Книга Прицел наведен, страница 70. Автор книги Юлия Ромес

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Прицел наведен»

Cтраница 70

Она задержала взгляд на боковых зеркалах. От самого дома за ними едет черный Рендж Ровер. Бесспорно, это не случайность. Если бы ситуация не была под контролем у Гранта, он бы уже давно что-то предпринял. Видимо, это его люди. И если Гранта сопровождает ещё одна машина, значит, что-то не так.


– Кто это? – спросила она, не отводя взгляд от зеркал.


Грант проследил за её взглядом, а потом вновь сосредоточился на дороге.


– Джексон и Лиз, – кратко ответил он.


– Зачем они за нами едут? – повернувшись, Одри посмотрела на Гранта.


– Вчера я разговаривал с Филиппом. Кажется, он что-то замышляет. Джексон решил, что я нуждаюсь в охране. Теперь следит за мной, – Грант слегка улыбнулся, на секунду взглянув на машину, расположившуюся позади. – Как будто сможет мне чем-то помочь, если Филипп, и правда, подстроит ловушку.


– Какой преданный! – фыркнула Одри, скрестив руки на груди.


Она отвела от него взгляд. Филипп действительно строит планы против Гранта. И если бы тогда она согласилась на его условия, сейчас была бы в тайном сговоре против Гранта и его людей. А если бы он об этом узнал, ничего хорошего ей бы это не сулило, потому что люди, вращающиеся в криминальных кругах, не прощают подобные аферы. Она была полностью уверена в том, что Грант может стать только другом или только врагом. Другого не дано. А получить врага в лице Доминика Хардмана слишком опасно. Если бы она пошла на поводу у Филиппа, то сделала бы самую большую ошибку в своей жизни. Конечно, страх быть в очередной раз под прицелом Блокады стал лишь второй по значимости причиной её отказа Филиппу. В первую очередь, Одри не хотела навредить Гранту. Злость на него в ней утихла, но ничего не забыто. Простить его она не могла, но и уничтожить тоже.


Одри приподнялась на сидении и, выглянув из окна, приоткрыла рот от удивления. Теперь понятно, куда он направлялся. Здесь, на горной дороге, ей открывался вид сверху вниз на бесконечный, воинственный, бушующий океан. Волны набирали скорость и приближались к берегу, превращаясь в пену и покрывая песок влагой.


На широком песчаном берегу расположился сверкающий разными красками парк аттракционов. Чем больше они к нему приближались, тем громче становились музыка и смех посетителей.


Одри резко посмотрела на Гранта. Она широко улыбнулась, не в силах скрыть, как сильно её порадовало его решение приехать именно в это сказочное место.


– Ты серьёзно? – это всё, что смогла произнести Одри. Она была не в состоянии перестать улыбаться, как маленькая девочка.


– Думаю, это лучше, чем ресторан, букет цветов и шампанское, – сказал Грант и, вывернув руль вправо, припарковался на том месте, которое до него покинул красный пикап.


– Лучше. Намного лучше, – бросила она, уже приметив тир, вокруг которого висело много мягких игрушек, предназначенных для приза.


Заглушив мотор, Грант взглянул на Одри. Она без устали рассматривала аттракционы. Глаза разбегались от обилия развлечений. В один миг её настроение изменилось. Одри скорее всего уже забыла, что совсем недавно играла роль упрямой и гордой девушки. Стоило лишь показать ей Диснейленд в миниатюре, и она утонула в его атмосфере.


– Ты радуешься, будто никогда не видела парк развлечений.


– Видела, но никогда не была там, – ответила Одри, отвлекаясь от объекта своего внимания, чтобы посмотреть на Гранта.


Он удивлённо приподнял брови. Если сделать опрос, то, скорее всего, большинство детей в стране ответят, что являются частыми гостями подобных мест. Каждый должен побывать здесь, даже взрослый. Ведь возвращение в детскую сказку доставляет самые яркие впечатления.


– Тогда чего мы ждем? – улыбнулся он, быстро открывая дверь.


Одри в предвкушении прикусила нижнюю губу, чтобы перестать улыбаться. Она поспешно вышла из машины, на секунду остановившись, чтобы оценить масштабы этого места.


– Очень красиво, – пробормотала Одри и отправилась вслед за Грантом.


Они прошли мимо касс, где уже собрались немаленькие очереди. Благодаря электронным билетам не пришлось ждать долго, чтобы пройти турникеты.


Маленький городок на берегу океана манил красками и музыкой. Каждый аттракцион зазывал к себе, и внутри появлялось неподдельное желание испытать здесь всё.


Одри повернула голову вправо. Здесь находился всемирно известный аттракцион с лошадками. Возле него располагалась железная дорога, которая возила маленьких детей вокруг всего парка. А потом её взгляд задержался на огромных качелях с эффектом невесомости. Ближе к выходу располагался автодром с электрическими машинками. В детской зоне были цепочные карусели, бассейн с бамперными лодочками, пневматический батут и надувные горки.


Одри посмотрела в центр парка, откуда доносились тревожащие крики. Её глаза увидели американские горки. Ближе к океану в медленном темпе крутилось колесо обозрения. Но самым интересным для неё был обычный тир. Оказывается, стрелять весьма занимательно.


Она обернулась, чтобы посмотреть: не следят ли Джексон и Лиз за ними даже в парке. Как и предполагалось, парочка находилась в нескольких футах от Гранта.


Одри отвернулась, поймав на себе взгляд Джексона. Он явно не был доволен происходящим.


– Дай угадаю, – начал Грант, обращая внимание Одри на себя. – Первое, куда мы пойдем, будет тир?!


Одри сдержала улыбку. Как он это понял? Читает мысли или внимательно следит за её взглядами? Чаще всего она смотрела именно на тир.


Одри лишь кивнула, похлопав ресницами. Она обернулась и направилась к небольшому укрытию, из которого уже слышались негромкие выстрелы.


Грант мельком взглянул на Джексона и Лиз, которые в обнимку стояли около американских горок, и, вновь посмотрев на Одри, медленно последовал за ней.


– Добрый вечер, – начал парень и забрал автомат у мальчика, который в расстроенных чувствах отошел от тира, умоляя родителей повторить ещё раз попытку. – Выбирайте оружие.


Одри машинально взглянула на Гранта, будто хотела, чтобы он, как знаток, помог ей определиться. Она вновь перевела взгляд на несколько автоматов и остановила свой выбор на одном из самых внушительных по размерам.


– Вот этот… – Одри указала пальцем, чтобы стало понятно: какой из них она имеет в виду. – Коричневый.


Грант облокотился локтями на подлокотник для оружия и, взглянув на то, что Одри пытается описать словом «коричневый», подсказал:

– Калашникова.


– Да, точно, – она кивнула. – Русский автомат. Это я знаю. Но всегда забываю название.


– У вас двадцать попыток, – сказал парень, снимая автомат с крючка.


Он протянул его Одри, указывая, куда ей нужно смотреть и куда нажимать. Факты были очевидными, но не для рыженькой красотки, подумалось парню. Он предположил, что с оружием она не дружит, если забыла название такого популярного автомата.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация