Книга Мама по ошибке, страница 20. Автор книги Ирина Агулова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мама по ошибке»

Cтраница 20

— Какая интересная добавка, — откинувшись на спинку кресла, усмехнулся мужчина, продолжая интенсивно жевать, — пара капель настойки ибириса, несколько зёрнышек марийки болотной и тирис луговой. Дайте угадаю. Ваших рук дело? — обернувшись к детям, спросил он, озорно блеснув глазами, на что те, вжав головы в плечи, закивали. — Вы хоть осознаёте последствия этих добавок?

— Это предназначалось не для тебя, дядя, честное слово, — не поднимая глаз, буркнул Морис.

— Я так и понял, — склонив голову, промолвил тот. — А рецепт где взяли?

— Я слышала, как наша кухарка давала совет своей помощнице, что если она подмешает этот отвар конюху в еду, то у него напрочь отключатся мозги, и тогда ей можно будет делать с ним всё, что угодно, — пролепетала Марийка. — Потом я поделилась этим с братом, а он уже придумал план, что если леди Вероника, одурманенная зельем, начнёт вести себя глупо, ты разозлишься и отправишь её в стазис, как остальных.

От подобных откровений мне стало дурно.

— Но зачем? — не выдержав, воскликнула я.

— Затем, что нам не нужна ещё одна мама, — неуверенно пробормотал Морис.

— А хороший друг? — скрестив руки на груди, спросила я, вскинув бровь, но тут же смягчилась. — Ладно, глупое поведение вашего дядюшки мы как-нибудь переживём, а вот отсутствие завтрака, пожалуй, нет, так что бегом на кухню, собирайте вкусняшки: наш пир на природе никто не отменял.

Переглянувшись, близнецы помчались наперегонки в кухню, радуясь тому, что избежали наказания.

— Вероника, — окликнул меня лорд, — у нас очередные большие проблемы.

— Переживаешь, что будешь выглядеть глупо? — улыбнулась я. — Не волнуйся, смеяться над тобой мы не будем, ну, если только самую малость.

— Да, переживаю, но вовсе не из-за этого, — пожал тот плечами. — Дело в том, что Майла кое-что не правильно поняла из разговора двух взрослых женщин, одна из которых давно уже хочет женить на себе нашего конюха. И, основываясь на неверных сведениях, эти два малолетних алхимика приготовили любовный отвар, который и подмешали в еду. Надеюсь, дальнейшие объяснения не нужны?

— Ты ведь сейчас не шутишь? — выдохнула я, холодея от осознания того, какими могут быть последствия подобной детской шалости, ведь если Сумрак не позволит Ричарду навестить одну из близких подруг…

— Даже в мыслях не было, — усмехнулся мужчина. — Так что будем делать?

Спокойствие, с которым Ричард говорил о случившемся, выводило из себя. От подобной проблемы впору хвататься за голову, а он лишь усмехается.

— Такое ощущение, что ты неплохо знаком с подобным отваром, — предположила я, — не просто же так назвал каждый его ингредиент.

— Да, знаком, — улыбнулся тот, — дело в том, что я считаюсь довольно-таки завидным женихом, и немало девушек пытались меня охомутать подобным образом, но…

— Их попытки не увенчались успехом, — закончила я фразу, когда Ричард замолчал. — Ведь так?

— Так! — согласился он.

— Значит, всё не так уж и страшно, как ты тут расписываешь, — выдохнула я, убрав руки за спину, заметив, что те слегка подрагивают от волнения, — если справился раньше, то справишься и сейчас.

— Я бы не был так категоричен в своих суждениях, — дыхание лорда стало тяжёлым и прерывистым, что заставило меня отступить на пару шагов и осмотреться, в поисках возможных путей отступления, так, на всякий случай. — При изготовлении отваров маг использует свою силу, светлые — подобную моей, некроманты — тёмную, которая, увы, мне не подвластна. Как ты понимаешь, этой настойкой занимались близнецы, соответственно…

— Да что ж за невезение! — чуть не застонала я от отчаяния, поскольку неизвестность давила на плечи всё сильнее. — Но, должен же быть какой-то антидот?

— Должен, — кивнул Ричард, — но, противоядия замешанного на тёмной магии у меня нет, а заставлять близнецов делать — опасно, ведь если что-то пойдёт не так, эффект лишь усилится.

— Ты же дракон, в конце концов, — ухватилась я за ускользающую мысль, — вы живёте сотни лет. Разве ваш организм не может выводить сам собой всякие вредные вещества.

— Может, — вновь усмехнулся Ричард, — вот только Сумрака подобный поворот вполне устраивает, и избавляться от этой пакости он не спешит.

— Вот же… зверюга упрямая, вбил себе в голову непонятно что, а мы теперь страдай из-за него, — процедила я, стараясь не замечать потемневших мужских глаз и испарины на лбу. — Так-с, остаются ещё физические упражнения. Говорят, мужчинам это хорошо помогает сбросить напряжение. Так что, штанги и гантели тебе в помощь, или как тут у вас называются спортивные тяжеловесные снаряды, а я с детьми в парк. И, пожалуйста, держи себя в руках!

— То есть вот так, да? — скрипнул тот зубами, порывисто сделав шаг в мою сторону, но то, что при этом отразилось на моём лице, его немного отрезвило.

— Больше ничем не могу помочь, только советом, ты же понимаешь, — отступив к самой двери, из-за которой слышались детские голоса, торопливо пробормотала я, прежде чем сбежать, оставляя за спиной разъярённого мужчину, всё ещё надеясь, что тот самостоятельно справится с возникшей проблемой.

Вот только надеялась я напрасно, ещё не зная, что достанется нам сегодня из-за этого по-полной.

Помещение, в которое я попала, спасаясь бегством от дракона, оказалось довольно просторной и светлой кухней. Широкие окна, бежевые стены украшенные натюрмортами, и множество шкафов, с распахнутыми настежь дверцами — это первое, что бросилось в глаза, и только потом я обратила внимание на присутствующих. У плиты суетилась молодая рыжеволосая девушка, с конопушками по всему лицу, а рядом со столом стояла дородная розовощёкая женщина, укладывая в плетёную корзину какие-то свёртки и устанавливая горшочки, накрытые крышками.

Похоже, передо мной были как раз те самые любительницы отваров, о которых говорил лорд.

— Чего удумали, есть в парке, это надо же! — тихонько возмущалась толстушка, поглядывая на детей, с азартом бегающих от одного шкафа к другому в поисках съестного. — Как будто стола для этого нет. А что скажет хозяйка, когда узнает? Опять мне за вас достанется?

— Доброе утро, уважаемые! — поздоровалась я, тем самым привлекая к себе внимание. — Это я предложила детям позавтракать на природе, так что и с леди Эмилией, при необходимости, разговаривать буду сама, не переживайте. Кстати, меня зовут Вероника, можно просто — Ника. А вас как?

Моё появление, похоже, произвело на кухарок неизгладимое впечатление, поскольку обе застыли столбом, вытаращив на меня глаза как на некую диковинку. Захотелось тут же заглянуть в зеркало, чтобы убедиться, не появились ли у меня рога или ещё что-нибудь подобное, но, увы, поблизости искомого предмета не наблюдалось, разве что воспользоваться начищенными до блеска кастрюлями или сковородками… вот только чтобы до них добраться, нужно было пройти мимо женщин, а на подобный подвиг я пока не решалась.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация