— Он мертв?
— Труп я не видел, но не сомневаюсь. Мой человек сообщил, что вы приехали в Истов, и я был очень удивлен этому. Мне стало интересно. Я захотел узнать: зачем вы приехали. Стало вдвойне интереснее, когда я узнал, что вы хотите попасть в Дарград, — Тумба усмехнулся.
— Это возможно? — спросила Табиа.
— Легальным и даже полулегальным путем — нет. Люди Сардины либо грохнут вас, либо используют.
— А нелегальным?
— Может быть… может быть…
Глава 13. Глаз
Тумба оказался нормальным мужиком. Его молодость была бурной и запоминающейся, а когда она закончилась, то оставила в голове сомнения и сожаления. Не сказать, что Тумба рвался нам помогать, скорее он хотел ввести нас в курс дела, чтобы мы понимали, что нас ждет. Ему это ничего не стоило. Сардина косвенно отыгрался на торговце, а Тумба, прикрыв себя, дал нам следующую зацепку, оставшись в тени.
И всё же его помощь нельзя было не оценить. Дарград, о котором мы знали только по слухам и домыслам, приоткрылся. Если прежде он походил на закопанный скелет динозавра, о природе которого можно было только догадываться, то сейчас Тумба раскопал позвоночник, голову и хвост. Реликвия обрела форму, размер и описание. Из мистического города Дарград превратился в чуть более реалистичный. Хотя дымовая завеса секретности по-прежнему присутствовала.
За день мы проехали восемьсот километров и добрались до населенного пункта под названием Оазис. На двух железных столбиках, что торчали возле дороги на въезде в городок, отсутствовала табличка с названием. Вероятно, раньше город назывался по-другому, но обстоятельства его переименовали.
На оазис город действительно походил, но не потому что был расположен в пустыне. Оазисом этот городок называли из-за большого удаления от других городов. На протяжении пятисот километров мы не встретили ни одного населенного пункта, за исключением парочки брошенных деревень. Целый день мы ехали по пустой дороге с однообразными пейзажами и когда увидели отголоски цивилизации, то и в правду приняли их за оазис.
— Ну, слава всевышнему, приехали! — выдохнул Башмак, расправил плечи и растёкся в сиденье. — Уже двести километров движок троит и перегревается. Еле дотянул.
Оазис встретил нас серым зданием с шиферной крышей. Если бы не указатель с колонкой и шлангом, я бы и не догадался, что это заправка. От основной дороги съезд на заправку отделялся вкопанными покрышками, там же стоял деревянный стенд на деревянных сваях. Изображение на нем выцвело и потрескалось, превратившись в кусочки пазла с завернутыми краями, подобно тому как на грязевой луже засыхает и трескается корка.
— Город-спутник, — сказал Башмак, заворачивая на заправку. — Первый и последний населенный пункт перед Дарградом.
Башмак пошел заправляться, а мы с Табией вышли из машины размять ноги. Путешествие длиной в несколько тысяч километров порядком утомило. Табиа больше не закипала по каждой мелочи и не угрожала разорвать печать, хотя решительность и рвение никуда не делись:
— Ты понял, где мы должны найти этого Глаза?
— В доме напротив церкви, — ответил я и разглядел вдали купол с крестом. — Какого это — жить среди людей и знать, что они заблуждаются?
Табиа презрительно зыркнула на меня, отошла на пару шагов и пнула камень. Тот проскочил в отверстие колеса на обочине и выскочил на главную дорогу.
Движение в Оазисе было оживленное. Мимо камня проехали две машины: микроавтобус с открытым и пустым прицепом и джип с приспущенным задним колесом.
Мы были гостями в Оазисе, но на нас никто не пялился. Гостями в Оазисе были все. Город-спутник представлял из себя некую перевалочную базу. Для одних он служил стоянкой перед последним рывком в Дарград; для других — местом переброски товаров; для третьих — местом заработка; для четвертых — убежищем.
— Временами я и сама не знаю, что лучше: жить как все или идти своей дорогой, — сказал Табиа. — Я оказалась на другой половине материка, возле города, которым нас в детстве пугали. Отец и сейчас считает Дарград копилкой всего самого плохого, что существует в мире. И, вероятно, он прав. Каковы шансы, что я найду там Дану? И что я буду делать, если её там нет?
— Сейчас не лучшее время для сомнений, — ответил я — Сосредоточься на том, что нам нужно попасть внутрь.
— А если я хочу вернуться?
— Шутишь? Едва ли я поверю, что ты говоришь правду, — ответил я и на всякий случай посмотрел на материю Табии.
— Ну предположим! — она повернулась ко мне и скрестила руки на груди.
— Мы проделали такой пути и…
— Тебе ведь самому нужно попасть в Дарград, так?
Гремя дверью, Башмак вышел из заправки. В охапке прижатых к груди рук он держал еду и воду.
— Открывай кран! — взревел механик, оборачиваясь к заправке.
Шланг дёрнулся, и топливо полилось в бак.
— Ты притащил нас сюда, потому что тебе самому нужно в Дарград. Работорговцы и похищение одаренных отлично вписываются в общую картину. Когда мы наткнулись на пост у Стольного, то сдали назад, а теперь собираемся пробраться в город, о котором ничего не знаем, и где нас никто не ждет, — сказала Табиа и наклонила голову к плечу. — Если бы тебе нужно было попасть в Стольный, ты бы это сделал?
— Вероятность того, что похищенная девочка оказалась в Дарграде больше, чем…
— Допустим, ты потерял телефон, — перебила Табиа. — Что ты будешь делать?..
— Если кому-то надо, у меня есть запасная мобила! — крикнул башмак, закидывая покупки на заднее сидение. — Прикупил на рынке на всякий случай!
— Заткнись!
— Какой еще телефон? — спросил я. — О чем ты?
— Потеряв телефон дома, где ты в первую очередь будешь его искать?! — Табиа подошла ближе, впиваясь в меня взглядом. — Заглянешь под кровать или поедешь на рынок к скупщикам?! Мы должны были проверить Стольный! Ты мог хотя бы попросить об этом своих людей! Вместо этого, мы премся в Дарград!
Щелкнул пистолет бензоколонки. Я повернулся на шум и встретился глазами с Башмаком. Тот стоял облокотившись о крышу и вопросительно смотрел. Я оказался под перекрестным зрительным огнем.
— Хорошо, — я развел руками. — Мне тоже нужно в Дарград.
— Так я и знала…
— Но это не значит, что я в первую очередь думаю о себе! Потерянный телефон я, конечно же, искал бы под кроватью, но не в том случае, если бы потерял его шестнадцать лет назад!
— Откуда ты знаешь, что в Стольном её нету?!
— Я не знаю. Не прицепи ты ко мне свою долбанную печать, я отправил бы тебя в город одну.
— Не понял. А зачем тебе в Дарград? — Башмак выпучил глаза.
— Это не так просто объяснить.
— Зачем?! — крикнула Табиа.