Книга Остров, страница 5. Автор книги Келли Тейлор

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Остров»

Cтраница 5

– Лагерь разобьем здесь. – Ануман указывает на небольшую полянку под деревьями. – Недалеко водопад с чистой водой и источники пищи. – Он кивает наверх, где высоко над нашими головами висят кокосы, а на соседних деревьях – спелые манго кораллового цвета и гроздья зеленых бананов.

– Потрясно! – счастливо выдыхает Онор, и с ней сложно не согласиться. Теперь, оказавшись в джунглях, наполненных трелями птичек и криками обезьянок, я содрагаюсь при воспоминании, что чуть было не отказалась от фантастического путешествия. Здесь просто волшебно, аж дух захватывает.

– Только вон те не ешьте, – говорит Джефферсон, показывая на дерево рядом с пляжем, на котором растут забавные плоды, похожие на желтые яблоки с зелеными какашками снизу. – Это кешью. – Заметив наши по-прежнему ничего не понимающие физиономии, он поясняет: – Они ядовитые, пока не созреют.

– Верно, – кивает Ануман. – Я вам позже расскажу, что можно есть, а что нельзя. Сейчас займемся лагерем и разведем костер.


Примерно час мы работаем с энтузиазмом, болтаем и перебрасываемся шутками, вбивая в землю колья, а также сплетая крышу из банановых листьев. Однако потом Ануман сообщает, что надо соорудить вторую хижину – для готовки и хранения еды. Сразу же сыплются отговорки – у Онор заноза, Дэнни кажется, что у него солнечный удар, а у Мэг болит спина. Я с завистью наблюдаю за тем, как они идут к морю, стягивают с себя потную одежду и ныряют в кристально чистую лазурную воду.

– Можешь тоже окунуться, – говорит Майло, оглядываясь на меня. – Мы справимся и вдвоем, верно, Джефферс?

Тот отрывает взгляд от дерева, которое пилит с мрачным упорством.

– Конечно. Отдохни, Джесси.

Я провожу пальцами по лбу, затем по волосам – я вся мокрая. В бриджах и льняной кофточке с длинными рукавами ужасно жарко. Представляю, как приятно было бы все это с себя стянуть и окунуться в прохладную воду.

– Джесс, – тише добавляет Майло, наклонившись ко мне, – тебе нечего стесняться, тут все свои.

– Я не стесняюсь! Просто не хочу плавать, и все.

Бросив на него суровый взгляд и сердито фыркнув, я уношусь в джунгли. К глазам подступают горячие слезы.

«Догони меня», – мысленно умоляю я, уходя все дальше. Внутри бурлит раздражение, тем не менее я не забываю смотреть под ноги, чтобы не наступить на змей или пауков. Разумеется, он за мной не последует – у него ведь нет суперспособности читать мысли. Глупо было надеяться.

Хуже всего, что Майло прав – я стесняюсь. Он это понимает, я понимаю, остальные понимают. С начала каникул мама постоянно цепляется ко мне по поводу одежды, заверяя, будто мои ожоги можно разглядеть, только если стоять совсем рядом, а в воде так и вообще я ничем не буду отличаться от остальных. Тем не менее я не могу себя пересилить – страшусь реакции ребят: Дэнни будет таращиться, Онор округлит свои невинные голубые глазки, а Майло придет в ужас. Однако больше всего я боюсь сочувствия и неловкого молчания. Боюсь, что отныне они будут видеть не меня, а произошедшее со мной. Мне хочется заговорить обо всем прямо и пресечь всю эту хрень – напряжение, обеспокоенные взгляды и гнетущую тишину при упоминании Тома. Хочется усадить их всех перед собой и рассказать о том, как все было. Только я не в силах. Одна лишь мысль приводит меня в ужас. Кажется, если хоть немного приоткрыть крышку над котлом с чувствами, то больше никогда не удастся ее закрыть.

По щекам катятся две крупные слезинки – слезы жалости к самой себе. Я останавливаюсь и пытаюсь подавить рыдания. Внутри бушует неконтролируемый ураган эмоций.

– Хватит, Джесси, – громко велю я себе.

Высоко в деревьях над головой раздается вопль, от которого душа уходит в пятки. Какого черта?!

Я непроизвольно вскидываю руки к груди и задираю голову… Макака! Серо-бурая, с острыми ушами и вытянутой мрачной физиономией, прижимающая к животу малыша, она перепрыгивает с одного дерева на другое. Когда она хватается за ветку, раздается хлопанье крыльев, и в небо взмывает с десяток цветных птичек. Вид настолько прекрасный и захватывающий дух, что я тут же забываю о своих волнениях.

Прикосновение к спине заставляет меня подпрыгнуть – это Джефферс, в низко опущенной на лоб кепке и с топором, перекинутым через плечо.

– Опасно одной ходить по джунглям.

– Знаю, просто… – Не найдя оправдания, я поворачиваюсь и возвращаюсь в лагерь тем же путем, что пришла. Джефферсон следует за мной и вновь стучит по спине.

– Джесси… – Он пристально смотрит на меня. – Наверное, не стоит говорить, просто… Тебе лучше держаться подальше от Майло.

– Чего? – Я удивленно вскидываю брови. Джефферс в принципе не любитель бесед на личные темы, к тому же он никогда раньше не заговаривал о нашей с Майло дружбе. В детстве эти двое были не разлей вода, да и теперь неплохо ладят, хотя уже не так близки. – В каком смысле?

– Знаю, он тебе нравится, но ничем хорошим это не закончится.

Я даже не нахожусь с ответом. Все в курсе наших с Майло запутанных отношений. Сперва он влюбился в меня в двенадцать лет, однако я считала его противным – он был высоким и нескладным, с проблемной кожей, помешанным на компьютерных играх и идиотским чувством юмора. На следующий год он стал спокойнее и сдержаннее, его скрытность интриговала, и я поменяла свое мнение – только на этот раз ему уже не было до меня дела, – по словам Мэг, он с ума сходил по своей однокласснице. А следующим летом я встречалась с одним парнем со школы. Мы с Майло не столько несчастные влюбленные, сколько две планеты из разных галактик.

– Почему ты так думаешь? – кричу я Джефферсону вслед, однако тот уже растворился в густой изумрудной растительности.

Глава 4
Дэнни

Дэнни сосредоточенно орудует кремнем и кресалом, и наконец от вылетевшей искры занимаются волокна кокосового ореха.

– Дуй осторожнее, – предупреждает Ануман. – Если переусердствовать, пламя затухнет.

«Ну же, давай!» – мысленно умоляет Дэнни. Если не считать Джефферсона, у него первого получилось разжечь огонь, и он чувствует на себе завистливые взгляды остальных, которые наверняка надеются, что он все испортит.

– Да, вот так, – приговаривает Ануман, когда пламя набирает силу.

Дэнни бросает на Онор победоносный взгляд и осторожно кладет крошечный костер на кучу палок и хвороста, которую они сложили между двумя хижинами.

– Молодчина! – хвалит его Джефферс, хлопнув по спине.

Дэнни упивается достигнутым успехом.

– Гордишься мной? – Он обнимает Онор за плечи, притягивая к себе.

– Ага, – бормочет она и подставляет лицо для поцелуя.

Солнце медленно окунается в море, окрашивая небо в оранжевые полосы. Жизнь прекрасна.


Дэнни засовывает пальцы в стальную миску и с недовольной гримасой кладет в рот кусочек горячей, только что приготовленной рыбы – в ней множество костей, и каждый раз, когда он вытаскивает изо рта кость, к горлу подступает тошнота. Остальные тоже поедают рыбу, только с гораздо большим аппетитом; одобрительное мычание перекрывает потрескивание костра. Пространство освещается двумя факелами по краям лагеря, которые Ануман соорудил из кокосовой скорлупы, насаженной на тонкие стволы деревьев. Настроение Дэнни портит лишь то, что ему самому не удалось поймать на ужин ни одной рыбки. Почти все рыбачили на камнях у скалы с самодельными удочками целую вечность, однако с нулевым успехом – только пару раз дернулся поплавок. К счастью, положение спас Ануман с сетью – они с Джефферсоном вышли на лодке в море и вернулись с добычей, достаточной для целого пира.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация