Книга Каменная княжна, страница 52. Автор книги Тальяна Орлова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Каменная княжна»

Cтраница 52

Я довольно зажмурилась, взяла его руку и обняла ею себя. Как же хорошо, что наши мысли во всем совпадают – особенно в таких планах.

* * *

Сердцевина, столица всей империи, оказалась прекрасна, как богиня. Она давила своим шумом и до слез резала глаза роскошью: жемчужные башни с куполами, золотые росписи на стенах, идеально гладкие мостовые, битком забитые дилижансами и галдящими горожанами. Мы с Маритой позабыли обо всех страхах, сраженные наповал этим кричащим превосходством над любым другим городом белого света. Я щурилась, читая вывески на лавках, прислушивалась к зычным крикам зазывал и, пораженная, разглядывала женщин, одетых в удобные кожаные штаны и короткие шелковые плащики. Многие мужчины, наоборот, были разряжены в яркие широкие балдахины с перевязями на поясе, что в такой жаркий день выглядело очень удобным облачением, хотя издали и напоминающем платья. Хинанда упоминала, что здесь другая мода, но такой разницы я и представить себе не могла. Но мне заранее нравилось – как раз это чувство полной неизведанности, похожее на то, что я испытала по приезде в университет. И здесь – как в первый день там – я пока никто, но стану тем, кем захочу.

Встречала нас целая свита, они же и удивили сразу после приветствия:

– Нет-нет, милорд. Его величество распорядился разместить всех во дворце. Там будет удобнее подготовиться к свадьбе! Для всех вас уже приготовлены покои, вы будете очень довольны.

Майер хмыкнул:

– Как великодушно со стороны его величества – оказать нам такое гостеприимство. Но мы все же вначале навестим моих родителей, если не возражаете. Можем оставить в заложниках наши вещи.

Остальные попутчики вышли, слуги перетащили наши дорожные сумки в другую карету, а мы поехали дальше. Майер озвучил то, что и мне пришло в голову:

– Кажется, император чего-то опасается и хочет нас контролировать. Ну ничего, поживем несколько дней во дворце, с нас не убудет.

Семья Сао владела несколькими домами в столице и еще тремя резиденциями за ее пределами, но их сын определенно знал, куда направляться сейчас. Мы пересекли весь город и уже среди пригородных усадеб повернули к небольшому замку. Здание было солидным, как и положено драк-шелле, но в сравнении с моими ожиданиями довольно скромным, без ненужной мишуры в виде хрустальных колоколов на башнях, какие я успела разглядеть прежде. И мне сразу такая сдержанность пришлась по душе.

Слуги нам низко кланялись, а Майера приветствовали радостно – было видно, что ему здесь в самом деле рады все: от главного повара до помощника садовника. Я старалась улыбаться, но выходило вымученно. Потом со всеми этими людьми познакомлюсь и попытаюсь им понравиться, на такое же обожание, кое вызывает их молодой господин, даже рассчитывать не буду. А пока мне нужно понравиться только двум персонам. И в роскошной гостиной, отороченной темно-синими тканями, я сразу же присела в реверансе, приветствуя женщину, находившуюся там.

Миледи Сао оказалась пышнотела и приятна весьма молодым лицом – впрочем, от матери Майера я иного и не ожидала. Не сразу я разглядела его отца – темноволосый мужчина стоял у окна и повернулся к нам не сразу. Он молчал, не изображая радушия, а вот его супруга при более тщательном рассмотрении показалась мне заплаканной. И верно, стоило нам только произнести слова приветствия, как она тут же пустилась в безудержные рыдания, которые наверняка лишь недавно прекратила. Даже объятия сына не могли ее успокоить.

Ее супруг, возраст которого едва перевалил за четыреста лет и оттого, по человеческим меркам, не прибавивший ему подчеркнутой солидности, увидел, что хозяйка дома сейчас не способна на внятную беседу, и нехотя начал сам:

– Проходи, Айса. Присаживайся где удобно. Можно, я не буду изображать счастье от нашей встречи?

– Разумеется, милорд, – я снова вежливо ему поклонилась, но говорила довольно сухо, готовая к любым нападкам. – Я понимаю ваше недовольство.

– Вряд ли понимаешь, – он устало поморщился. – Недовольство было, когда мы только узнали от императора о его одобрении вашей помолвки. Сейчас ты видишь только его остатки, но и они пока для нас нелегки.

Я села на ближайший диванчик, выпрямила спину и посмотрела снизу в его внимательные глаза прямо:

– И все же я очень рассчитываю на то, что вы со временем меня примете. Я постараюсь заслужить если не вашу любовь, то ваше ко мне терпение. Вероятно, потребуются годы на то, чтобы доказать, как вы ошиблись с первой реакцией. Я выросла в замке, хоть и не столь большом, потому знакома с основами ведения хозяйства, как и многим наукам и видам искусств. Если я пока не соответствую высокому статусу вашей невестки, то приложу все усилия для того, чтобы до него дорасти.

Мои слова прозвучали почти нагло, в них содержалась заметная доля сдержанной уверенности в своих силах. Но мне показалось, что лицо милорда Сао немного расслабилось. Будто бы ему понравилось сказанное, чем-то обнадежило. Вероятно, он ожидал увидеть в этой гостиной перепуганную простушку, шарахающуюся в страхе от каждого канделябра.

Мужчина с надеждой посмотрел на жену, та попыталась унять слезы. Но все равно жалобно причитала:

– Хорошо, если так и будет, лишь бы вы были счастливы… Но род Сао древнее рода самого императора! И мы перемешаем нашу кровь с человеческой?

– С этим ничего не поделаешь, – Майер снова притянул ее за плечи к себе и нежно погладил по спине. – Вините Эла! Это он завел дурную традицию для драконов жениться на ком попало! Эй, кто попало! – он это выкрикнул уже в мою сторону. – Ну-ка не смей тушеваться! Не мог же я полюбить красотку с такой кислой физиономией?

Его юмор сейчас был вообще неуместен, он фактически лишил всех дара речи. Зато своего Майер добился – мать его не выдержала и хихикнула. Но через секунду снова сквасилась:

– Дети, да поймите же вы наше отчаянье… Айса может быть самой прекрасной девушкой в мире, но что будет с моим единственным сыночком, когда придет ее старость и смерть? Каково нам с отцом заранее знать, что мы будем видеть его бесконечное горе уже так скоро?

Майер наклонился к ней, поймал взгляд и радостно заверил:

– Мам, в Айсе уже сидит магия демонов и драконов. И лучшие специалисты работают над тем, чтобы она жила не меньше нас! После разрешения этого вопроса ты за меня порадуешься?

Женщина в изумлении распахнула глаза, прижала пальцы к груди и выдохнула:

– Правда?.. Если это правда, тогда ведь почти нет никакой разницы, дракон она или нет! Лишь бы ты был счастлив!

– Вот именно, – согласился Майер.

Отец его тоже затоптался на месте, не скрывая радости и улыбаясь мне намного искреннее.

– А родит ли она тебе дракона? – продолжала допрашивать мать.

– Я постараюсь, – Майер заверил и с хитрецой подмигнул мне. – И буду стараться, пока не родит. Эх, Айса-Айса, слыхала, какое распутство мне моя родная матушка советует? С твоим чопорным воспитанием нам тебя еще и перевоспитывать придется!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация