Все. Съедена.
Я расстроенно смотрю на того, кто пожирает последний кусочек рая, иначе это лакомство не назовешь. Мужчина издает едва слышный стон, подхватывает пальцем капельку соуса, скользнувшую вниз по губам.
Приглядевшись внимательнее, понимая, что это тот самый наглец, который топорно пытался меня склеить! Словно поняв, что я смотрю на него, он оборачивается с улыбкой, держа откусанную тарталетку у рта.
— Это божественно! Вы пробовали? — интересуется невинным образом. — Эдгар готовит, что называется, пальчики оближешь. Отец постоянно пытается переманить Эдгара к нам, но пока безуспешно! — беспечно болтает темноглазый красавец, замолкает на миг. — Простите, не представился. Дитмар фон Бергер.
Он протягивает в мою сторону правую руку, но я медлю с ответным жестом.
— Вы всегда сначала клеитесь нагло, а потом разыгрываете спектакль вежливости?
— Кто клеился?! Я клеился? — мужчина издает короткий, но рокочущий смех. — А-а-а-а… Значит, с моим братом-близнецом вы уже знакомы. Его, кстати, зовут Эдвард.
Фон Бергеры… Кажется, о них вскользь упоминал Глеб. Но ничего конкретного не сказал.
Глава 27
Марианна
— Марианна, — отвечаю легким кивком.
Вовремя перехватываю у официанта, проходящего мимо, бокал с шампанским, чтобы занять руки.
Протянутая ладонь фон Бергера опускается небрежным жестом.
— Значит, мой братец предстал не в лучшем свете, испортил впечатление о нас. Ай-яй-яй, как нехорошо. Устрою ему небольшую взбучку… Знаете, обычно я выступаю в роли плохого парня, а Эд смягчает негативное впечатление вежливостью и обходительностью. Он умеет нравиться девушкам. Но явно не сегодня. Сегодня у него дурное настроение. Так что прошу его извинить… У всех бывает черные дни.
Мужчине немного за тридцать, он явно умеет располагать к себе, к тому же пока я его слушаю, красавец успевает просканировать взглядом собравшихся, кому-то махнуть ладонью, другим отвесить приветственный кивок. В модной тусовке он чувствует себя, как рыба в воде.
— А вы, значит, та самая тайная гостья Якова Матвеевича.
— Та самая?
— Бекетов был недавно у нас в гостях вместе со своим старшим сыном, обмолвился, что у него есть особая гостья. Разжег интерес, — темные глаза мужчины окидывают мою фигуру быстрым, но изучающим взглядом.
Тягучий взгляд, скользнувший по телу, заставляет меня быть настороже.
Второй близнец не стал лапать меня ладонью, как его брат, но этому хватило и взгляда, которым Дитмар словно даже под платье мне успел проскользнуть.
Нужно держаться с ним настороже.
— А вот и ты, Дит! Опять чревоугодничаешь? — слышится голос мужчины. — Завтра будешь отрабатывать до седьмого пота в спортзале и на беговой дорожке?
Голос Эдварда почти такой же, как у Дитмара, но есть небольшие различие. Эдвард говорит мягче и раскатывает гласные вальяжнее.
— Говорю же, у Эда сегодня отвратное настроение, — беспечно улыбается Дитмар. — Не обращайте на него внимания, Марианна. Ему не помешает небольшая встряска.
— И как назло ни одной причины трахнуться! То есть встряхнуться, конечно же! — едва слышно говорит Эдвард, осматривая девиц, стоящих неподалеку. Потом пристальнее смотрит на меня, адресуя слова брату. — О, ты уже познакомился с маленькой прелестью Бекетовых? — ухмыляется Эдвард, отвесив шутливый поклон.
— Соберись, Эд. Ты выставляешь себя в дурном свете.
— Миль пардон, ма шер, — Эд нарочно коверкает французский, но чувствуется, что этим языком он владеет безупречно, просто паясничает. — Эдвард фон Бергер.
— Тебе стоит попробовать вот это! — Дитмар протягивает брату откусанную тарталетку. — Готов поспорить, ты проглотишь свой язык.
— Конечно, проглочу. Ты, как обычно, сожрал больше, чем половину.
— Всего лишь свою половину.
Думала, что брат откажется от покусанной тарталетки, но не угадала. Эдвард запихивает тарталетку в рот. Создается впечатление, что братья привыкли делиться всем.
— М-м-м… — прожевав, Эдвард закатывает глаза. — Папа пропускает все самое интересное. Надо предложить Эдгару еще больше.
— Повар по цене целого штата прислуги?
— Но он этого стоит.
— Безусловно.
— Значит, предложим больше?
— Ага… Эй, принесите-ка еще таких вкусняшек! — просит Дитмар официанта. — С гранатом.
— Итак, Мари-анна, — обольстительно улыбается Эдвард. — Вашей маме, случайно, зять не нужен? — смеется своей же глупой шутке.
— Два зятя, — толкает его Дитмар. объяснив. — Я подменю брата, когда он такой засранец, как сейчас.
— Обычно я его подменяю, чтобы обелить репутацию фон Бергеров. Но не сегодня, не сегодня…
Эдвард так и приклеился взглядом к моим губам, скользит ниже, в декольте, спускается по рукам, к полному бокалу шампанского, к которому я так и не притронулась.
— Вы не пьете, Марианна?
— От вида твоего кислого лица пропадает желание пить даже у закоренелого пьяницы, — подхватывает второй близнец.
— У тебя в горле не пересохло?
— Болтаю много?
— Ага.
— Подменяю тебя. Кажется, неплохо получается?
На миг теряюсь от болтовни близнецов, подхватывающих реплики друг друга и разговаривающих о своем. Они словно табор цыган, окружающих одинокую жертву, сбивающих с толку напористостью.
— Оу… — выдыхает Эдвард. Стукает брата по плечу кулаком, привлекая его внимание. — А это кто? Рядом с Глебом…
Пока близнецы переругивались, я потихоньку начала отходить от них, но услышав имя Глеба, замерла на месте, скользнула взглядом по толпе. Найдя фигуру любимого мужчины, больше не могу оторвать от него взгляд.
Но кого он ведет под руку? Высокая, рыжеволосая девушка с пышной прической. Большего увидеть не удается. Пара скрывается в доме.
— Успел разглядеть? — интересуется Эдвард.
— Успел. Но…
— Не узнал?
— Не-а. Рыжая… — морщится Дитмар.
— Не нравится?
— Терпеть не могу рыжих. Представь, какие мерзкие конопушки у нее повсюду…
— Я не припоминаю такую среди тусовки, а ты?
— Нет, не припомню! Рыжая, к тому же дылда.
— Высокая, а не дылда. Ноги от ушей. Закинуть на плечи такие… — присвистывает Эдвард.
— Не люблю дамочек, которые на каблуках будут выше меня. Выше нас, — расправляет плечи Дитмар, который и сам ростом примерно метр девяносто.
— Эх… Не любит Дит фотомоделей, — отпускает Эд в мою сторону.