Книга Тёмная Кошка. Книга Странствий, страница 34. Автор книги Айрин Грин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тёмная Кошка. Книга Странствий»

Cтраница 34

- Вот как? - наигранно удивилась я. - Опять мне отдуваться?

"С такой сладкой кровью здесь лишь одна ведьма." - Виртод думал громче, чем если б говорил вслух, наверняка осознавая, что я слышу его мысли.

- Да. - кареглазая опасность щёлкнула пальцами, выставляя указательный палец вверх. - Владлену я представила как нуждающуюся в Чаше Ламагры. А тебя замаскировали под закуску.

- Да поняла уже. - вздохнула я, закатив глаза. - В персональную. Для Виртода.

- Верно. - Гаэль немного прищурилась, как будто не поверила в услышанное. - Как догадалась?

- Не догадалась. Смогла перевести часть фразы носфеу.

- Однако. - на распев протянула Владлена и переглянулась с вамп.

- Ну вы чего? - я непонимающе посмотрела на сестёр. - Разве это сложно? Словарь Дхатги выложен в сеть и я периодически его почитываю.

- Понимаю. - манул хихикнула в кулачок и покосилась на Виртода.

Ой, ну верно-верно. Разумеется, изучать вампирское наречье хотя бы на низовом уровне меня сподвиг полукровка. Вернее, его присутствие в моей жизни.

С первых дней нашего с бегемотом знакомства он использовал в своей речи отдельные слова или фразы на языке Дхатги, при этом каждый раз закрывая доступ к чтению мыслей. Поэтому услышать их перевод было невозможно.

А в ту самую ночь много веков назад, когда я осознанно дала демону попробовать свою кровь первый раз и когда прогнала его, откусив пальцы на руке, он бросил фразу на вампирском наречье, которая запомнилась мне навсегда.

Горячей печатью крепко врезалась в память, хоть и её значение оставалось для меня скрыто.

"Эх фшаг акх меа" - с момента того разговора я очень часто мысленно возвращалась к этим четырем словам. Они звучали в моей голове голосом Виртода с точностью до интонации, твёрдо чеканя каждую букву.

Но кроме Гаэль, ни с кем из тех, кто владел языком Дхатги, я не общалась так близко, чтобы попросить растолковать мне смысл этой фразы. А с сестрой делиться этой подробностью наших с полукровкой взаимоотношений мне почему-то не хотелось.

По большому счёту, в остальном я много рассказывала ей и Владлене о Виртоде. Об его провокациях в мой адрес, об его характере, привычках, манере поведения. Да обо всём. Кроме той ночи.

Кажется, тогда я крикнула ему в след "Удачи!", но могу сказать, что фыркнула этот ответ наугад. Просто на эмоциях. Как принудительное прощание с прожорливым гостем.

И только потом, через много столетий узнала, насколько точно моя реплика попала в цель.

Помнится в ту минуту я благословила интернет, как одно из лучших изобретений человечества. Потому что во всемирной паутине стало возможным раздобыть абсолютно любую информацию.

В том числе и касаемо Дхатги Носфеу.

На нескольких сайтах этот язык неизвестные публицисты разобрали буквально по косточкам, наглядно и доступно изложив его морфологию, фонетику и синтаксис.

Только, по-моему, энтузиастам кто-то всё же наступил на хвост, сдержав их порыв открыть массовый доступ к знанию вампирского наречья. Потому что сведений, содержащихся в статьях, было достаточно, чтобы понять его природу и даже попытаться составить несколько предложений, но недостаточно, чтобы свободно заговорить на нём.

Не в пример эльфийскому языку. Тут в самую пору позавидовать от души. Ведь люди даже в приложениях-переводчиках, тех что с озвучками на смартфонах, завели его отдельной графой.

Хотя, может, длинноухих это и расстраивало. Трудно сказать. Я с ними всегда редко пересекалась, в отличие от вампиров. Не люблю Чисть. Они слишком слащавы. В них нет азарта охоты.

Кстати, в числе прочего в тексте интернет-страниц о Дхатги указывалось, что этот язык появился именно как охотничий, то есть вспомогательный. Максимально обезличенный и жёсткий.

И вот на этом месте мне стало интересно, что же такое прошипел Виртод перед тем, как исчезнул из моего дома после своего фиаско.

Благо словарь прилагался к сайту и у меня наконец-то получилось перевести фразу полукровки.

"Эх фшаг акх меа" - "я заставлю тебя быть моей".

Специфическая ведьмина язва тогда от души посмеялась над этими словами. И всё, что могла произнести в качестве комментария - действительно лишь "удачи".

И это мнение было очень даже живо до недавнего времени. Если быть точной, до визита нашей тёмной компании в Старую Голубятню. Череда предшествующих ему событий последнего месяца слегка затерли воспоминание о таком обещании Виртода.

А вот атмосфера вампирского логова мгновенно о нем напомнила. И более того, заставила признать, что бегемот умеет добиваться своего.

В мягком полумраке схрона Гаэль я стояла напротив моего полукровки и специально смотрела ему прямо в глаза, немного ехидно улыбаясь и повторяя про себя "эх фшаг акх меа". Ибо у меня не было ни малейшего сомнения - он забрался в мои мысли и считывает их. Так пусть знает, что раскрыт. Упрямый бегемот.

- Ты молодец. - решила похвалить меня Гаэль. - Сориентировалась.

- Спасибо. Но бить, конечно, пришлось больше на удачу. - я развела руками. - Вы мне главное скажите, правильное ли слово я сказала в ответ носфеу?

- Более чем. - Виртод обнял меня двумя руками за талию, одним движением прижав к себе лицом.

- Телячьи нежности. - шутливо поморщилась Владлена и, демонстративно отвернувшись, направилась исследовать схрон Габриэль.

Но по правде сказать, в нем особо-то и нечего было разглядывать. Низкий сводчатый потолок. Пустые белые стены, по отштукатуренной поверхности которых бледными всполохами ползли голубоватые блики от воды. А исходили они от высокой мраморной чаши внушительных размеров, расположенной посреди комнаты.

Неожиданный поворот. Если это и есть Чаша Ламагры - пятый артефакт - то как нам вынести его отсюда?

Глава 33

- Это она? - обращаясь к Габриэль, я кивком головы указала в сторону каменного изваяния.

- Кто? - прищурилась вамп.

- Не кто, а что. - Владлена подошла вплотную к предполагаемому артефакту. - Айрин имеет в виду, это ли та самая Чаша Ламагры, которую мы должны раздобыть для Лю.

- А-аа. - рассмеялась Гаэль. - Нет, конечно. Это просто источник. Родник. Чаша Ламагры гораздо компактнее.

- Ты её тоже видел? - я подняла глаза на Виртода.

- Именно эту - нет. Чашу моего клана - да. - хмыкнул полукровка и, немного помедлив, добавил. - Она находится на зелёном острове.

- Усадьба? - я изумленно выгнула бровь.

- Да. Я тогда нёс её для тебя. - процедил демон, плотнее сжимая ладонями мою талию, как будто боялся, что после его слов, я захочу отстраниться.

С минуту мы молча смотрели друг на друга, целиком поглощенные воспоминаниями двухсотлетней давности, пока вакуум тишины не разрушил голос Габриэль.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация