Книга Снежная роза для Нелюдимого, страница 32. Автор книги Властелина Богатова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Снежная роза для Нелюдимого»

Cтраница 32

Наверное, мои слова оказались жёсткими, но мне было всё равно. Рузлокк убрал руку, отстранившись, бросил на Хиодхона взгляд и задумчиво его отвёл.

– Возможно, вы правы, – согласился он. – Но разве вы были честны? – Рузлокк поднял руку и согнул мизинец.

– Скрыли, что сбежали из дома, – следом согнул безымянный, – скрыли, что вас купили, скрыли, что…

– Хватит.

С горечью сжала губы, понимая, что он прав.

– И, в конце концов, – добавил он, не остановившись на этом, – Астро влиятельный и опасный человек, рано или поздно он до вас доберётся, если вы сами не решите стать его… – Рузлокк смолк, не договорив главного.

Кем я стану, если попаду в его руки? Невестой, женой? Вряд ли. И страшно представить, какая участь меня ждёт, ведь никто не кинется меня спасать. Анрид Рузлокк может решить мою проблему, только он, больше никто. И это чистая правда. Я оказалась прижата к стенке.

– Хорошо, господин Рузлокк. Что мне нужно сделать?

В тёмных глазах полыхнул холодный блеск. Он кивнул.

– Совсем не многое, – приподнял брови, – вернуться домой.

– Постойте, как «вернуться»? Меня же тут же схватят.

– Не смогут, я буду рядом, – Рузлокк занял удобную позу. – Всё, что нам нужно, это спровоцировать Астро на признание. И вот тут, – мужчина положил локоть на колено, – всё немного усложняется.

– Объясните, – потребовала, но карета повернула к замку. Мы уже приехали.

– Все подробности обсудим чуть позже. А сейчас мне нужно поехать в управление. Хиодхон останется с вами.

Я повернула голову на странно молчаливого фамильяра, рассчитывая увидеть хоть крупицу вины. Но нет, этот наглый прислужник окатил меня невозмутимостью.

Мы вышли из кареты. Анрид подал знак фамильяру идти в замок.

– А вы постойте, – задержал меня.

Я повернулась к нему, белые хлопья мягко ложились на тёмные волосы Рузлокка. У него был такой мягкий взгляд, что меня бросало в некоторое волнение. Может, я действительно не так хорошо его знаю, и у господина инквизитора есть другая сторона? Но тогда меня смущает тот факт, что он проявляет интерес ко мне. Или же причина в том, что он всё-таки заполучил Легайн? И теперь способен на великодушие? Неуместно кольнула иглой ревность. А он точно едет в управление? Хотелось бы залезть ему в голову.

– Я буду к ужину, тогда и обсудим все детали, – сказал он.

– Хорошо.

Рузлокк молчал.

– Я могу идти, милорд?

На лице мужчины отразилась задумчивость, в то время как взгляд медленно опускался вниз на мои губы и дальше, на шею, пуская по мне волну тепла, заставляя задержать дыхание… Но он вдруг отвел взгляд и снова вернул, кивнул.

Я развернулась и пошла к замку, заставляя себя переступать ногами. И почему так не хочется уходить, оставлять его позади себя? Этот мужчина пагубно на меня влияет: чем больше я нахожусь рядом с ним, тем труднее мне отдалиться, словно мы два магнита. Как же это злило и волновало одновременно. Это слепое противоречие, из которого я пока не знала выхода.

Когда я обернулась на пороге, карета уже выехала за ворота, скрываясь за снежным пологом.

Глава 15

Анрид

Хиодхон отдал мне договор Астро только вчера.

Так и знал, что фамильяр проворачивает за моей спиной какие-то делишки. Признался только тогда, когда я приказал ему отвезти госпожу Монгрейт в гостиный дом.

Но с ним я разберусь позже, сейчас нужно сосредоточиться на поимке бывшего советника короля. Чётко всё спланировать, чтобы не упустить ни одной детали. Возможно, он тот, кто стоит во главе. И в этом у меня не возникало сомнений, когда он выдал себя, подослал оборотника, который должен был похитить Ламию.

Собравшись в зале совета, я обсудил свой план и получил свыше согласие. Ехал обратно в замок, уже когда опускался сумрак, чувствуя зверский голод. Плохой знак, обычно такой голод просыпается, когда инстинкты выходят на поверхность. И пусть они не такие обострённые, как у чистокровных оборотников, этот факт вносит в жизнь ощутимый дискомфорт, который заставляет тщательно контролировать свои… желания.

Я тут же вспомнил сегодняшний десерт в кофейне. Последствия этого случая – налицо. Но больше всего волновала причина. До сего дня я думал, что причиной был ответ Иветты и наш поцелуй… только почему, когда в окружение появляется Монгрейт, я делаю странные вещи? Например, ем мороженое с карамельным сиропом. Никогда не жаждал его с таким удовольствием. И это странно.

Перед глазами появилась Ламия, этот её жест – с каким чувственным наслаждением упругие розовые губы скользнули по серебряной ложке – вызвал острое возбуждение. Ламия подняла глаза, и я утонул в них.

Наверное, мой внутренний зверь путает… самок. Хотя раньше я чётко знал, какую женщину желаю получить, и неважно, кто из других девиц находился рядом со мной. Монгрейт явно сбивает моё чутьё. И чем дольше она рядом со мной, тем путаннее чувства. Впрочем, в пагубности её присутствия рядом я уже давно убедился.

Нет, я не могу ошибаться и хочу только одну Иветту Легайн. Да, именно её.

Карета въехала во двор. В окнах Эбер-Фолла ярко горел свет. Когда я вошёл в холл, меня встретила домработница. Совсем забыл о ней. Хиодхон вернулся, и в её услугах я больше не нуждался.

Приказав фамильяру рассчитать её, я отправился в столовую. Почуял запах жареного мяса, ещё когда подъезжал к воротам.

Только я совсем не ожидал увидеть там Монгрейт с подносом в руках. Увидев меня, она застыла, а потом непринуждённо поставила блюда на стол.

– Что вы делаете? – поинтересовался я, смотря в сторону холла.

– Накрываю на стол, – ответила она, как нечто само собой разумеющееся.

– Я вижу, но этим должен заниматься Хиодхон.

– Он занят, а мне бы хотелось чем-то себя занять. Мне не трудно.

– Это что, всё готовили вы?

– А что в этом такого? Мой папа обожал мою кухню. Не стойте, проходите.

Я потёр виски. Хиодхон, как он мог? Я даже почувствовал предательство с его стороны. Продолжает устраивать «сюрпризы».

Молча сел за стол, а Ламия взяла тарелку и принялась сама хозяйничать. Настороженность сменилась интересом, леди так ловко справляется с выбранной ролью, что можно заглядеться, в то время как аппетит разыгрывался всё больше. Ловил себя на мысли, что со мной явно творится что-то не то, я ведь должен сейчас развернуться и уйти, но вместо этого жажду попробовать это всё на вкус.

– Ваш фамильяр рассказал про одну вашу слабость, – улыбнулась Ламия.

Минутному расслаблению пришёл конец. Что за секрет мог рассказать этот паршивец?

– Не смотрите на меня так, как будто собираетесь укусить, – вдруг засмеялась она.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация