Книга Ведьма дракону (не) пара!, страница 22. Автор книги Ева Ардин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ведьма дракону (не) пара!»

Cтраница 22

— Нам нужно в кабинет лекаря, — сообщила я Берту, усаживая Лину на стул. Она таращилась в пустоту, и дрожала. Неужели действительно из-за монстров в клетках? Но мы ведь даже не видели тех, кто там!

— Не нужно, — решительно произнесла Лина, выпрямив спину. — Я в порядке.

— Люди, которые в порядке, лучше держатся на ногах, — заметила я, доставая из сумки стеклянную бутылку с водой. С трудом вытащила притертую пробку, и протянула подруге.

— Со мной все нормально! — Лина сделала несколько глотков, и вернула мне бутылку. — Куда идти, туда?

Она поднялась, и решительно двинулась к клеткам, бросив Берту:

— Надеюсь, профессор Меригур не будет против, если я усыплю монстров, прежде, чем убирать за ними?

— Профессору начхать на их состояние, — пожал плечами парень. — Все равно дохнут время от времени. Из инквизиции просто новых потом присылают.

Я пошла за подругой, спрятав бутылку обратно в сумку. Кто бы знал, как я скучаю по старому доброму пластику! Нагнав Лину почти в проходе, шепнула:

— Если тебе плохо, иди к лекарю. Не надо никому ничего доказывать!

— Иса, я правда в порядке. — Лина бестрепетно вступила в проход между двумя клетками, и прикрыла глаза. — Это было какое-то странное ощущение… как будто кто-то передал мне свою боль и страх… ментально.

— На тебя пытались воздействовать? — уточнила я, резко кивнув в сторону Берта и Минели. Они стояли друг напротив друга и шептались. — Кто-то применил ментальную магию?

— Нет, не воздействовать! — Лина потрясла головой. — Это было… словно ребенок плачет. Он потерялся и ему страшно.

— Может, это очередная шуточка кого-то из боевиков, — предположила я. — Ты ведь умеешь ставить ментальный барьер? — Лина кивнула. — Тогда сделай, и пойдем, осмотрим тут всё. Заодно и определим фронт работ. Похоже, в магазин я сегодня не успею.

— Давай я останусь тут, и сама уберу? — храбро предложила Лина. — Ты ведь всё равно не умеешь простые бытовые заклинания!

— Вот заодно и поучусь. Давай просто побыстрее закончим.

На поверку всё оказалось не так страшно. Клеток было всего десяток, и половина из них пустовали. Правда те, в которых содержались монстры, воняли так, что я стала мечтать о противогазе.

Но проблема была в том, что частые решетки на клетках испускали яркое синее свечение защитной магии. Это делало невозможным рассмотреть их обитателей, и оценить опасность. Да и снимать защиту наобум было бы глупо. Придется звать Берта.

Но парень явился сам — ухмыляясь, и красуясь светящейся беловатой дымкой на физиономии. Не иначе, как воздушный фильтр на лицо себе поставил. Да, я завидую — такие сложные и тонкие заклинания мне пока не давались. Как верно заметила Лина, я пока даже простой бытовой магией не владею. На всё нужно время.

— А вы умнее, чем можно подумать, глядя на смазливые личики, — сообщил Берт. — Не стали открывать клетки, и правильно.

— Ты пришел снять защиту? — спросила я.

— Нет, конечно! — хмыкнул парень. — К монстрам вообще нельзя подходить близко. Сколько сумеете убрать сквозь решетки, столько и хорошо.

— Нисколько не сумеем, — сообщила Лина, проделав несколько пассов возле одной из клеток. — Бытовые заклинания просто не пройдут сквозь эту защиту. Ты и сам должен это знать.

— Я не занимаюсь бытовухой, для этого есть слуги, — пожал плечами Берт. — Что, точно никак нельзя убрать?

Лина отрицательно покачала головой.

— Так что давай открывай клетки по одной. Иса будет страховать, а я усыплять монстра и убирать.

— А не боишься? — поинтересовался Берт. Лина пожала плечами. Я же предложила:

— Давайте уже приступать. Раньше начнем, раньше избавимся от вони. Не знаю, как у кого, а у меня ещё сегодня планы на вечер.

— Торопишься на свидание с арт Лайримом? — резко спросил Берт.

— Нет, на работу, — спокойно ответила я. — Хочешь ещё о чем-нибудь поболтать, или все же снимешь защиту хоть с одной клетки?

Берт некоторое время смотрел на меня, а потом выдал:

— Расслабьтесь, не нужно убирать в клетках. Не буду я пускать вас к живым монстрам. Хотел посмотреть, как вы намочите штаны от страха.

— Мокрые штаны — это как раз по твоей части, — заметила Лина, глядя на парня в упор. — Или хочешь снова пробежаться до туалета?

— Только попробуй снова провернуть свою штучку с целительской магией! — возмутился Берт. Его пальцы вдруг загорелись зеленым светом: — Не думай, что я не отвечу… на этот раз!

— Ты тоже владеешь магией жизни? — изумленно воскликнула Линара. — Но почему ты тогда на боевом факультете?

— Потому что я не баба! — возмущенно ответил парень. — Задача мужчины — защищать!

Ответить Линара ничего не успела.

— Минели, ты что творишь?! — вскрикнул вдруг Берт, бросившись вперед, и протискиваясь мимо нас по проходу между клетками. — А ну, прочь оттуда!

Вокруг прошла волна Силы от свершившегося заклинания — высшего уровня, не меньше. Берт не успел. Подбежав к Минели, которая выпустила из обеих рук по синему разряду, он, ругаясь, подхватил потерявшую сознание девушку на руки.

А потом у клеток снесло защиту. Как стало понятно, никаких материальных решеток там и вовсе не было — только магические силовые линии, которые теперь исчезли. И монстры, конечно же, воспользовались этим.

— Зачем она это сделала? — спросила я в пустоту, увернувшись от летящей на меня из клетки летучей мыши. Та, спикировав обратно, нацелилась теперь на Лину.

— Кажется, я знаю… — произнесла подруга, и выстелила в мышь сгустком зеленого огня.

Промазала.

А из другой клетки кто-то зарычал и выдвинулся познакомиться поближе.

Мы с Линой встали спина к спине, я отмахнулась от подлетевшей мыши… и та неожиданно вспыхнула ярким костерком, истошно завопив. Из клетки выдвинулась мохнатая коричневая зверюга, и тут же рухнула на пол, сраженная зеленым шаром Лины, который угодил точно ей в морду.

— Не знал, что целительство можно использовать, как боевую магию, — восхищенно воскликнул Берт. — Ты его усыпила!

Он стоял, держа одной рукой обмякшую Минели, а второй выплетая в воздухе синюю сеть. В нее-то и угодила еще одна летучая мышь, что спикировала откуда-то с потолка. Тварь тонко заверещала, забилась, а потом упала на пол, рядом со своей обугленной товаркой.

— Так, у нас спящий воргат, и два вампира. — Берт кивнул на коричневую кучу меха возле нас и на трупики летучих мышей. Указал в конец прохода между клетками: — Там лежит упокоенный мною зомби-волк, итого пять. Не хватает еще одного вампира и грифона. Идем искать. Вот же заразы летучие!

— А ты не хочешь вызвать профессора и сообщить о том, что случилось? — спросила я. — Или у вас тут обычное дело, когда тварей выпускают погулять?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация