Книга Огненная Лилия для дракона, страница 21. Автор книги Ирина Агулова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Огненная Лилия для дракона»

Cтраница 21

Вздохнув, я отстранилась от Скилура.

- Спасибо, что пришёл мне на помощь, - пробормотала я, потупив взор.

- Всегда пожалуйста, Огонёк, - вздохнул тот, - только жаль, что о твоих проблемах я узнаю от кого-то другого, хотя, по-хорошему, должен был бы от тебя. Ты мне не доверяешь?

- Доверяю, - уверенно закивала в ответ, чувствуя себя при этом не в своей тарелке, ведь со стороны, и правда, всё выглядело иначе.

- Тогда почему не сказала, что собираешься сюда? - скрестив руки на груди, будто отгораживаясь от меня, спросил мужчина. - Если бы ни внимательность нашего уважаемого знахаря, который заметил твои обходные манёвры, я бы ещё не скоро узнал, что тебя нет в стане.

- Я просто не хотела доставлять лишних забот, - ответила искренне, стараясь достойно выдержать его прямой взгляд, - а ещё боялась, что Марфа тебя может околдовать, как и отца. Мало ли, на что она способна. Тогда мне точно пришёл бы конец.

- Ясно! Что ж, с этой точки зрения твой поступок вполне логичен, но, увы, по-прежнему не кажется мне разумным, уж прости за честность, - усмехнулся Скилур.

- Хочешь сказать, что я дурочка? - возмутилась, уперев руки в бока, но под его насмешливым взглядом, всё моё возмущение тут же испарилось.

- Заметь, я этого не говорил, - по-доброму улыбнулся мужчина, - ладно, что сделано, то сделано. Я вот ещё о чём хотел спросить… Тирен со мной по секрету поделился твоими планами, насчёт поездки в Карнар. Ты уверена, в своём решении?

- Да, уверена. Ты же сам слышал, что туда направился мой отец. А вдруг с ним что-то случится из-за того, что он потерял память? Пойми, я просто не смогу себе простить, если хотя бы не попытаюсь его отыскать. На моём месте он бы сделал то же самое.

- Здесь ты права: Кайл готов был жизнь отдать за тебя, - промолвил мужчина, и его голос почему-то слегка дрогнул.

- Мне повезло с отцом, - окинув взором добротный дом и ухоженный двор, где везде чувствовалась хозяйская рука, пробормотала я.

- А ему повезло с дочерью, - без тени улыбки промолвил Скилур. - Что ж, раз уже всё решено, удерживать не стану, хотя, признаюсь, очень хочется запереть тебя дома и никуда не выпускать, но, понимаю, что лучше от этого не будет никому: ты меня за подобное просто возненавидишь. Но, хочу чтоб ты знала - здесь остаётся человек, который будет рад тебя видеть всегда.

- Спасибо, - радостно выдохнула я, и, в порыве благодарности, кинулась к нему, звонко чмокнув в щёку.

Уже через секунду я неслась к сараю, чтобы забрать заветный сундучок. Скилур же остался стоять на месте, задумчиво глядя мне вслед.

Солнце только вышло из-за горизонта, а я уже готова была отправляться в путь. Оседлав Буланую и приладив поклажу, которой набралось больше, чем планировала, поскольку, воспользовавшись случаем, прихватила с собой ещё и вещи, чтоб как можно меньше тратить денег в дороге, я в последний раз окинула взглядом родной дом, надеясь, что когда-нибудь вернусь сюда с отцом. Егерь обещал присматривать за хозяйством в наше отсутствие, за что была благодарна ему вдвойне.

- Ну что, готова? - тронув поводья своего скакуна, поинтересовался Скилур.

- Да, - без тени сомнения ответила ему, - осталось лишь заехать в одно местечко, чтоб забрать припрятанные от загребущих рук Марфы сбережения, и можно смело отправляться в дальний путь.

Ближе к полудню мы уже покинули стан. Знахарь и торговец ехали, важно восседая на козлах фургона, я же плелась рядом на своей Буланой, еле-еле сдерживая животину, поскольку та, соскучившись по раздолью, упрямо пыталась сорваться в галоп.

Настроение было замечательное, несмотря на то, что Скилур взялся нас провожать. Хорошо, что только до переправы через реку, а не до самого Карнара. С него бы сталось. Вот только должность начальника егерского стана обязывала держать всё под контролем, на вверенной ему территории, исключая любую возможность долгого отсутствия.

Не то чтобы мне не нравилась его компания, нет, дело ни в этом. Я очень хорошо относилась к Скилуру, считая своим другом, мне была приятна его забота, но почему-то чувствовала себя рядом с ним более скованно. Да ещё эти странные взгляды, которые он время от времени кидал в мою сторону...

Передвигаясь по дороге верхом, я любовалась окружающими красотами, прислушиваясь к пению птиц и шелесту ветра в кронах деревьев. Солнечные лучи ласкали кожу, словно успокаивая после всей суматохи прошедшей ночи, поэтому я просто наслаждалась дорогой, не думая о том, что ждёт меня впереди, а подумать бы стоило, поскольку, чем ближе становился вечер, тем меньше на тракте встречалось народу. Если днём мы довольно часто обгоняли огромные обозы, то ближе к сумеркам попадались лишь всадники, мчавшиеся нам навстречу во весь опор. Да и те, похоже, спешили укрыться за стенами постоялых дворов, обнесённых высоким частоколом.

- Что-то здесь не так, - пробормотал Скилур, подтверждая мои подозрения. - Давненько я не бывал в этих местах, но, насколько помню, проблем здесь не наблюдалось. Люди часто ночевали под открытым небом на лесных полянах, расположенных рядом с трактом, теперь же такое ощущение, что все чего-то боятся. Вот только чего? Это же не предгорье, где за каждым кустом может скрываться нечисть.

- Может разбойники озорничают? - предположила я, оглядываясь по сторонам.

От былой расслабленности и умиротворения не осталось и следа, но страха не было, с такими-то защитниками.

- Вряд ли, - пожал плечами егерь, - я бы знал об этом: все патрули держат меж собой связь и из этих мест точно не поступало тревожных сигналов.

- А если местные егеря предпочитают о них умалчивать? - озвучила возникший вопрос.

- Мы периодически проходим проверку на сферах истины, поэтому в ребятах я уверен, как в самом себе, - нахмурился Скилур. - И вообще, что гадать? Впереди видны огни придорожного трактира, там и узнаем, что к чему: люди в подобных местах, приняв на грудь, любят потрепать языками, надо только уметь слушать. Тем более, давно пора перекусить.

Тронув поводья, Скилур отъехал к фургону, переговорить с мужчинами, я же по-прежнему держалась рядом с лесом, возможно, поэтому и увидела странную зеленоватую дымку, похожую на туман, что стелилась меж высокой травы и кустов.

Буланая шарахнулась в сторону, настороженно прядая ушами и раздувая ноздри, а туман меж тем выпустил первые щупальца на дорогу, словно диковинный зверь осторожно проверяя дальнейший путь. В одно из таких ответвлений и попал промчавшийся мимо нас всадник, но стоило его лошади ступить в зеленоватое марево, как она тут же встала на дыбы, скинув наездника. Испуганно заржав, животное рвануло в обратную сторону, промчавшись мимо, роняя на дорогу окрасившуюся в кровь пену, выступившую на губах.

- Скилур! - воскликнула я, привлекая внимание егеря, указывая при этом на свалившегося с лошади мужчину, который вскочив на ноги, с искажённым от ужаса лицом, выхватил из ножен меч и начал размахивать им из стороны в сторону, будто сражаясь с невидимым противником. - Что-то не так с этим туманом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация