Через несколько минут Дан во главе отряда из десяти молодых касадоров покинул лагерь и направился к ручью, чтобы сесть на хвост похитителям женщин. Иоганн, Мигель, Пётр, Вульф, Себастиан, Ионатан, Бенедикт, Вильям – все те, с кем он рос, взрослел, дрался, ссорился и мирился. Все они отправились с ним…
И даже молодой Ламмерт не остался в стороне, потому что чувствовал свою вину за произошедшее. Конечно, он тогда выполнил всё, что сказал ему Дан, но трое касадоров постарше, как и предполагалось, просто послали его к чёрту. А тех же Иоганна и Мигеля парнишка просто не успел в тот злополучный момент найти.
Тем временем в лагере воцарилось уныние. Соседи поглядывали на номад Айвери, но пока ещё не предлагали свою помощь. Их сборщики потрошили остатки стада роллфельдов, в то время как понурые сборщики номада Айвери сидели в лагере, практически лишившись руководства и охраны. Рональд заперся в фургоне и слал всех к черту. Ну а Стивен только пожимал плечами, и людям оставалось лишь гадать, когда же всё это закончится.
Под вечер вернулся Старик. О том, что произошло, и какое решение принял лидер номада, он узнал уже из вторых рук. Но если от него ждали возмущения или злости, то ничего из этого не последовало.
Старый касадор остался спокоен, хотя и покачал неодобрительно головой.
– Он хотел послать одного Дана, старый пень! А ты так спокойно всё выслушал!.. – не выдержала Роза, горя праведным возмущением.
– Роза, а кого он должен был послать? – спросил Старик, очень внимательно глядя на женщину.
– Хотя бы группу! – заметил Стивен. – Пристрелят же Дана и остальных, как пить дать!.. И всё из-за Рональда. Я с ним спорил-спорил, а он упёрся, как баран!..
– На поиски всегда отправляются виноватые, – голос Старика стал жёстким, заставив остальных невольно вздрогнуть. – Виноватых было много. Но Рональд послал того, у кого хотя бы есть шанс вернуться.
– Что, у других касадоров такого шанса нет? – выкрикнула Роза.
– Другие не виноваты… – глядя ей в глаза, ответил Старик. – Виноват был Дан и куча женщин… И ты, Роза, в том числе. И все те, кто подшучивал над ним, обзывал его… Но вы бы точно живыми не вернулись.
– Я думал, ты любишь Дана… – презрительно бросил Стивен и направился к своему фургону.
– Я люблю Дана, как собственного сына! – крикнул Старик ему в спину. – Поэтому я научил его всему! Чтобы он выжил, когда окажется один!..
Но люди не верили ему – это Старик отлично видел. Все те, кто ещё недавно приветствовал его, кто охотно пересказывал ему произошедшее – все они, поджав губы и нахмурив брови, расходились по своим делам.
И очень скоро Старик остался у костра один. Он ещё посидел какое-то время, а затем поднялся с бревна и пошёл к фургону Рональда. Не обращая внимания на раздававшиеся изнутри восклицания «Пошли к чёрту!», Старик продолжал барабанить в дверь. И, наконец, добился того, что лидер клана её открыл.
– А, это ты! – хмуро сказал он.
– Я, Рон, кто же ещё… – Старик усмехнулся и положил руку на плечо друга. – Надо поговорить.
– Если ты из-за Дана…
– Рон, Дан – взрослый мальчик, – терпеливо произнёс Старик. – А ты взрослый лидер номада. Ты принял решение, которое было правильным. А Дан принял неправильное. И получил своё наказание. Тем более, как я понял, ушёл он всё-таки не один…
– Не один, – Рональд пропустил Старика и тщательно закрыл дверь, чтобы во время разговора не вломились нежданные гости. – Видеть их не хочу… Сколько лет вожу номад, и вот – благодарность. Пристрелить бы кого для острастки, но тут к ним ещё и Стивен присоединился… Сам же… Эх!..
– Что у тебя случилось со Стивом? – спросил Старик, усаживаясь на откидной стул рядом с откидным столом.
– Сам не знаю, – признался Рональд. – Его будто подменили. Давно мы с ним не цапались. И ведь вроде тоже хотел виновных наказать…
– Приходи в себя! – строго сказал Старик. – В номаде Беккера новые люди. Дюжина человек. Всё тёртые, и они мне очень не понравились. Да и Стивен воду мутит…
– Даже не думай его подозревать! – рявкнул Рональд вполголоса. – Он мой брат… А даже если я ошибаюсь, и он всё-таки что-то задумал, то у него на хитрые схемы ума не хватит.
– У него-то нет, а если план продумывали за него? – поинтересовался Старик. – Знаешь, заготовлю-ка я с вечера оружие… Чует моё сердце, что скоро оно нам пригодится…
– Лучше бы не пригодилось!.. – вздохнул Рональд, на которого смотреть было в этот момент больно.
Старик вышел от друга и направился в свой с Даном фургон. Первым делом он проверил, что взял с собой его воспитанник. Не обнаружив винтовки, части патронов и пояса с пузырьками, бывалый касадор мысленно одобрил выбор.
Настойки на специях помогут Дану в бою. И патронов, чтобы перестрелять всех бойцов вадсомада, парень взял вполне достаточно. На миг сердце болезненно сжалось от страха, но старый касадор глубоко вдохнул и выдохнул, привычно справляясь с душевной слабостью.
Старик тоже набил свою сумку с патронами. А потом достал шкатулку с самым дорогим, что у него было, и осторожно запихнул в тайник в полу фургона. Тот у него изначально был с двойным дном. Они с Даном нередко возили в тайнике то, с чем обычно не стоит пересекать границы.
В какой-то момент рука Старика зависла над револьвером необычной конструкции без курка, но касадор так и не решился взять необычное оружие, оставив его в тайнике…
Перед тем как запереться на ночь, он вышел наружу и направился к отхожему месту. Ночь уже опустилась на лагерь, и большинство людей сидело по фургонам. Только двое дозорных стояли на крыше.
«Друзья Стивена, – определил Старик. – Наверно, не уговорил больше никого. Что же ты замышляешь, Стив?..».
Однако додумать эту крайне важную мысль ему не дали. Он скорее понял, чем услышал, что сзади кто-то есть, и резко развернулся – но было поздно. Три фигуры кинулись к нему с разных сторон. Один из нападавших резко ударил его в солнечное сплетение, и пока Старик хрипел, силясь позвать на помощь, его успели повалить на землю и связать руки и ноги. В рот ему сунули кляп, а затем потащили куда-то в темноту.
Вот только не прочь от лагеря Айвери, а в соседний номад. И тут Старик понял, что и он, и Рональд жестоко просчитались. И теперь за свою ошибку придётся заплатить сполна. На руке одного из нападавших мелькнула татуировка в виде греческой буквы «дельта». Значит, их с Рональдом всё-таки нашли старые враги…
Пока Старика тащили, он пытался шуметь, кричать, звать на помощь, но нападавшие хорошо знали своё дело. Связанный по рукам и ногам, с тугим кляпом во рту, он и мычать-то с трудом мог. А чтобы Старик не размычался слишком громко, ему время от времени наносили удар в грудь, сбивая дыхание.
Короткое путешествие закончилось в чужом фургоне, где, помимо его похитителей, оказались и другие люди. К удивлению Старика, одним из них был сам Стивен, а ещё одним – глава союзного номада Йохан Беккер.