шустрых непосед.

— Угостишь? — спросила Линда, кивая на корзинку.

— Конечно, берите, что нравится, — произнесла Матильда, отходя к окну. Она постояла, глядя на пожелтевшие деревья. Затем тихо произнесла, думая о кастеляне: — Неужели я кажусь ему ребёнком? Сахарных дракончиков подарил! Он не видит во мне взрослую девушку? — А обернувшись и посмотрев на остальных, добавила: — Наверное, в чём-то Джакомо прав.

Все выбрали из предложенного угощения именно леденцы. Подруги облизывали лакомство с довольным выражением на лицах. Кот и крыс лизали один леденец на двоих. Старушка Грета, держала сахарного дракончика отросшим прутиком. Метла, медленно, смакуя, растворяла его в себе вместе с палочкой.

Махнув рукой, Матильда тоже выудила леденец и улыбнулась. Её сахарный дракончик тоже оказался розовым.

В пятницу сразу после утренней лекции за Тесс зашёл секретарь Лейс.

— Староста Арлен, вас срочно вызывает ректор, — заметив, что вся группа намеревается последовать за Тесс, секретарь быстро добавил: — Речь пойдёт о поощрении, вам не о чем беспокоиться.

После этих слов беспокойство особо не уменьшилось. Ходивший всю неделю злым ректор и понятие «поощрение» не особо сочетались.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация