– Кто это был и что ему надо? – спросила мадам Фортуна, когда разговор закончился.
Мистер Фокс набил рот чипсами, прожевал их, и только после этого небрежно ответил:
– Тебя ищет какой-то офицер полиции О’Мэлли, но я ему сказал, что тебя нет на месте. Мы же празднуем, верно?
Мадам Фортуна сидела, наливаясь яростью.
– Меня спрашивал полисмен? Меня? Коп?
Слово коп привело мистера Фокса в чувство. Он хлопнул себя по лбу и выпучил глаза.
Мария уронила ложку в миску с мороженым и крепко схватилась руками за сиденье своего стула. Было ясно, что вечеринка стремительно подходит к концу.
– Каким образом кто-то мог связать меня с благотворительной организацией? – медленно процедила мадам Фортуна, пристально глядя на мистера Фокса. – И ты, болван, ответил им, что меня нет на месте! А должен был сказать, что они ошиблись номером!
Мистер Фокс снова хлопнул себя по лбу и растерянно развёл руками.
– Обо мне никто не мог спрашивать по этому номеру, потому что я никак не связана с этой… как её… «Инициативой на завтра». Бред какой-то! – мадам Фортуна вскочила, смахнув при этом со стола мороженое, чипсы и газировку, и попятилась к шкафам, словно загнанный в угол хищник. – Но они всё узнали. Всё вычислили. Они идут по моим следам!
Взгляд у неё сделался совершенно безумным, страшным. Мария и мистер Фокс замерли неподвижно, даже дышать боялись. Начинался шторм, который им, хочешь не хочешь, предстояло пережить.
– Это ты с кем-то разговаривала! – перекинулась на дочь мадам Фортуна.
– Нет, ни с кем, – ответила Мария и мгновенно вспотела вдруг, вспомнив мисс Мэдиган и офицера О’Мэлли. Она показала копу визитку с телефоном благотворительного проекта «Инициатива на завтра», да, но при этом только издалека, и тут же убрала её назад в карман, не так ли? Мария вскочила, сунула руку в карман своих грязных джинсов, вытащила из него библиотечную карточку и… больше ничего. Вероятно, она выронила ту злополучную визитку вместе с мелочью, когда спасалась бегством из библиотеки. Сказать матери, что это всего лишь мисс Мэдиган беспокоится, всё ли с ней в порядке?
– Но как тогда кто-то может искать меня через этот благотворительный проект? – взвизгнула мадам Фортуна.
– Пр-роект! Пр-роект! Благотвор-рительный! – с удовольствием подхватил Гудини.
Мария опустилась назад на свой стул. Нет уж, лучше ничего не говорить, промолчать, чем рассказать обо всём разъярённой матери. И до чего же жаль, что нет сейчас рядом Эдварда!
– Один из вас оказался стукачом или трепачом, – жёстко заявила мадам Фортуна. – Что ж, я узнаю, кто именно выдал нашу тайну, и раздавлю его! Обещаю!
– Р-раздавлю! Р-раздавлю! – повторил Гудини.
– Ты прав, мой мальчик, – сказала мадам Фортуна, нежно целуя попугая. – Но, поскольку никаких доказательств у меня нет, придётся предположить, что вдова оказалась умнее, чем мы думали, и сумела сложить, как говорится, два и два, – она подошла к столу, оперлась об него обеими ладонями и приказала, наклонившись вперёд: – С этой минуты нам необходимо постоянно быть настороже. Если заметите что-то странное или подозрительное – немедленно докладывать мне. Держать рот на замке. Ни с кем не разговаривать, слышите? Вам всё ясно?
Мадам Фортуна направилась к двери, заправляя под свой тюрбан выбившиеся наружу пряди.
– И оставь меня в покое, – обернувшись, добавила она специально для Марии. – У мамочки от вас голова разболелась.
И мадам Фортуна скрылась в своей спальне, громко захлопнув за собою дверь.
– Ты с кем-нибудь разговаривала? – спросил мистер Фокс, стукнув кулаком по столу.
– Нет. Ни с кем, – покачала головой Мария.
– Не лезь не в своё дело, девочка, и не порти хорошую игру нам с Фортуной. Если выясню, что ты кому-то проболталась, сам, лично позабочусь о том, чтобы ты больше никогда ни слова не смогла сказать, поняла? – эти слова мистер Фокс подкрепил смачным ударом кулака о свою раскрытую ладонь. Звук получился громким и крайне неприятным. Затем мистер Фокс, пыхтя, словно паровоз, вышел через чёрный ход из кухни во двор.
В окно Мария увидела, как мистер Фокс сердито пнул ногой дверь сарая, в котором он хранил свои инструменты, и скрылся внутри.
Желудок Марии сводило от дешёвой, нездоровой еды, ужасно хотелось пить от солёных чипсов и мороженого. Налив себе стакан воды из-под крана, Мария осмотрела оставшиеся после неудачной вечеринки следы. Опрокинутые на пол стулья. Весь пол в крошках от чипсов. Из опрокинутой бутылки продолжает тонкой струйкой вытекать газировка. Украшает этот натюрморт липкая лужица растаявшего мороженого.
Идти Марии было некуда, в свою кладовку она может попасть только через спальню мадам Фортуны, а это значит, что придётся ждать, когда она крепко уснёт.
Чтобы зря не терять время, Мария вытащила метлу и совок и начала наводить порядок.
Загадочные послания
Несколько часов спустя, уже посреди ночи, Мария сидела на матрасе в своей кладовке, тонкие стенки которой тряслись от могучего храпа мадам Фортуны. Затылка Марии коснулось прохладное, успокаивающее прикосновение Эдварда.
Присутствие Эдварда всегда успокаивало Марию, с самого первого появления духа, которое случилось, когда ей было всего… три? Да, всего три годика. В тот день электрические лампы в её детской спальне то и дело мигали, словно задыхались, а маленькая Мария сидела на своём матрасике, держа в ручонке карандаш и водя им по листу бумаги.
Внезапно свет полностью погас, и Мария уставилась в чёрную пустоту перед собой.
Разумеется, она, как и каждый ребёнок в такой ситуации, готова была расплакаться, но её остановило чьё-то мягкое, прохладное прикосновение. Невидимая рука вернула в её ручку карандаш, Мария снова начала водить им по бумаге и писала до тех пор, пока не провалилась в сон.
Проснувшись спустя несколько часов, она на ощупь пробралась по тёмной комнате к двери, повернула ручку, и дневной свет моментально наполнил её спальню.
На полу рядом с кроваткой Марии лежали три листа бумаги, исписанные твёрдым красивым почерком.
Нет, не каракули это были. Это были слова!
Читать Мария в то время ещё не умела, однако показывать эти записи кому-либо не стала, вместо этого решительно потребовала у своей матери, чтобы та начала учить её грамоте. Ученицей Мария оказалась очень способной.
Вот так, собственно, с Эдварда всё у неё и началось. Если бы не он, не стала бы, наверное, Мария читательницей, не открыла бы для себя библиотеку, не познакомилась бы ни с мисс Мэдиган, ни со своим новым другом, Себастьяном.