Книга Волшебники, страница 48. Автор книги Эмили Дрейк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Волшебники»

Cтраница 48

— Гэйвен! Быстро, кристалл! Пока мы не затянули ее в другое измерение и не потеряли навсегда! — Элеанора взмахнула рукой, и пламя свечи дрогнуло.

— Не поддавайся, Элеанора! Призраки очень коварны! — Гэйвен сурово сдвинул брови.

Джейсон стоял не шевелясь, наблюдая, как бесплотное облачко окутывает его.

— Бэйли? — позвал он тихо. Послышался вздох, как от дуновения ветра.

— Если это пропавшая девчушка, — ласково произнесла Огненная Анна, — она, видать, и забыла, кто она такая. У призраков жизнь невеселая.

Повариха взяла свечку у Элеаноры из рук и добавила:

— От греха подальше — пока ты не обожглась и всю юбку носком не закапала.

Доктор Патель смотрела на Джейсона, слегка нахмурившись. Она была, как всегда, в сари, а голову покрыла легкой шалью с серебристой каемкой, которая мерцала в лунном свете.

— Ты хорошо себя чувствуешь, Джейсон?

— Да. Мне только на несколько секунд стало немного не по себе.

— Понятно. Обряд не для непосвященных. — Она тихо улыбнулась. Джейсон почувствовал, как под ее взглядом на него нисходит покой. — Дашь мне знать, если почувствуешь себя плохо?

— Да, конечно. — Он задумался на мгновение, потом сунул руку в карман куртки и достал шоколадное печенье. Оно немного зачерствело — он отложил его еще вчера за ужином и забыл. Джейсон вытянул руку с печеньем. — Бэйли, я знаю, ты, наверное, проголодалась.

— Джейсон! — предупредила Элеанора и замерла. Гэйвен развернул шелковый носовой платок и достал аметист. Они вдвоем накрыли пурпурный камень ладонями, согревая его своим теплом. Элеанора застонала от отчаяния.

Глядя ей в глаза, Гэйвен покачал головой.

— Я не могу утверждать, что это она, а ошибаться нельзя. Остановить Обряд сейчас — значит, не справиться с призраком позже, когда он наберет силу.

— Но если это Бэйли, мы можем убить ее!

Бледный туман сгустился вокруг Джейсона, где-то на уровне его головы, и обозначились явные контуры человека. Мальчик подбросил печенье на ладони и со слезами выдавил:

— Оно шоколадное… Возьми.

Дымка ответила тихим стоном.

От этого звука у него волосы на голове встали дыбом, Джейсон задрожал.

— Бедняжка, — сказала Анита Патель, сосредоточенно вглядываясь во тьму. Она сняла шаль с головы и набросила на плечи. — Мне кажется, мальчик прав. Я чувствую ее ауру.

Огненная Анна подняла над головой две свечи. И через секунду смущенно произнесла:

— Прямо не знаю, что и сказать.

Гэйвен глубоко вздохнул. Он посмотрел в глаза Элеаноре. Она слегка покачивалась в воздухе вверх-вниз, как будто теряя силы.

— Я сделаю это, — решил он. — Но если это не Бэйли…

— Можешь рассчитывать на мою помощь, — тихо ответила девушка.

Гэйвен Рейнвотер кивнул. Затем закрыл глаза. Вместе с Элеанорой они крепко взялись за руки, сжимая кристалл. На лице у него отразилось величайшее напряжение. Крошечные морщинки у глаз и у рта как будто стали глубже, зубы плотно сжались.

Поднялся ветер. Он пришел с озера, резкий и холодный. Вокруг них зашелестели деревья. Джейсон стоял, ничего не понимая, а туман вокруг него, казалось, становился все холоднее и холоднее в вихре ночного бриза. Он стал и гуще, но лица Бэйли, которое он так надеялся увидеть, различить было невозможно. Призрак протягивал к нему руки, и Джейсон чувствовал на лице прикосновение ледяных пальцев.

Гэйвен внезапно вздрогнул, выпустив кристалл из рук. В глазах его было написано удивление и отчаяние. Его отбросило назад, как от удара. Элеанора вскрикнула. Джейсон видел, как она подхватила кристалл. Гэйвен снова шагнул вперед, вытянул вперед руку и с усилием положил ее на камень.

— Здесь нужна гораздо большая сила… — выдавил он. Слова застревали в горле. — Я не уверен, что смогу…

— Даже не говори этого, Гэйвен! — Элеанора подняла голову и посмотрела ему в лицо.

Джейсон поежился. Призрак снова вздрогнул и застонал. На этот раз ему удалось разглядеть контуры головы, рта. Дымка колыхалась на фоне темного неба, два глаза зияли в ней, как черные дыры. Призрак подлетел ближе. От его ледяного дыхания Джейсона мороз продрал до костей, и мальчик начал стучать зубами. Доктор Патель укуталась в свою шаль, а Огненная Анна потирала руки. Температура продолжала падать, пока Джейсон не отморозил нос.

— Бэйли… возьмешь печенье? — Рука у него дрожала, и сам он подпрыгивал на месте от холода. Джейсону казалось, что печенье совершенно заледенело. Но тут что-то еще более холодное дотронулось до его ладони и отпрянуло. Печенье чуть было не соскользнуло. Джейсон скорее зажал его в кулаке, чтобы не уронить.

— Не сдавайся, Джейсон! Продолжай! Она не должна подумать, что мы бросили ее! — крикнула Элеанора, хотя сама не сводила взгляда с Гэйвена, который стал даже бледнее, чем призрачное создание.

Джейсон перевел дух. Изо рта шел пар, как в самый настоящий мороз. Он снова вытянул вперед ладонь с печеньем. Что-то воздушное вновь скользнуло по руке, как тонкий завиток волос, и он едва удержался, чтобы не вскрикнуть от ужаса. Мальчик мысленно успокоил себя и сказал:

— Ну, давай же, Бэйли. Ты сможешь!

Внезапно ветер стих. Все вокруг застыло в ледяной тишине. Гэйвен поежился. Посиневшими губами он прошептал:

— Иди ко мне, Бэйли. Только ты сама знаешь, как. Иди… СЕИЧАС!

Воздух прорезал пронзительный крик, такой высокий, что его с трудом можно было расслышать. Джейсона всего передернуло, как от удара. Когда ему удалось устоять на ногах, печенье вдруг взмыло в воздух. Гэйвен упал, как подрубленный. Элеанора, потеряв равновесие, опрокинулась на него. Свечи в руках Огненной Анны потухли. От изумления она, вскрикнув, выронила их.

Только доктор Патель не шелохнулась. Ее миндалевидные глаза пристально глядели на белое облачко, как будто она видела его яснее других.

Со страшным свистом облачко испарилось.

Джейсон по привычке сжал руку с печеньем, но… печенья не было.

— Я потерял ее, — произнес Гэйвен, лежа на спине и тяжело дыша. — Элеанора, она исчезла.

Как только лицо его вновь порозовело, он поднялся и стал успокаивать Элеанору.

— Нет, — девушка трясла головой, — нет, нет.

— Я ни за что не отступлюсь, но… — Он замолчал и оперся на трость, будто внезапно лишился сил. Обведя всех яркими голубыми глазами, он добавил: — Мы все знаем, что тому, кто утратил свое тело, вернуться, в лучшем случае… непросто. Но чаще невозможно.

Доктор Патель тихо сказала:

— Это была Бэйли. Я четко видела ее, хотя всего одну секунду.

Джейсон слушал только наполовину, потому что уже давно был уверен, что это Бэйли. Он не знал только… куда исчезло печенье? Если он его уронил, то почему его нет на земле? Он пошарил ногой в траве и ничего не нашел.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация