Книга Тайны академии драконов, или Куда приводят мечты, страница 55. Автор книги Ирина Агулова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайны академии драконов, или Куда приводят мечты»

Cтраница 55

Открыв было рот, чтобы поблагодарить любезного дядюшку за спасение, я замерла, вдруг отчётливо поняв, что мы находимся буквально в нескольких шагах от нужного места, куда так спешили. Глядя на меня, понял это и эльф, но было уже поздно, поскольку, в эту же секунду дождь начал стихать, подтверждая мою догадку.

- О, у нас гости, - буквально проворковала леди Сури, глядя на которую я никак не могла поверить, что она и есть та самая женщина, что напомнила мне строгую, но справедливую нянюшку. Да, внешность была та же, а вот душа... Сейчас, глядя на женщину я не испытывала прежних чувств, лишь первобытный страх, который накрывает ребёнка, находящегося в тёмной комнате, где в каждом углу мерещатся монстры.

Некая мысль то и дело мелькала на задворках сознания, но я никак не могла её ухватить, чтобы оформить в нечто целостное, хотя интуиция буквально кричала, что это что-то важное, без чего мы как слепые щенята будем упираться лбами в малейшее препятствие, не видя нужного пути, рискуя выбрать тот, который приведёт нас к краю пропасти.

Дождь стих окончательно, и тяжёлые тучи, устремившиеся к горизонту, открыли яркую луну, бледный свет которой озарил всё вокруг, добавляя чёткости развернувшейся перед нами картине.

Внезапно, вокруг леди Сури вздыбилась земля, выпуская на поверхность древесные корни, мгновенно опутавшие запястья и щиколотки разъярённой женщины. Я была уверена, что это работа Эленриона, хотя он даже не пошевелил и пальцем, но родственная сила, исходившая от него волнами, не оставляла сомнения.

- Думаешь, меня можно этим остановить, глупец? - взвизгнула женщина, и в тот же миг над леди Сури взметнулась размытая тень, устремившись к Тайрону, оставляя позади себя безвольное женское тело, но, будто наткнувшись на невидимую преграду, зависла в метре над землёй.

- Эл, что это? - дрогнувшим от ужаса голосом, спросила шёпотом я.

- Фантом, тёмная сущность, призрак, каким-то немыслимым образом подселяющийся в материальные тела, пробормотал Эл, - но я с подобным сталкиваюсь впервые. Похоже, именно это и управляло леди Сури, а возможно и другими, порабощая сознание носителя, подчиняя их своей воле, но природу этого явления, я объяснить не могу.

- Зато я могу, - прошелестело в стороне, и рядом с нами появился тот самый призрак из библиотеки, назвавшийся Стоуном. - Когда-то давно, я изобрёл эликсир бессмертия, пытаясь спасти свою возлюбленную, ошибочно полагая, что с его помощью можно излечиться от всех болезней и жить вечно. Вот только оказалось, что вечной остаётся лишь душа, хранящая воспоминания прожитых лет, а тело стареет и приходит в негодность.

- Вульфгольд тер Рейстоун, - усмехнулась зависшая над Тайроном сущность, - исконный хозяин здешних земель. Я могла бы и догадаться, что это твоих рук дело. Защищаешь этих никчёмных людишек?

- Драконы, люди… так ли важно кто, главное - они не заслужили того, что ты с ними делаешь, Минира, - прошелестело рядом, и мне показалось, что в голосе Стоуна-Вульфгольда промелькнула боль, - твоя душа давно превратилась в зловонное болото, напитавшись эманациями тьмы, а ты этого даже не замечаешь.

- Ты же сам сделал меня такой, - усмехнулась та, - я просила тебя оставить попытки, и дать мне спокойно уйти в мир иной, но ты решил всё за нас двоих, напоив меня тем самым злосчастным эликсиром и выпив его сам. Так откуда же эти стенания? Разве я виновата, что для того, чтобы полноценно жить, после твоего эксперимента, приходилось время от времени менять тела, поскольку прежние старели, приходя в негодность. Нужно было всего лишь приспособиться к новому образу жизни, откинув жалость и сомнения, но ты оказался для этого слишком слаб, бросив меня одну в этом бесконечном хороводе жизней. В конце концов, мне стало скучно, влачить то жалкое существование, на которое ты меня обрёк, и я поставила себе великую цель, к которой шла столетие за столетием.

- Прости меня за это, - промолвил тот и, смазанной тенью метнулся к Минире, - даю слово, что теперь мы будем вместе всегда!

Руки фантома сомкнулись на призрачной женской фигуре и из его уст зазвучали нараспев незнакомые слова заклинания, вслушиваясь в которые я словно ощущала ту боль, ту любовь, ту надежду, что пронизывала каждую частицу души старого призрака и покой, заполнивший мятежную душу его половинки. Каждое произнесённое слово лишь укрепляло веру в то, что он  выполнит данное её обещание. 

Полыхнувшее после этого яркое свечение окутало обе фигуры, разгораясь всё сильнее, озаряя собой каждое дерево, каждый лист и травинку, оно буквально ослепило, заставляя закрыть слезящиеся глаза. И я знала, что когда открою их повторно, то не увижу больше ни легендарного мага древности - Вульфгольда тер Рейстоуна, вернее, призрачную тень, некогда великого мага, ни его половинку Миниру, оставившую после себя столько бед.

- Это кажется тебе, - коснувшись моей руки, промолвил Эл, и когда проморгавшись, я открыла глаза, то увидела перед собой пухлый конверт, парящий в воздухе, на котором аккуратным почерком было выведено «Ламире - чудесной девушке, которая своим появлением заставила меня вспомнить то, что я веками старался забыть».

Глава 28.

Сияние угасло, унося с собой ответы на многие вопросы, но, если честно, для меня сейчас главным было то, что вместе с этим сиянием растворилась без остатка и тёмная магия, тем самым освободив от оков Тайрона. Болезненный стон заставил меня мгновенно кинуться в его сторону, забыв обо всём, и лишь когда я услышала своё имя, слетевшее с его губ, облегчение накрыло меня по самую макушку, выпуская на волю глупые слёзы.

- Всё хорошо, я рядом, всё уже позади, - шептала я, опустившись рядом с ним на колени, наблюдая за тем, как взгляд Тайрона начинает проясняться, становясь более осмысленным, вот только чем быстрее он приходил в себя, тем сильнее начинал злиться.

- Лами, милая, а скажи мне, пожалуйста, где этот остроухий паршивец, давший мне слово оберегать тебя? - в конце концов, проворчал он, скрипнув зубами. - Я укорочу его уши, а то колышутся на ветру как паруса, и не дают ему услышать то, что до него пытаются донести.

- Детка, передай этому чешуйчатому хаму, - усмехнулся дядя, находясь в стороне от нас, из-за чего Тай не мог его видеть, - что мои уши меня ещё никогда не подводили. Лучше пусть он разберётся со своим мозгом, который, по идее, должен был ему помогать, но странным образом в нужную минуту напрочь отключился, заставив нас бежать сломя голову на помощь, рискуя, между прочим, собственным здоровьем. А ещё лучше, посоветуй ему просто заткнуться, иначе я укорочу ему язык, а то он слишком длинный, видимо из-за этого и происходят сбои в мыслительном процессе, - прорычал недовольно Эл, напомнив мне этим самого дракона, в первые дни нашего знакомства.

Мда, всё-таки какими бы разными они не были, но характер у обоих не сахар: вот так отвернёшься и вряд ли разберёшь, чьё недовольное рычание слышится за спиной.

- Нашли время ругаться, - попеняла я, шмыгнув носом, признавая самой себе, что после всего случившегося даже готова слушать их переругивание, главное, что оба целы. - Лучше скажите, что будем делать дальше?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация