Глава 73
— Ну вот скажи мне, почему ты так хотела прокатиться на этих глупых лодках по тоннелю, если тебя укачивает? - со вздохом спросил Каллен, когда мы выходили со здешнего аттракциона с милыми лодочками в виде белых лебедей.
Я держала за дракона и уговаривала свой желудок воздержаться от желания показать всем окружающим, чем мы сегодня обедали. Рядом оказалась пустая скамейка, на которую Каллен меня и усадил.
— Я не знала, что меня так укачает. Если честно, за свою жизнь я почти не плавала на кораблях и прочем. Наоборот, каждое лето думала, как было бы здорово оказаться на море или хотя бы просто совершить утром прогулку по озеру на небольшой лодочке. А если последнее будет ещё вдвоем с любимым человеком - это совсем верх мечтаний. Так романтично. И вот у меня появился шанс воплотить всю эту романтику в жизнь, но мой желудок оказался против. Ужас. - я откинулась на спинку скамейки и постаралась ровно дышать.
Мы были почти в самом центре ярмарки. То тут, то там слышались голоса, смех и детский радостный крик. В рамках названия «Света и Тьмы» одна половина палаток с правой стороны от входа была чёрной, а вторая половина - белой. Впрочем, это почти никак не влияло на общую атмосферу, ведь везде горели разноцветные огоньки, а высоко в воздухе летали маленькие точечки, похожие на светлячков самых разных оттенков. И чем больше вечерело, тем волшебнее становилось вокруг.
Нос то и дело щекотали приятные ароматы. В очень многих палатках продавались различные вкусности, на которые я засматривалась ещё по пути к тоннелю, но, благо, Каллен остановил меня от желания наесться сладкого перед тем, как пойти к воде. И хорошо. Иначе бы мой бедный желудок точно не выдержал.
Неотъемлемой частью этого места была магия. Милая старушка в одной из палаток поджаривала зефир на палочке, создавая огонь в своей руке. У входа на ярмарку мы видели аттракцион, где несколько ведьм позволяли детишкам левитировать над батутами, по-разному крутя радующихся малышей в воздухе. Мимо нас то и дело пробегали мальчишки, которые в один прыжок обращались в разных диковинных животных, бежали наперегонки до следующего поворота, а после в секунду вновь становились людьми. Что удивило меня ещё больше, много где в палатках торговали необычные существа, представляющие из себя полузмей с человеческими чертами. Как оказалось, на эту ярмарку стянулись не только люди Первого мира, но и существа, которые населяли другие миры. Жаль фея здесь была лишь одна...
— Ты спокойно летаешь высоко в небе, но не выдерживаешь проверку тряской на воде. -Каллен сел рядом. - Это даже забавно.
— В детстве я очень сильно боялась высоты. Но в какой-то момент старшие ребята в детском доме нашли выход на крышу, который никогда не запирали. После этого по ночам многие дети перебирались туда и смотрели на ночное небо. Мне было страшно, но посмотреть всегда хотелось. Так постепенно я преодолевала этот страх и вот, - я пожала плечами, - теперь у меня есть крылья, и я не боюсь ими пользоваться.
После этих слов дракон несколько секунд молча смотрел на меня с какой-то странной задумчивостью во взгляде.
— Меня в детстве хорошо помотало по казармам, но не думаю, что это сравниться с жизнью без родителей.
Я грустно улыбнулась, опуская взгляд.
— Всякое бывало. Часто было тяжело. Но, если честно, не хочу об этом говорить. Я стараюсь оставлять весь негатив за спиной и не возвращаться к нему. Иначе так и застрянешь в постоянных вопросах: «почему это случилось со мной?» и не сможешь двигаться дальше. А главное ведь то, что есть у нас сейчас.
Я опустила голову на плечо Каллена, прикрывая глаза. Тогда дракон положил свою широкую ладонь мне на щеку и неожиданно, тихо проговорил:
— Ты выглядишь такой хрупкой и нежной снаружи, но иногда мне кажется, что внутри ты можешь быть сильнее даже меня.
— Но ведь это хорошо. - я улыбнулась чуть шире, не открывая глаз.
— Не знаю. - рука Каллена опустилась на моё плечо, и он приобнял меня, прижимая к себе.
— Хочу верить, что рядом со мной ты сможешь позволить себе всегда быть хрупкой и слабой. Нести тяжелый груз в себе - это не то, что я могу позволить делать своей женщине.
Я открыла глаза и подняла на дракона удивленный взгляд, понимая, что мои щеки начинает обжигать легкий румянец. Он же говорил это повседневно-спокойным тоном, смотря куда-то перед собой. Когда же Каллен взглянул на меня, его бровь вопросительно приподнялась.
— Что?
— Да ничего. - я невольно опустила взгляд, смущаясь и ощущая, как внутри разгорается тепло. - Просто ты, кажется, впервые как-то обозначил, кто я для тебя. Раньше мы никак не называли... ну... то, что между нами.
Дракон вдруг издал беззлобный смешок.
— Женщины. - протянул он. - Если я сижу вот так с тобой на скамье в многолюдном месте, неужели и без слов не ясно, что наши романтические отношения более чем официальны?
— Ясно, конечно, но. - я нервно затеребила в ладошках ткань своей юбки, - . слышать такое всё равно ведь приятно.
— Раз так. как ты хочешь вслух определить наши отношения?
— Ну, мы. встречаемся? - аккуратно предложила я.
— Это звучит так, словно нам по пятнадцать лет. - дракон издал очередной уверенный смешок. - Тебе нужно понять, как отвечать на вопрос, кто ты для меня?
Я пару раз неуверенно кивнула. Дракон задумался, поднимая взгляд к небу.
— Тогда называй себя моей избранницей. Думаю, это наиболее подходяще слово. Ещё не невеста, но уже не та, с кем я просто «встречаюсь» одинокими вечерами.
На определенном слове я резко вытянулась словно струна, отрываясь от желания занять чем-то руки, чтобы было менее неловко.
— Звучит очень. серьёзно.
Нет, мне всё нравилось, но. я была удивлена. Каллен ответил на это своим обычным выражением лица: «ну что ты так на меня смотришь?».
— Мужчина, в моём возрасте начинающий несерьёзные отношения с женщиной, которая смогла найти подход к его ребенку, - полный идиот.
Кажется, этот ответ меня полностью устроил. По крайней мере, моё внутреннее волнение позволило мне расплыться в счастливой улыбке и со всей силы уткнуться в дракона, обвивая руками его широкую тушу. Заряда умиления хватило даже на желание тихо повизжать от восторга и подрыгать ножками, но я сдержалась. Взрослая всё-таки тётка!
— Хотя иногда ты сама такой ещё ребенок. - со вздохом произнес Каллен, словно прочитав мои мысли, и положил ладошку мне на волосы, приглаживая те.
Глава 74
— Принесешь мне воды? - спросила у Каллена, когда волна умиления прошла и позволила мне произносить что-то кроме звуков довольного урчания.
— Конечно.
Я нехотя выскользнула из его объятий, и дракон направился к соседней палатке с различными вкусностями. Волнение моего желудка почти прошло, но я всё ещё осталась сидеть на скамейке, чтобы наверняка оправиться от неловкого казуса. В конце концов, очень хотелось пойти и дальше изучать это волшебное место вместе с Калленом, а для этого нужно иметь возможность хотя бы встать без желания продемонстрировать здешним людям особенности своего желудка.