Книга Невеста из магической лавки, страница 34. Автор книги Анастасия Пенкина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Невеста из магической лавки»

Cтраница 34

Вернулась со стаканом воды, в которую добавила каплю лимонного сока. Шарлотта вполне искренне благодарно улыбнулась и охотно приняла стакан.

— О, благодарю, — сердечно поблагодарила она.

Мне, честно говоря, расхотелось продолжать разговор. Тем более в присутствии Инолы. Пусть она отошла в сторону и делала вид, что заинтересована товарами. Вот только драконий слух ей поможет услышать каждое слово явно неприятного разговора, который предстоял с матерью Редмонда.

— Меня зовут Шарлотта, Шарлотта Аландор, — догадалась наконец представиться она. — Я мать Редмонда.

Наверное, на моем лице должно было отразиться удивление, но ни один мускул не дрогнул. Я точно знала, что она скажет дальше. И не сомневалась — мне это не понравится.

— Леона, вы очень милая, я вижу. Наверняка вы очень хорошая девушка. И я прекрасно понимаю, стать женой дракона мечтает каждая. Но вы не пара Редмонду. Лучше отступитесь, пока не поздно.

Мечтает каждая?

Мое возмущение достигло предела уже на этих словах. Я не сомневалась, госпожа Шарлотта верила в то, что говорит. И ей даже в голову не приходило, что кто-то может думать иначе. Кто-то вовсе не спит и видит, как бы выйти замуж за дракона. Но это был еще не конец, потому я не стала перебивать.

— В обиде я вас не оставлю, поверьте, — на этих словах она достала из кожаной сумочки банковский чек и протянула его мне.

Было желание спалить его дотла и посыпать пеплом идеальную прическу драконицы. Или хотя бы разорвать на мелкие кусочки, демонстративно так, прямо перед носом Шарлотты Аландор.

Но я машинально приняла бумажку и посмотрела указанную там сумму.

Любопытно стало, почем нынче любовь.

Ну серьезно, а если бы помолвка была не фиктивной?!

Мне было обидно за Редмонда, даже жаль. Его чувства оценили в круглую сумму, посчитав, что репутация семьи и польза от «усиления» крови другим драконьим родом дороже его собственных чувств и желаний. Конечно, он наверняка и сам считал как его мать. Но как все обстоит на самом деле, знали только мы с ним.

Почитав нули, я присвистнула. Не сдержалась.

Этот чек решил бы все мои финансовые… Нет, не трудности, а задачи, которые я ставила.

Открыть еще одну лавку где-нибудь в центре. Нанять работницу, которая будет все время в зале, а самой заняться вплотную заготовками.

Наконец, начать изготавливать и продавать собственную продукцию в производственных масштабах. Мыло, крема, зелья, нейтрализаторы запаха, в конце концов. Теперь еще и с отдушкой!

Чтобы все это осуществить, нужны были вложения. И вот в руках у меня был чек на сумму, с которой я могла бы все это позволить.

Заманчивое предложение.

Но я не могла выполнить условия, за которые предлагались эти деньги. К тому же…

Осознание, за что они даются, вызывало отвращение.

В этом все драконы. Мать Редмонда едва ли отличалась от моего отца. Для них важнее было сохранить и приумножить силу рода и своего клана, чем дать возможность своим детям быть счастливыми. Отчасти в этом виновата природа, инстинкты, все драконы собственники и не любят делиться своим. В том числе и силой, родовой магией, которые им и дают такую власть.

Увы, не мне заставлять их пересматривать взгляды на жизнь и доказывать, что настоящая сила совсем в другом, не в физическом превосходстве над другими расами. Не в магии.

Я и сама не знала, в чем именно, если честно. Потому молчала. Пусть мои философские рассуждения останутся при мне.

Этих денег я никогда бы не приняла. Не все в жизни можно купить. И кто, если не я, преподаст урок драконам? В частности, матери Редмонда. Сомнения, которые она высказала Иноле, позволяли надеяться, что еще не все потеряно.

И плевать, что у нас с Редмондом фиктивная помолвка, но чувство справедливости или моя излишне ранимая драконица не могли просто отказаться от щедрого предложения.

Слишком просто было послать ее куда подальше, устроить скандал и выставить вон. Думаю, небольшой розыгрыш никому не навредит.

— Здесь большая сумма, — уточнила я на всякий случай. Ну вдруг кто-то ошибся, написав лишний нолик.

— Вы ни в чем не будете нуждаться, — закивала женщина.

— Вы хотите, чтобы я отказалась от вашего сына? — деловито уточнила я.

Эти женщины уверены, что такие, как я, продаются за звонкие монеты. Но они ошибаются. Не все и не всех в этом мире можно купить.

— Да, — кивнула Шарлотта. Она явно нервничала, глаза блестели от недавних слез, нижняя губа подрагивала.

— А от чего готовы отказаться вы? Деньги ваши я не возьму, — зловещим тоном произнесла я, как полагается ведьме. — Может быть, вы готовы отказаться от ваших внуков?

Повисла напряженная тишина. У матери Редмонда отвисла челюсть в прямом смысле слова. Она раскрыла рот и только жадно хватала им воздух. Но так и не смогла подобрать слов. Умоляюще посмотрела на Инолу, и та вышла из тени, перестав делать вид, будто ее здесь нет.

— Что, прости? — уточнила она вместо Шарлотты, пронзив меня ледяным взглядом. В зале действительно повеяло холодом. Ледяная драконица гневалась и с трудом сдерживала магию.

— Вы готовы отказаться от будущих детей Редмонда? Лишить его возможности стать отцом. А себя бабушкой.

— С какой стати ей это делать? — зашипела Инола. Моя реакция явно не вписывалась в ее план, и женщина злилась.

— Я не хочу отказываться от внуков, — пробормотала Шарлотта и испуганно замотала головой в стороны.

— Вы же понимаете, что мы не просто так сошлись с Редмондом? У нас очень хороший потенциал составить истинную пару, — нагло врала я. Впрочем, эта ложь отлично вписывалась в наш с Редмондом план.

— Не только с тобой у него хорошая совместимость, — процедила Инола.

— Но явно намного лучше, чем с кем-либо еще. Ведь именно мне он сделал предложение, едва встретив.

Лицо моей несостоявшейся мачехи вытянулось, шея покрылась багровыми пятнами. И я решила подлить масла в огонь. Дернуть драконицу за хвост.

— Наличие хоть какой-то совместимости не залог будущего потомства, вам ли не знать. Этого может оказаться недостаточно.

Пожалуй, это было жестко. Будь на месте Инолы другая женщина, я никогда бы так не сказала, задевая за живое. Своими словами я напомнила мачехе и ее подруге о том, что у нее со вторым мужем, с моим отцом, так и не получилось завести совместных детей. Хотя совместимость позволяла им на это надеяться.

Мать Редмонда прекрасно поняла мой намек. Довольно резво поднялась со скамьи и выхватила из моих рук чек.

— Мы уходим, — твердо заявила она подруге и потянула за локоть к выходу.

Инола не сразу сдвинулась с места, она сверлила меня взглядом, явно желая испепелить на месте. Но все, что она могла, — превратить меня в сосульку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация