Книга Красив, богат и не женат, страница 34. Автор книги Сьюзен Элизабет Филлипс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Красив, богат и не женат»

Cтраница 34

— Бросьте дурить, Аннабел. И объясните, что именно тут происходит.

Он раздавит ее, если она попытается отступить, и Аннабел немедленно защебетала, пытаясь подражать светской болтовне:

— Расслабьтесь и наслаждайтесь. Вот увидите, это забавно, Прозвучало не слишком убедительно, но, прежде чем он успел ее задушить, на крыльце появились Молли и Пиппи, обе в сверкающих розовых диадемах, только Пиппи красовалась в клубнично-розовом пышном платьице, а Молли — в ярко-желтых капри и майке с мордочкой крольчихи Дафны на груди. И без того угрюмое лицо Хита потемнело, как грозовая туча. Молли на миг растерялась, но тут же засмеялась при виде Хита. Тот бросил на Аннабел убийственный взгляд, натянул налицо улыбку и кивнул. Аннабел схватила сумочку и поплелась за ним. К сожалению, скрученные узлом внутренности отказывались принять нормальное положение.

— Хит? Глазам не верю! — воскликнула Молли. — Я даже Кевина не смогла уговорить помочь сегодня.

— Да неужели? — медленно спросил он. — Меня пригласила Аннабел.

Молли немедленно оттопырила большие пальцы.

— Класс!

Аннабел растянула губы в улыбке.

Хит направился к Молли, излучая доброжелательность, которой, как полагала Аннабел, на самом деле не испытывал.

— Однако Аннабел забыла сказать, что именно сегодня празднуется.

— Вот это да!

Глаза Молли лукаво сверкнули.

— Я бы сказала, если бы меня спросили, — пробурчала Аннабел, но Хит проигнорировал ее. Молли наклонилась к дочери:

— Пиппи, расскажи мистеру Хиту о нашей вечеринке. Диадема угрожающе наклонилась, когда трехлетняя малышка подпрыгнула, издав душераздирающий вопль:

— Праздник принцесс!

— Никогда бы не поверил, — протянул Хит, поворачиваясь к Аннабел. Та сделала вид, будто изучает вьющуюся розу.

— Идея Джулии и Тесс, — пояснила Молли. — Аннабел вызвалась помочь.

Аннабел уже хотела уточнить, что Джулия и Тесс, пятнадцатилетние близнецы, были старшими детьми Кэйлбоу, но поняла, что Хит не нуждается в такого рода сведениях. Он считал делом чести знать все о четверых детях Дэна и Фэб, близнецах, двенадцатилетней Ханне и девятилетнем Эндрю, вплоть до любимых блюд и, вполне возможно, — даты последнего визита к стоматологу.

— Близнецы вызвались работать в летнем дневном лагере для детей из бедных семейств, — продолжала Молли. — Их прикрепили к четырех и пятилетним девочкам, чтобы помочь с занятиями по математике и естественным наукам. Вот они и захотели устроить праздник, чтобы немного развлечь малышек.

— Праздник принцесс! — снова взвизгнула Пиппи, подпрыгивая, как мячик.

— Не могу описать, как я рада, что вы здесь! Тесс и Джули проснулись сегодня с температурой, так что у нас не хватает рук. Ханна обещала помочь, но при этом слишком волнуется, поэтому на нее нельзя положиться. Я пыталась дозвониться до Кевина, чтобы умолить его приехать, но он и Дэн куда-то увезли мальчишек и не отвечают на звонки, Погодите, они еще услышат, кто их спас!

— Счастлив помочь, — заверил Хит так искренне, что Аннабел поверила бы, знай она его чуточку похуже. Неудивительно, что он добился такого успеха в жизни!

Тут послышался звук мотора. К дому подъехал желтый микроавтобус. Молли повернулась к двери:

— Ханна, девочки здесь!

На крыльце показалась Ханна Кэйлбоу. Худенькая и неуклюжая, она была больше похожа на тетку, чем на мать. Светло-каштановые волосы, выразительные глаза и слегка асимметричные черты обещали в будущем нечто куда более интересное, чем обычная стандартная красота, хотя предсказать в точности, какой она вырастет, было на этом этапе довольно сложно.

— Привет, Аннабел! — радостно воскликнула она, шагнув вперед.

Аннабел так же радостно ответила на приветствие, и Молли познакомила Хита с девочкой. Автобус остановился, и оттуда посыпались дети.

— Аннабел, Хит, — предложила Молли, — почему бы вам не помочь Фэб на заднем дворе, пока мы с Ханной будем встречать девочек?

— Только будьте поосторожнее с мамой, — предупредила Ханна мягким, почти умоляющим тоном. — Она сегодня в плохом настроении, потому что утром Эндрю добрался до торта.

— Все интереснее и интереснее, — пробормотал Хит, шагая по выложенной плитами дорожке, огибавшей дом. Он шел так быстро, что Аннабел пришлось бежать, чтобы успеть за ним.

— Полагаю, я должна извиниться, — пропыхтела она. — Боюсь, я позволила своему…

— Ни слова больше, — зловеще прошипел он. — Вы поставили меня в дурацкое положение, и нам нечего сказать друг другу.

Аннабел отчаянным усилием поравнялась с ним.

— Я вовсе не пыталась ставить вас в дурацкое положение. Просто подумала…

— Можете не оправдываться. Вы хотели сделать из меня идиота.

Она надеялась, что это не правда, но подозревала, что так оно и есть. Конечно, он немного преувеличил насчет идиота. Просто уж очень хотелось слегка щелкнуть его по носу.

— Вы слишком остро реагируете на такие пустяки, — уговаривала она.

И тут Питон ударил:

— Вы уволены. Аннабел споткнулась.

Его голос был совершенно бесстрастен. Ни следов сожаления о теплых мгновениях, шутках и дружном смехе… только холодное объявление войны.

— Вы не можете…

— Могу. Повторяю, вы уволены.

— Но за что? Подумаешь, большое дело: детский праздник! Он повернулся и молча ушел.

Дрожа от озноба, Аннабел стояла в тени старого вяза. Она снова провалила дело. Снова проиграла. Позволила собственной импульсивности взять верх и довести до очередного несчастья. А ведь она успела изучить его. Знала, как ненавидит он любое поражение. Любую насмешку. Как она могла поверить, что он найдет это забавным? А может, и не поверила? Может, сознательно хотела собственной неудачи?

Мать права. Стремление Аннабел все испортить не может быть простым совпадением. Неужели она считает, что недостойна успеха? Неужели именно поэтому все ее начинания обречены на крах?

Она прислонилась к замшелому стволу, стараясь не заплакать.

Глава 9

Хит был в бешенстве. Больше всего на свете он ненавидел, когда его считали дураком. Для него это было худшим наказанием при любых обстоятельствах, но особенно в присутствии Фэб Кэйлбоу. И вот его, можно сказать, посадили в лужу, и кто! Будь это праздник для подростков, он бы не слишком возражал. Подростки ему нравились. Он умел с ними обращаться. Но детишки… да еще маленькие девочки… оставались для него загадкой.

Злость на Аннабел все росла. Она посчитала забавным разыграть его таким образом, и это бы еще полбеды, но тут была замешана Фэб, а все касавшееся Фэб скорее раздражало, чем забавляло. И притом там, где речь шла о бизнесе, ему было не до шуток. Аннабел знала это, но не задумалась проверить его на вшивость, так что пришлось нанести ответный удар. Впрочем, ее переживания мало его беспокоят. Сантименты и угрызения совести — только для неудачников.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация