Книга Книгочея. Смерть Королей, страница 17. Автор книги Светлана Гапон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Книгочея. Смерть Королей»

Cтраница 17

Что ж на счёт города, то звался он Рикклэ, и был столицей Каррима.

В последние дни лета мы с бабушкой и дедушкой много гуляли пешком. Мне рассказывали историю, показывали достопримечательности и просто давали прочувствовать дух города.

Для жительницы серого мегаполиса с многоэтажками, здешние разноцветные низенькие домики выглядели, надо признать, довольно необычно и колоритно. Они не превышали высоты в четыре-пять этажей, и возвышающиеся над ними башни Эллизиума были видны чуть ли не с любой точки города.

Кроме магазинов, в которых я уже успела побывать, тут существовали и ярмарки. Вот они, пожалуй, были наилучшим олицетворением этого мира.

Именно здесь появлялись все новинки и изобретения, всё, что не было привычным и не укладывалось в рамки обыденности. Разнообразие диковинок и неведомых вещиц поражало.

Это был чистый полёт фантазии как в вещах, так и в еде, запахах духов и благовоний для дома, в звуках, что издавали неведомые инструменты. Кругом были пёстрые животные и птицы, рыбки и рептилии. Все они шипели, гавкали, мяукали и чирикали, сливаясь с музыкой и шумом переговаривающихся людей в удивительную какофонию ярмарки.

Думаю, именно там - среди сотен незнакомых людей, спешащих найти что-то новое для себя или в подарок родным, бегущих по своим делам, торгующихся с продавцами, любующихся своими отражениями в обновках, подпевающих себе под нос задорные или грустные песни торговцев музыкальными инструментами, - именно там я полюбила этот город всем сердцем.

Я медленно шла по узкой улочке, разглядывая товары всевозможных цветов и форм, замирая в восхищении то у одного, то у другого лотка.

Всё, абсолютно всё притягивало взгляд, манило ароматом, привлекало звуком. И, если необычные блюда и напитки я нет-нет, да пробовала (мясо в карамели в качестве сладости я не оценила, зато грильяж из неизвестных мне сортов орехов - очень даже), то вещи приобретать не спешила.

Дойдя до лавки с духами, купила флакончик для бабушки. Сладкий аромат сливы, ванили, яблока и корицы - тёплый и уютный, словно домашняя выпечка. Именно с таким ароматом у меня ассоциировалась Даниэла.

Дедушке же купила добротный блокнот. Кожаная обложка с тиснением и сменный блок листов на металлических кольцах - такая вещь будет служить годами.

Уже отойдя от лавки, подумала: не купить ли и себе такой для учёбы?

Резкий поворот - и я чуть не врезалась в парня, шедшего за мной.

- Прошу прощения, манэрра, - почему-то решил извиниться передо мной он.

Русые волосы, заплетённые в дреды, светло-серые глаза за продолговатыми очками в чёрной пластиковой оправе, веснушки и милая улыбка - почему-то его внешность привлекла моё внимание в этой разношерстной массе народа.

Парень довольно быстро скрылся в толпе, а я, сбросив оцепенение, вернулась за блокнотом.

Следующей моей остановкой стала лавка с детскими игрушками. Глядя на всё это разнообразие паровозиков, выпускающих клубы дыма на ходу, заводных кукол ростом с ребёнка, которых было легко спутать с живыми, на конструкторы и пазлы, снова задумалась об отце.

Вырвавшись из воспоминаний, собралась уходить, как зацепилась взглядом за невероятное. Это была детская книга. Детская книга в лавке для детей - что в ней может быть необычного? Вот только в этом мире развлекательной литературы не было, и уж тем более на земном языке.

- Светлого вечера, манэйрэ! - обратилась я к продавцу. - Вы не подскажете, откуда у вас эта книга?

- Отчего же, подскажу, - ответил мне пожилой мужчина. - Её в спешке забыл один мужчина, искавший подарок своей дочери лет с десять назад, да так и не вернулся за ней -пришлось выставить на продажу. Вот только ко мне приходит мало книгочеев, да и они не заинтересовались ею. Картинки, конечно, красивые, да только шифр странный. Мне не известно о чём в ней написано.

- Это детская книга, - шёпотом ответила я. - Алиса в стране чудес. А я, похоже, та девочка, которой искали подарок. Я... Я могу взглянуть?

- Конечно, - пожал плечами продавец.

У меня дрожали руки, когда я потянулась за книгой. Пожелтевшие от времени листы, родные буквы и немного продавленный рисунок Чеширского кота на пятьдесят седьмой странице - это я пыталась нарисовать его, положив поверх кальку.

В тот момент мне вспомнилось, что эта сказка была моей любимой в детстве, и я отдала книгу в дорогу отцу, чтоб он не скучал там, куда ехал.

Слёзы проступили на моих глазах, но я их быстро смахнула и протянула продавцу бусинку-линку.

- Не стоит, манэрра. Если это книга вашего отца, значит, я просто хранил её столько лет. Для вас.

- Спасибо, - искренне поблагодарила его.

Вроде, я уже привыкла к тому, что оказалась родом из этого мира, как и мой отец. Смирилась с этим фактом. И всё же каждый раз, когда находились новые доказательства, это ввергало меня в шок.

С книгой, двумя блокнотами и флакончиком духов вернулась домой в задумчивом настроении.

К слову о книгах. Мне ведь наверняка полагается какая-то учебная литература? Ну, букварик для дошколят-переростков - в смысле, для а'ринов.

Этим и поинтересовалась у дедушки.

- Да, книги тебе понадобятся. С таким вопросом тебе бы обратиться к Леону.

Я постаралась не сильно морщиться от этой новости и, услышав, что больше никто, кроме главы комиссии мне не может помочь до начала учёбы, решила наведаться в Эллизиум на следующий же день.

Что-то мне подсказывало, что в этом мире попасть в неприятную ситуацию когда все учебники уже разобрали, а тебе достаётся нечто лишь относительно пригодное, намного проще, чем на Земле. После первого же семестра, когда мне пришлось пользоваться не одним удобным структурированным учебником, а выискивать нужное среди четырёх хрестоматий, каждая из которых была втрое толще книг предусмотрительных однокурсников, я стала заблаговременно являться за нужной литературой.

Потому и в этом мире решила не откладывать это дело.

Мой первый визит в библиотеку стал весьма необычным. Запомнив по плану Эллизиума где находится обитель книг, направилась в самую высокую башню.

Всё, что мне сказал «разговорчивый» и «благожелательный» э'рин Леон - что у него книг для а'ринов нет. И направил меня в библиотеку, мол, там знают, что мне нужно. Может и действительно знали, но более вероятным мне казалось, что э'рин просто мстит мне. Даже не так - начинает мстить. Уверена, эта пакость не станет последней.

Библиотека встретила меня просторным хорошо освещённым холлом и - ожидаемо -тишиной.

Посреди холла находился стол-стойка с большим чёрным вороном на жёрдочке, рядом с которым соседствовала молодая девушка. Всё её внимание было приковано к каким-то бумагам, небрежно разложенным на столе; ворон спал, спрятав голову под крыло; за их спинами располагался большой читальный зал, в котором было удивительно немноголюдно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация