Книга Моя капризная леди, страница 61. Автор книги Яна Мелевич

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Моя капризная леди»

Cтраница 61

— Гномье пойло, что ли? — буркнула, чувствуя, как сходит первая волна оцепенения и начинают дрожать пальцы.

Все оказалось гораздо лучше, чем я думала поначалу, увидев количество крови. Во всяком случае ничего наружу не торчало, значит, не придется возиться еще и с этим. Порез казался аккуратным, хоть и глубоким. Возможно, при ударе ножом Даффи задел внутренние органы, однако сказать точно я не могла. Только лекарь способен диагностировать, насколько сильно пострадал Джемисон и спасти ему жизнь.

— Согревает длинными ночами, — ответил Дарау, помогая мне очистить рану. Двигались мы осторожно: от края в сторону, чтобы не усугубить положение.

— Да тут от одного запаха прозреешь.

Сложив в десять раз второй моток ткани, я осторожно наложила тот на рану и принялась обматывать остатками льна. Хватило буквально на три обхвата, практически внатяжку. Мысленно вознесла богам благодарность за строгие уроки мистера Ландела. Военный лекарь всегда учил нас брать ткани с запасом, никогда не экономя на ней.

— Это временная мера, — пробормотала я, до боли закусив губу.

Капелька пота скатилась от виска к подбородку. Сквозь эмоциональный заслон прорвались звуки и запахи, намекая, что ничего не кончилось. Острый аромат дыма пощекотал ноздри, заставляя негромко чихнуть.

— Нам нужна вода, чтобы смачивать его губы. Пить, есть и давать обезболивающие настойки нельзя, — заученно проговорила я, поймав светящийся взгляд Даффи.

— Может, вы и данмарка по происхождению. Однако храбрости в вас, как в истинной шангрийке, — ухмыльнулся он.

Я ничего не ответила, лишь стащила с себя накидку и бросила ее Дарау, чтобы он обернул в нее раненого Брюса. И сразу же холодный ветер пробрался под куртку,обдувая выступивший пот.

— Не знаю, радоваться такому сравнению или...

Договорить я не успела. Мимо нас с воплем пролетели Дугал и Терлак, отброшенные невероятной силой. Резко вскочив на ноги одновременно с Даффи, я увидела дракона, который яростно тряхнул головой, сбрасывая остатки воздушных петель. Ящер снова взревел так, что чешуйки на шее раскалились добела, готовясь к очередной вспышке пламени, которая последовала незамедлительно. Лишь воздушный щит помог избежать трагедии, защитив нас от участи стать безмолвными угольками у камня.

— Какого дрыгла?! — рявкнула я, резко повернув голову к бледному Терлаку.

Рыжие волосы потемнели от пота, лоб покрылся испариной. МакГиннес тяжело дышал, удерживая одной рукой щит и не давая огню пробиться сквозь заслон. Но судя по сцепленным зубам, получалось с трудом.

— Не стоило брать тебя сюда, — хрипло выдавил Терлак, когда мой взгляд метнулся от искаженных болью черт к правому предплечью.

Вот куда попала пуля, выпущенная из огнестрела Джемисона. На темной куртке виднелись следы крови в месте, где кожу саламандры пробило насквозь. Похоже, Терлак из-за ранения не мог использовать руку. Она безвольной плетью повисла вдоль тела, пока рана забирала часть сил, необходимых для использования магии.

Сердце застучало быстрее, и я облизнула пересохшие губы, осознавая, в каком положении мы оказались.

Теперь впору надеяться на чудо, поскольку следом за ревом одного дракона послышался другой, не менее пугающий. Мы одновременно задрали голову, глядя на то, как крупное красное пятно в небе двигалось в нашу сторону. Глаза Терлака расширились от ужаса, а губы прошептали:

— Троган?

[1] Спорран — сумка-кошель, чаще всего кожаная, носимая на поясе килта или на отдельном узком ремешке или цепочке.

Глава 34

Терлак МакГиннес

Силы уходили по капле, и потому держать щит становилось все труднее. В момент удара дракон явно отбил мне парочку органов, а, может, вовсе сломал ребра. Слишком тяжело было дышать, каждый вдох буквально приходилось вырывать из легких. Я крепко сцепил зубы, заметив разноцветные переливы на поверхности воздушного купола и мысленно выругался. Думать о том, как там Дугал не хотелось. Мне оставалось только молиться, чтобы орк не слишком сильно пострадал, когда ударная волна от ветряной петли отбросила нас сюда.

Дрыгловы шмыги, наша защита продержится не больше двадцати минут. Мощь драконьего пламени разогревала молекулы кислорода на открытом участке. Трюк с ограничением доступа сработал раз, но дважды повторить сложное заклинание у меня не получится. Просто не хватит сил удержать образовавшийся вакуум.

Руку прострелило болью, магия в крови буйствовала. Из-за этого все ощущалось острее, чем в момент его получение. Сейчас же рана пульсировала, заставляя рассудок на секунду помутиться, и темнота подступала к сознанию. От виска к губам слетела соленая капля пота, а здоровая рука начала дрожать из-за сильного напряжения, поскольку теперь взбешенный дракон не желал униматься. Кажется, его целью стало спалить нас к бормошмыгловым демонам.

— Какого дрыгла?! — услышал я крик Амалии и перевел взгляд от Брюса с повязкой на невесту. Ощущение реальности происходящего медленно ускользало от меня, потому я не придумал ничего лучше, как произнести вслух мелькнувшую мысль:

— Не стоило брать тебя сюда.

Тревога промелькнула на лице Мали, а затем сменилась неподдельным ужасом, едва она заметила пулевое ранение. Треклятые боги, спокойные месяцы после войны сделали меня беспечным. Не надо было поддаваться на провокацию леди Сент-Клер, а оставить в безопасном лагере, рядом с Бакстером и Ангусом.

С момента нашего отъезда все шло наперекосяк; начиналось со странного поведения Мали в начале пути и закончилось нападением. Нет, наверное, гораздо раньше. Когда я отругал Эйлу, разговаривал с теткой и пытался разобраться в том, что происходило в замке до нашего приезда. Казалось бы, после войны наконец наступила мирная жизнь, но, похоже, все только начиналось.

Про Брюса я пока думать не хотел. Мне до сих пор не верилось, что этот человек посмел поднять на меня оружие. Десять лет на службе, ни одного нарекания. Джемисон никогда не вызывал подозрений, потому я очень надеялся на объяснения ситуации.

Если мы, конечно, выживем.

Поначалу мои размышления утекли в сторону трескающегося щита. Затем к одному реву дракона прибавился второй, не менее грозный. Я задрал голову к небу, щурясь от непривычно яркого света вокруг, и обомлел. Прямо в нашу сторону летело нечто красное

— настолько, что был заметен даже с земли. Когда второй дракон спустился ниже, я с ужасом узнал и этот окрас, и стремительность, с которой крылатый монстр двигался.

— Троган, — проговорил ошарашенно и сцепил зубы, усилив щит. Один дракон — проблема, а два — нас просто уничтожат.

Но к моему удивлению, ящер не собирался нападать на купол. Массивный дракон бросился резко вниз, затем сделал петлю, почти невозможную при его габаритах, и пронесся над долиной. С боевым кличем, который привлек внимание убитого горем самца. Рев Трогана заставил нашего противника поднять голову, громко взвыть и ощериться, поднимая кожистый гребень на спине в знак объявления войны.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация