Я сидела, не шелохнувшись, и вопрошающе смотрела на него.
– Спасибо, – шепнул он, продолжая держать мою руку и так же мягко поглаживать.
Сердце забилось горячими толчками в груди. Всё меркло вокруг, кроме его лица и глаз, в которых буйствовало пламя. Анрид опустил взгляд, а меня будто кипятком обдало, когда я поняла, что он хочет сделать. Он наклонился так близко, что я почувствовала его горячее дыхание на своих губах. Я не могла дышать. Он был таким притягательным, его руки – такими сильными. Его глаза были темными и глубокими, как океан.
– Только не кусай меня, – прошептал он и накрыл мои губы своими.
На этот раз поцелуй был медленным и таким чувственным, что закружилась голова. Я не выдержала и положила ладонь на его грудь, и это дало толчок спусковому механизму. Анрид обхватил мою талию и притянул к себе ближе, продолжая ласкать мои губы, я обвила руками его шею, потому что понимала, что теряю опору. Разум пробивался сквозь толщу тумана и бил тревогу, прося остановиться. Но это было невозможно, я полностью отдала себя нахлынувшему желанию целовать его. Наши дыхания сплетались, я почувствовала под руками его мускулы, как они перекатывались под ладонями, я ощущала себя полностью защищённой и необходимой, и от этого ещё больше кружилась голова, а дыхание сбивалось.
Грудной стон мужчины разнёс мурашки по моим плечам, Анрид накрыл мой затылок рукой, стиснул меня теснее в горячих объятиях и углубил поцелуй, жадно впиваясь в мой рот губами. Но едва все мои мысли утонули в этом водовороте, как из глубины толкнулось возмущение. Я упёрла ладони в его грудь и отстранилась, прерывая долгий поцелуй. Дышала с трудом.
– Вы были сегодня на ужине у Легайн, – напомнила я больше себе, чем Рузлокку.
Затуманенный взгляд оборотника застыл, он весь напрягся, осмысливая мои слова.
А потом его скулы окаменели. Он отстранился, взгляд прояснился.
Мои губы горели, всё ещё чувствуя его настойчивые поцелуи.
Анрид молчал.
Боги, я опять поддалась этому сумасбродному порыву, никакого контроля над собой! Я взялась за коробку, принялась торопливо складывать все лекарства назад, движения выходили рваными, немного суетливыми. Мне хотелось сбежать, сбежать от той неразберихи, что сейчас творилась внутри .
Закрыла коробку и взялась за ручку.
– Постой, – поймал мою руку Рузлокк.
Я замерла, незаметно прикусывая губы. И что мне делать, как бороться с этой непреодолимой тягой? Что он может мне сейчас сказать, какие-то нелепые оправдания? Зря я надеюсь, что он охладеет к Легайн.
Я повернулась к нему, дыхание перехватило, когда я столкнулась с его взглядом, полным какой-то растерянности и одновременно злости.
– Вы так долго добивались своего, господин Рузлокк, Легайн отвечает на ваши чувства. Будет глупо, если вы всё испортите, поддавшись минутной слабости. Надеюсь, всё вскоре встанет на свои места, как только мы разберёмся с Астро, я не буду вам мешать, и тогда вы поймёте, что всё это просто призрачное наваждение.
Рузлокк смотрел на меня пристально, его взгляд стремительно темнел, пальцы твёрже сжимали мне руку.
Я натянуто улыбнулась.
– Мы оба устали, эти дни были слишком тяжёлыми для нас. С вашего разрешения я иду отдыхать. Советую вам тоже… не засиживаться. Ещё совсем рано, можно немного поспать.
Боже, что я говорю? Пальцы Рузлокка разжались, мужчина откинулся на спинку дивана.
– Хорошо… идите отдыхать, – проговорил он, а внутри меня разлилась горечь разочарования.
Но я же сама этого хотела? Оказаться подальше от него. Только это отчуждение в его глазах – как укол ледяной иглы в сердце.
Я отступила, отвернувшись, прошла к шкафу, вернув аптечку на полку, не оборачиваясь, направилась к лестнице, чувствуя на себе тяжёлый взгляд Анрида Рузлокка.
Если я думала, что, убежав, почувствую облегчение, то сильно ошибалась. На душе ощущалась тяжесть, а настроение вконец испортилось. И зачем я это сказала? Зачем упомянула Легайн?!
– Ясно же зачем, Ламия, чтобы потом не было слишком больно, если после он останется с ней. Тебе же не нужно это разрушительной силы разочарование? Не нужно!
Но сейчас оно нисколько не легче, до такой степени, что становится невыносимо. На смену этой разъедающей пустоте пришла злость. Почему он не ответил? Почему?! Почему не сказал, что не знает, как ему быть? Как понять, что ему нужно на самом деле? Ледяной истукан!
– У вас очаровательная манера разговаривать самой с собой, миледи.
– Ох! – я подпрыгнула на месте от испуга и схватилась за грудь. Хиодхон усмехнулся, протянул мне ключ от комнаты.
– Вы специально, да?! – выхватила ключ из его руки, сдерживаясь, чтобы не приложить его чем-то потяжелее.
– Кажется, наш план неплохо срабатывает, не находите? – перевёл он разговор в другое русло.
Я вспыхнула. Он подслушивал? Видел этот поцелуй? Возмущение вместе со стыдом на время отняли возможность говорить.
– Вы очень мило краснеете, – добило меня окончательно.
– Знаете что? Подглядывать некрасиво, тем более такому существу, как вы! И ничего у нас не срабатывает! – выпалила я на одном дыхании. – Вы знали, что милорд был приглашён на ужин к Легайн, и не сказали, – вышло как упрёк, но я не могла ничего с собой поделать, чувствовала себя преданной и брошенной. Но молчание Хиодхона вызвало новый приступ гнева. – Почему не сказали?
– Думаю, это уже не имеет значения.
– Знаете, что я вам скажу, – приблизилась я, уперев руки в бока. – Я не позволю вот так просто играть моими чувствами! – прошипела яростно.
Вместо того чтобы начать оправдываться, дух приподнял брови, обратив на меня насмешливый взгляд.
– У вас к милорду есть чувства? Помню, вы говорили, что вам всё равно.
Что? Я опешила, опустив руки.
– Знаете, что? Покиньте мою комнату немедленно. Я смертельно устала и хочу спать.
– Как скажете, госпожа, – и снова этот насмешливый взгляд.
Мой взгляд метнулся по комнате и остановился на подушке. Хотелось взять её и зашвырнуть в этого поганца. Но я только бессильно выдохнула, понимая, что это бесполезно, бесполезно делать вид, что внутри меня полное равнодушие. А что же тогда? Что? Беспокойство и страх за него…
– Постойте, – остановила Хиодхона, когда он раскрыл уже дверь, чтобы уйти.
– Астро правда может навредить Рузлокку?
Лицо его изменилось и стало сосредоточенным.
– Боюсь, что это так, – сказал Хиодхон и вышел за порог. – Доброй ночи, – произнёс он и закрыл дверь.
Глава 18
Анрид
Её губы всё ещё оставляли тепло на моих. Ламия ушла, а я продолжал смотреть ей вслед, ощущая, как внутри меня раздирают противоречия.