Книга Рождение Земной Федерации, страница 39. Автор книги Валерий Увалов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Рождение Земной Федерации»

Cтраница 39

Бойцы второй линии получили на вооружении всё те же авиационные автоматические пушки. Это было лучшее решение для подавления огневых точек противника. Да и зарекомендовали они себя хорошо при первой встрече с врагом. Их задача — создавать плотность огня, не давая противнику высунуться, пока бойцы первой линии будут двигаться в сторону угрозы.

Бойцы третьей линии играли роль вспомогательных единиц. Они тащили на себе дополнительный боезапас для первой и второй линий, а также специальные средства связи для построения цепочки ретрансляторов прямой видимости, так как предполагалось, что связь внутри корабля действовать не будет. Дополнительно они несли плазменные резаки для преодоления гермодверей и переборок, взрывчатку и много чего другого, что, по мнению военных специалистов, может пригодиться. Каждый из роботов первой, второй и третьей линии свободно мог заменить любого другого.

Также в каждой капсуле будут ещё по два РК20 Муравей. Их задача — проникновение в труднодоступные места, взлом электронных сетей и саботаж, если, конечно, это будет возможно. Ещё пришлось модернизировать конечности всем роботам на случай невесомости, чтобы они могли надёжно закрепляться на поверхности. И дополнительно я снабдил абордажную группу моими новыми разработками — миниатюрными аппаратами, служащими средством визуальной разведки. Я изготовил их двух типов. Первый практически полностью повторял стрекозу: вытянутое тело с большой головой и крыльями. Он был рассчитан на наличие гравитации и воздуха в отсеках. Второй тип точно такой же формы, но без крыльев, вместо них небольшие сопла, способные выдавать микроскопический импульс, создавая реактивную тягу. Импульс создаётся благодаря искусственным мышцам по такому же принципу, как это реализовано у кальмаров. Этот тип аппарата рассчитан на невесомость. В случае наличия гравитации и вакуума внутри отсеков оба аппарата способны передвигаться на восьми лапах, как насекомые.

Ну и самая главная доработка стальных волков — это система жизнеобеспечения. Они, конечно, внешне стальные, но внутри много биологических систем, включая ЦПР. А это живые клетки, которые требуют питательных веществ и кислорода. Емкостей с питательным веществом было достаточно, а вот кислородный резервуар отсутствовал, так как биологическая часть могла обходиться без кислорода около часа, а в условиях Земли работали различные системы очистки и фильтрации, чего прежде было вполне достаточно. А вот в космосе вакуум, и там нечего фильтровать и очищать, поэтому пришлось встраивать резервуар с жидким кислородом. По расчётам, его должно хватить на пять дней. Думаю, что этого времени нам хватит.

Когда сроки уже поджимали, мне оставалось только передать опыт, который роботы приобрели на полигоне, их новоиспечённым собратьям, так как помимо тренировок мой завод создавал новых бойцов, конечно, по мере поступления корпусов для них.

Я бросил взгляд на то, как последнюю абордажную капсулу грузят в транспортный контейнер. Телеметрия с погруженного робота показывала, что всё в порядке. Все системы работают и находятся в режиме ожидания. Ну что ж, теперь только ждать, пока всё это выведут на орбиту.


* * *

В небольшом зале сновали туда-сюда люди. В центре располагался большой стол, за котором сидели старшие офицеры. На одной из стен зала был установлен проекционный экран просто гигантских размеров. По краям находились многочисленные информационные посты различных служб. Полковник Нечаев наблюдал за всем этим, хмурясь и постукивая пальцами по столу.

— Пост наблюдения, доклад, — в который раз произнёс он.

Да, в воздухе чувствуется напряжение. Нервничают все. Как и в прошлый раз, боевые информационные центры были объединены в единую сеть, и сейчас за операцией следили тысячи людей как военных, так и гражданских специальностей. Управление осуществлялось из БИЦ Российской Федерации, так как именно Россия предоставила ключевую технологию. Ну и опыт боестолкновения с пришельцами был только у российских подразделений. Поэтому это решение приняли единогласно. Командовать операцией поручили полковнику Нечаеву, хотя его роль сводилась к управлению в части сближения с кораблём пришельцев. А далее вступал в действие майор Туров, ну и я, конечно. Майор должен был командовать второй абордажной волной, то есть людьми. Моя задача сводилась только к управлению стальными волками.

Эта операция по абордажу космического корабля пришельцев заставила напрячь силы всей планеты. И мои стальные волки здесь ни при чём. В первую очередь нужно было поддерживать порядок, так как толпы людей, уверенные в скором конце света, громили всё подряд и грабили, предаваясь безудержному веселью напоследок. Экономика почти рухнула. Многие страны объявили военное положение и вывели войска на улицы, дабы навести порядок, по крайней мере, в крупных городах и в промышленных районах.

И всё это время, пока шла подготовка к абордажу единственного корабля пришельцев, мир лихорадило. Земляне в одночасье узнали, что они не одиноки во вселенной. И агрессивность гостей из космоса поставила точку в рассуждении, что более развитая цивилизация должна быть гуманнее, чем мы. Хотя, конечно, это были рассуждения обывателей. Эксперты, которые действительно пытались разобраться в данном вопросе, никогда не сомневались, что за своё существование придётся бороться. Только никто не думал, что это произойдёт вот так внезапно.

Были и паника, и толпы добровольцев у военкоматов всего мира, и даже массовый суицид. Но никто уже не сомневался, что мир изменился и теперь Земля — это наш дом, а Солнечная система — наш двор. И нам нужно защищать всё это, чтобы выжить. А вот как это делать, никто не знал.

Кроме этого, было совершено беспрецедентное количество запусков ракетоносителей. 175 пусков за одну неделю, 25 пусков в день. Уровень всеобщего сотрудничества не имел аналогов в истории. На орбиту вывели около 1000 тонн груза. Такой малый общий вес обусловлен тем, что китайские грузовые корабли Шеньтонг оправдывали своё название. В переводе с китайского это звучало как волшебная бочка. По сути, они и были бочками с двигателем. Корпус цилиндрической формы, иногда открытый. Только силовые конструкции для закрепления груза и двигательный отсек. Весило это чудо полторы тонны. Причём половина приходилась на топливо. Их использовали для заброски необходимого груза на низкую опорную орбиту, где их подхватывал орбитальный буксир, который уже доводил к нужному объекту. В основном грузы предназначались для людей, находящихся на орбите: вода, еда, одежда и прочее. Далее «космическую бочку» загружали мусором и сводили с орбиты, сжигая в плотных слоях атмосферы. И вот сейчас 350 таких волшебных бочек находились на орбите плотным строем. И только 50 из них несли в себе абордажников.

Из-за разномастных ракетоносителей пришлось ставить переходники. Это только у китайцев ничего не нужно дорабатывать. Каждая страна пользовалась своими грузовыми кораблями, поэтому и соединительные узлы между последней ступенью и грузовым кораблём были разные. Но и с этим справились довольно быстро. Технология молекулярной сварки позволяла сократить путь от цифровой модели до готового изделия.

— Всё в порядке, господин полковник. Выход в точку начала манёвра через 33 минуты. Загрузка системы контроля полётов составляет 74 процента. Все системы работают штатно. Противник не подаёт признаков активности.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация