Книга Дыши мной, страница 42. Автор книги Хельга Петерсон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дыши мной»

Cтраница 42

— Ему девятнадцать, а ты слишком экспрессивный. Если он сбежит…

— И это вместо спасибо? — перебил Ройс, а его брови саркастично выгнулись.

Как легко всё испортить! Джемма расправила плечи и задрала подбородок. Унижаться она точно больше не станет.

— Вместо спасибо я сделала тебе кофе, — сухо сообщила она. — И поджаренный сэндвич с беконом, сыром, помидором и зеленью…

— М-м-м… — прервал её протяжный стон. Под водолазку пробрался табун мурашек. — Ну я пошёл?

Разве можно так делать?!

— Иди, — выронила Джемма.

Достаточно спокойно. Иэн изломил губы в ухмылке, развернулся и двинулся к коридору.

— Точно не плевала? — обернулся он на ходу.

Дурак. Джемма устало посмотрела в потолок.

— В следующий раз обязательно плюну.

— А будет следующий раз?

— Посмотрю на твоё поведение.

— Ну мам, — бросил он снова и скрылся в коридоре.

Глава 19

Двадцать пять минут и сорок две секунды. Сорок три. Сорок четыре…

Какого чёрта он здесь делает, кроме того, что марает очередной лист бумаги, — ни малейшего понятия. Но в этот раз Иэн достал лист из принтера. Чистый. Плюсик в карму.

Он отвёл взгляд от таймера на телефоне — пятьдесят шесть, семь — и снова принялся размахивать карандашом. На листе уже обозначилась большая лампочка накаливания с плывущей внутри золотой рыбкой, и теперь стали появляться слабые тени. Но слишком грубые. Иэн оторвал грифель от листа. Начал почти машинально растирать линии пальцами до полной растушевки.

На часах три двадцать, и никакой администратор не пришел.

Ощущение, что его развели, уже несколько минут жгло изнутри в районе ключиц. Он успел выйти покурить, покрутиться на стуле, глядя в потолок, снова собраться курить, но передумать, потому что каждые пять минут — даже для него перебор. А потом взгляд нашел на столе карандаш.

Зачем Зайка устроила это представление — загадка. Возможно, из мести. Возможно, чтобы проверить, насколько резиновые его границы и как далеко можно зайти. Иэн и сам не понял, зачем погнался за ней сегодня: она не выглядела расстроенной, прихлопнутой, подавленной. Скорее достаточно независимой. Однако… Воздух в кабинете в тот момент будто начал потрескивать от напряжения.

Все женщины однозначно ведьмы. Их настроение влияет на всё вокруг, и окружающим приходится с этим мириться, хотят они того или нет. И если первое время он отлично справлялся с ролью инквизитора, ловко одерживал над ней верх, и её колдовство было над ним не властно, то сейчас они поменялись ролями, и теперь Зайка щёлкает его по носу при каждом удобном случае.

И мнимым администратором тоже щелкнула.

Теперь дождаться ее стало делом принципа.

Иэн отмахнулся от упавшей на глаза пряди, снова перехватил карандаш так, чтобы можно было рисовать, и стал чётче прорисовывать цоколь лампочки. Рука махнула слишком сильно. Локоть толкнул мышь и боковое зрение уловило вспыхнувший свет экрана ноутбука. Иэн вскинул голову. Взгляд тут же упал на открытую вкладку с письмом. Тему получилось прочитать как-то машинально.

«Уильям Мортон.

Резюме администратора.

Сегодня, 8:38»

Карандаш выпал из пальцев. Иэн откинулся на спинку стула, скрестил руки на груди и сдвинул брови.

Дальше на экране шло стандартное резюме. Уайтхейвен, девятнадцать лет, окончил курсы по специальности «администратор гостиничного бизнеса». Прямо бинго, учитывая, что город маленький, и на соответствующее образование кандидатов рассчитывать не приходится: подошел бы кто угодно, способный отвечать на звонки, подтверждать бронь и выполнять пожелания постояльцев.

Однако не это важно.

Иэн прищурился, бессознательно снова схватил карандаш и закусил конец с ластиком. Главное здесь то, что Зайка не обманула. Она действительно ждёт некоего мальчика Билли, который в итоге не пришел, не позвонил на гостиничный телефон и не написал. Маленький безответственный ублюдок. Иэн сильно сжал челюсти. Ластик на карандаше отломился и улетел на крышку стола.

Но есть в этом и положительный момент.

Зайка в самом деле приходила за помощью. Сама сделала кофе и этот сэндвич с тягучим сыром. Сама принесла. Иэн больше полутора недель не ел ничего домашнего. Для этого у него всегда был Мэтти, которому не лень встать у плиты и сделать полную сковороду омлета, а если Мэтти не готовил, то питаться приходилось чем-то из полуфабрикатов. Так быстрее, проще, экономит время и силы.

Но от коробочной еды уже начинало подташнивать.

И этот подкуп от Джеммы угодил в самое чёрствое чёрное сердце.

А еще её оказалось ужасно приятно обнимать. Как он и предполагал, в общем-то. Хрупкая фигурка удобно поместилась в объятьях, как бы сильно она при этом ни столбенела и ни пыталась вырваться после.

Иэн тихо хмыкнул себе под нос, взял карандаш, задумчиво подточил конец грифеля ногтем.

Зайка расстроится из-за мальчика-администратора. И оттого этого сопляка хочется найти и макнуть башкой в зимнее Ирландское море.

Он не услышал, как подъехала машина, не услышал скрип гальки. Входная дверь вдруг распахнулась, заставив дёрнуться от неожиданности.

— А еще я хочу тот деревянный паззл-сову, он крутой! — громко сообщил голос-колокольчик.

И в холл ворвался ослепляющий солнечный вихрь.

— А складывать его буду я? — последовал флегматичный вопрос.

— Конечно, ты будешь мне помогать!

Солнечный кудрявый луч пролетел на середину ковра, на ходу расстёгивая куртку и одновременно сбрасывая с плеч рюкзак. В мрачном холле разом посветлело. Следом в дом вошла Джемма, осторожно прикрыла дверь, напряженно осмотрелась. Наверное, в поисках мальчика. Долго же придётся искать.

Иэн поднялся со своего места и начал выбираться из узкого пространства.

— Привет! — воскликнула Мия.

Её широкий рот тут же растянулся в искренней улыбке. Только сейчас девочка, наконец, выпуталась из куртки и швырнула её на самый нижний крючок вешалки. Что она в нём нашла? Не в крючке. Откуда столько радости при виде почти чужого человека? Иэн не сдержал мягкой улыбки.

— Привет, Апельсинка.

— А что вы тут делаете? — девочка покосилась на мать и сделала несмелый шажок вперед.

И еще один. Джемма на удивление никак не задержала дочь: достала мобильник, посмотрел на время, спрятала назад. Иэн развел руками.

— Жду тебя, наверное.

Мия подошла уже совсем близко

— Правда? Меня? — она вытянула шею и без смущения заглянула за стойку. — Ух ты, какая рыбка! — тут же прозвучал ее возглас. Тонкая ручка шустро вытянулась вперед и схватила лист. — Она же как настоящая! Она плывёт в лампочке? А такое разве бывает?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация