Книга Книгочея. Смерть Королей, страница 74. Автор книги Светлана Гапон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Книгочея. Смерть Королей»

Cтраница 74

Вот только кто же из обитателей Эллизиума ненавидел меня настолько сильно, чтоб везде следить и методично подставлять?

На самой вершине шкалы ненависти ко мне восседала, конечно же, си'рин Аллора. Из-за меня она поссорилась с Леоном и си'рином Градделем, меня подозревала в воровстве своей книги... Но я сомневалась что самый очевидный ответ окажется правильным.

Логика в этом деле меня уже подводила, так что теперь больше учитывала свою интуицию. И она говорила что Аллора тут не при чём.

Целая неделя ушла у нас на сопоставление всех деталей и мелочей, так сильно повлиявших на мою жизнь. И всё же сбор разрозненных частей в единое целое, сматывание всех ниточек в один клубок заговора, принесли результаты. Ответ был, конечно, неожиданный, но вот теперь всё казалось правильным.

Оставалось только провести пару уточнений-проверок и вообще понять, что с этим теперь делать.

Глава 17.

Ожидая Леона у него дома, ходила кругами и не знала, куда себя деть. С каждым часом, что его не было, напряжение росло. Объективно, самое худшее, что может случиться - это если не добьётся аудиенции.

И всё же нет-нет, да проскакивали мысли: «а что, если ему не поверили? Или хуже того -поверили, и посадили за решётку?». В доме мне ничего не грозило, была возможность в любой момент уйти тенями, но если Леон в беде... Может статься, что я не смогу ему помочь.

Изучая отцовские материалы на Земле, отметила одну вещь, которой до того не придавала значения. А именно - светящимся камням в темнице, где я дважды оказывалась. Свет от них был странным, неестественным. И он не давал тени. То есть, по-сути, я могла проникнуть и сбежать откуда угодно, но, попав в темницу, как и обычная пленница оказалась бы заключена там. Ну и проникнуть туда, чтоб вытащить Леона, мне бы не удалось.

Не знаю, с чего у меня появились такие мысли. Спустя полдня Леон благополучно вернулся, а я импульсивно кинулась к нему обниматься.

- Соскучилась? - улыбнулся мне он.

- Не то слово, - проворчала в ответ.

Уделив несколько минут милостям, вернулась в деловой лад.

- Ну как всё прошло?

- Не очень удачно, - поморщился Леон.

Мы прошли в гостиную и, услышав такой ответ, я тут же напряглась.

- Ничего плохого, - почувствовав мою реакцию, стал успокаивать меня Леон. - Просто сегодня мы принимаем в нашем доме короля.

Я была настолько удивлена известием, что в тот момент даже не обратила внимание на «наш дом».

- В смысле? - спросила, растерявшись.

- В прямом, - ответил он и потёр подбородок. - В общем, из-за того, что в последнее время я был, - он замялся, видимо, подбирая слова, - в несколько предосудительной форме, меня теперь не совсем воспринимают всерьёз.

Честно сказать, королевских секретарей - или к кому там первому обратился Леон? - я бы не стала винить. Сложно прислушиваться к человеку, к которому в алкогольном бреду приходит бывшая девушка. Сам э'рин, похоже, тоже это понимал.

- Пробиваться мне пришлось чуть ли не с боем, и то к королю Габриэлю так и не попал, -я подняла брови, молчаливо спрашивая «а с кем же ты тогда говорил?». Леон легко уловил этот непроизнесённый вопрос. - Я добрался только до Торвальда. Мне, кстати, кажется, что ему очень подходит данное тобой прозвище, - улыбаясь, отметил он.

- Ты хоть ему это не сказал? - рассмеялась, представив такую картину.

Леон покачал головой и улыбнулся.

- Из твоих записей я понял, что ему можно доверять так же, как самому королю, верно? -Я кивнула. - Он конечно же подумал что я пришёл в очередной раз убеждать всех в твоей невиновности. - Леон фыркнул, а я с удивлением отметила это «в очередной раз», но перебивать не стала. - Пришлось говорить очень быстро, пока меня не вышвырнули. Так что я рассказал о том, что ты жива и даже передал твоё послание.

Такое неверие мы и предполагали, потому решили придумать послание - кодовую фразу, которая будет вмещать в себя нечто, известное мне лишь одной. Совместных тайн у нас с Габом было немного, и мы решили использовать главную - его веру в меня и введённое перед отправкой в Фаиданию противоядие.

- Кроме того я, возможно, слегка зацепил упоминаниями и парочку ваших ночных вылазок из Эллизиума... - хитро продолжил Леон.

Я вслух застонала. «Возможно слегка» в сочетании с этим вредным э'рином превращалось в «точно и подробно». Проще говоря, он просто высмеял королевские приключения. Хоть и не самому королю в лицо, но всё же.

- Зато я добился нужной реакции! - всё так же радостно добавил Леон. - Торвальд пообещал, что они вместе с Габриэлем придут посмотреть на ту, кого я принял за Марису фон Орест, - процитировал он.

- Дай угадаю: к этому обещанию прилагалось «и оторвать вам обоим головы»?

Леон снова засмеялся, но отвечать на это не стал. А я, видя его прежним, даже ничего больше бурчать не захотела. Ну, немного пошалил, с кем не бывает?

К приходу Габриэля готовились как к выступлению на научном семинаре. Все наши вычисления и умозаключения были на бумагах, и мы перебирали их, пытаясь понять ничего ли не упустили. Не хотелось бы случайно оклеветать невиновного человека.

Впрочем, наши слова всё равно не станут истинной в последней инстанции. Королевские дознаватели тщательно всё проверят и решат, правы ли мы. Теперь, когда сроки не поджимают и война с Фаиданией не угражает Карриму, будет время во всём тщательно покопаться и добраться до правды.

Перед приходом Габриэля перестраховщик-Леон попросил меня обратиться тенью. Когда же я вяло стала отказываться и говорить, что мне ничего не угрожает, он привёл хитрый аргумент: - Я ведь никогда не видел, как это происходит. Ты мне откажешь в демонстрации?

И взгляд у него был такой просительный, что на ум снова пришло сравнение с котом. Правда, в этот раз не из «Буратино», а из «Шрека». Как же тут можно не послушаться?

Король прибыл, как я и ожидала, в сопровождении Торвальда и Дартена. Последним гостем был старший фон Одто. Четвёртый мужчина хоть и не был ожидаем, но всё же особым сюрпризом не стал.

Из тени хорошо рассмотреть мужчин не удавалось, но всё же было понятно, что никакой опасности нет. Как я и говорила.

- И где ваше видение, э'рин Леон? - строго и как-то слегка устало спросил отец Торвальда.

- Здесь, - ответила я, материализовавшись на пороге гостинной за спинами мужчин, заставляя их всех испуганно дёрнуться и обернуться.

Идея появляться из ниоткуда перед ними показалась мне не самой хорошей.

Единственным, кто видел и моё предыдущее растворение, и теперешнее появление, был Леон. И он так же был единственным, кто не дёрнулся от звука моего голоса.

Поочерёдно я рассматривала каждого из гостей. Торвальд стал ещё больше похож на отца, если это было возможно. Рыжий Дарт выглядел всё таким же беззаботным взлохмаченным мальчишкой - хоть я и знала что это не более чем маска.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация