Книга Безымянная, страница 22. Автор книги Эдриенн Янг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Безымянная»

Cтраница 22

Я шагала мимо ларцов, не отрывая взгляда от их крышек, как вдруг замерла на месте, услышав мелодию, издаваемую камнем их ближайшего ларца. Ее я слышала всего раз в жизни.

Ларимар. Не шевелясь, я прислушалась к звуку. Будто зов птиц или свист ветра в пещере. Ларимар очень редко встречается в природе. Так вот в чем смысл. Этот праздничный вечер не просто торжество, а хвастовство богатством и властью.

Скользнув по моему бедру, чья-то рука обвила мою талию; мои пальцы моментально потянулись за ножом, спрятанным в юбках. Кава расплескалась из бокала, когда я вихрем развернулась и прижала острие ножа к накрахмаленной белой рубашке, обтягивающей мощную грудь.

Но распознав наполнивший мои легкие воздух, я подняла взгляд и посмотрела в зеленые глаза – бокал неистово задрожал в руке.

Уэст.

Четырнадцать

Я сделала глубокий вдох, сглатывая подступающий к горлу крик и не отрывая от Уэста взгляда. Его волосы, пронизанные золотистыми прядями, были зачесаны назад, а кожа сияла в свете свечей. Затихло даже пение самоцветов, заглушенное ревущими внутри меня сильными ветрами.

Подняв руку, Уэст сжал ладонь на рукоятке ножа и сглотнул – во взгляде что-то изменилось. Под его глазами нависли темные круги, придавая ему изможденный вид.

Я вцепилась в его пиджак, сминая дорогую ткань, и притянула его к себе, прижимаясь лицом к его груди. В это же мгновение я почувствовала, что ноги под платьем готовы подкоситься. Что вот-вот я упаду на пол.

– Фейбл. – От его голоса под ребрами снова появилась боль, сердцебиение подпрыгнуло, а кровь быстрее потекла по жилам.

Что-то в глубине души нашептывало мне об опасности. Призывало не искать Золу. Поднять юбки и пуститься наутек. Но я не могла пошевелиться, все крепче прижимаясь к теплому телу Уэста от страха, что он снова исчезнет. Так мне казалось.

– Ты в порядке? – выдохнул он, наклоняя мое лицо так, чтобы я взглянула на него.

Я слабо кивнула.

Уэст забрал из моих рук бокал и поставил его на рядом стоящий ларец.

– Пошли.

Мы зашагали, и чем дальше мы проходили, взгляды гостей все чаще останавливались на нас. Пальцы Уэста переплелись с моими. Он вывел меня через толпу к ночному небу, раскинувшемуся за открытыми дверьми. Теперь мне был безразличен план Сейнта и Клова. Безразлично, смотрит ли на нас Зола, а также правду ли он сказал о моей маме.

– «Мэриголд»? – отчаянно прошептала я, сжимая до боли в костяшках ладонь Уэста.

– В порту, – ответил он, зашагав быстрее.

– Фейбл! – Грубый голос Золы отозвался эхом над болтовней гостей.

Я заметила Клова у дальней стены и рядом с ним Золу. Они пробирались сквозь толпу к нам. Но я застыла на месте от резкого звона бьющегося стекла, ладонь Уэста выскользнула из моей.

В голове вспыхнули сотни мыслей, когда мой взгляд упал на женщину. Старую женщину. С ошеломленным выражением лица, распахнутыми глазами и замысловато заплетенными на макушке волосами. Волосы украшали гребешки из розового турмалина, который также был инкрустирован в кольца на ее пальцах. У ее ног, под фиолетовым нарядом, разлетелись осколки хрустального бокала.

Ее густой и хриплый голос отозвался в комнате, когда она изумилась:

– Изольда?

Рука Уэста снова взяла мою, затем он обвил меня рукой и потянул в сторону. Я споткнулась, оглядываясь назад, чтобы посмотреть на нее, – брови нахмурились от узнавания.

Впереди захлопнулись двери, и около стен выстроились люди в темно-синих костюмах, выкрикивая приказы. Комнату заполнил гул голосов, гости стали тесниться, захватывая меня и Уэста с собой.

– Ты! – прокричал мужчина, и мне понадобилось мгновение, чтобы понять, что он обращается ко мне.

– Черт, – проговорил скрипучим голосом Уэст за моей спиной.

Женщина круто развернулась и направилась к открывшимся с другой стороны зала дверям. Меня схватила горячая рука, дернув вперед. Уэст поднял в воздух кулак, размахивая им. Опустившись, он угодил мужчине прямо в челюсть.

Оступившись, он упал в толпу и схватил с бедра короткий меч, отчего закричала женщина. Из толпы вырвалось еще больше стражи, которая, окружив нас, направила мечи, блестящие в свете свеч, на Уэста. Но их взгляд был прикован ко мне.

Уэст достал из-за пояса меч и со зловещим спокойствием держал его около себя. Мои глаза распахнулись при взгляде на него. Это же выражение лица я заметила той ночью, когда он утопил Крейна в море. Несмотря на то что нас окружали четыре стража, Уэст сделал шаг вперед. Если сделает еще один, его убьют.

– Нет. – Я потянулась к его ножу, но он обошел меня. – Нет, Уэст! – Он моргнул, будто только что осознав, что я рядом с ним. Схватив его за пиджак, я притянула Уэста на место.

Я толкала его в грудь, пока он не отошел к стене.

– Я пойду с вами! – крикнула я через плечо. – Не трогайте его!

Уэст сжал мою руку, но я выскользнула из его хватки.

Направленные на нас мечи слегка опустились, и мужчина с разбитым носом кивнул в сторону Уэста.

– Она ждет вас обоих.

Я взглянула на Уэста, но он был сбит с толку так же, как и я. В тусклом свете его зеленые глаза напоминали стекло. Прищуренные и сосредоточенные.

Страж в ожидании отступил, и я пошла через толпу, Уэст не отставал. В помещении повисла тишина, пока мы следовали за «синими пиджаками» к открытой двери, в которую зашла женщина. Через несколько секунд дверь закрылась, и снова прозвучала отдаленная музыка.

Светильники омывали потолок ярким светом, освещая все большее количество фресок и резных орнаментов, а стук наших шагов эхом раздавался по коридору.

– Что, черт возьми, происходит? – прорычал за моей спиной Уэст.

В затемненном конце помещения открылись огромные деревянные двери, и я заметила, как фигура Клова проскользнула в освещенную комнату.

Страж остановился, жестом руки призывая нас пойти дальше, и направился в обратную сторону. Мы с Уэстом стояли в пустом коридоре, в изумлении смотря друг на друга.

– Присоединяйтесь к нам. Пожалуйста, – проговорил из-за дверей нежный голос.

Звуки торжества растворились за нами, как только я отпустила руку Уэста и шагнула в комнату. Последовав за мной тенью, Уэст встал рядом со мной и пробежался взглядом по всему в комнате, пока не заметил Золу.

Страж толкнул Золу вперед, отчего тот споткнулся, но успел удержаться за стену, а за нами со скрипом захлопнулись двери.

Женщина в фиолетовом наряде стояла у отполированного стола из красного дерева. За ее спиной стену покрывали обои, окрашенные в золотой цвет: мазки изгибались и переплетались до самого потолка, образуя сплетение морских волн. Казалось, что ее платье пошили из сливок: оно струилось по ее тонкому телу и спадало на пол.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация