Книга Женаты по договору, страница 80. Автор книги Татьяна Серганова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Женаты по договору»

Cтраница 80

— Я тоже не выспалась, — ответила я, возвращаясь на место.

— От Мейнора нет вестей?

— Нет, я думала, может у вас…

Я замолчала, нервно кусая нижнюю губу.

— К сожалению, мне тоже ничего не известно, — отозвался принц, так и не притронувшись к своему чаю. — Король не доволен. Требует немедленно найти его.

— Если бы я только могла, — вздохнула я, вновь беря в руки чашку с блюдцем.

Пить не собиралась, но надо было хоть чем-то занять руки.

— Может быть вам хоть что-то известно? — продолжал допытываться Гаэтар. — Хоть какая-то мелочь? Куда Мейнор мог отправиться так неожиданно? Что такого могло случиться?

Если муж не стал ничего говорить принцу, то и мне не стоит.

— Я не знаю, Ваше Высочество, — опустив взгляд, пробормотала я. — Для меня это такой же шок и потрясение, как и для вас. Я места себе не нахожу от волнения. Он давно должен был вернуться.

— Простите меня, герцогиня.

Мужчина подался вперед и осторожно коснулся моего плеча, пытаясь приободрить.

— Мне не стоило… я действительно не хотел вас расстраивать.

— Понимаю.

Я взяла с тарелки небольшой кусочек хлеба с сыром и откусила кусочек. Но вкус так и не смогла почувствовать.

— Кстати, вам что-нибудь известно о сообщении королевским дознавателям об одной группе старшеклассников, которые втайне обосновались на окраине столицы, в одном из старых разрушенных замков и занимались там запрещённой магией, пытаясь воззвать к Пустоте? Их задержали сегодня ночью. Семь талантливых магов, ступивших на опасный путь.

— Нет, — искренне удивилась я. — Да, я действительно только недавно окончила академию, но такими вещами не занималась никогда. И дружбу не водила.

— Я не об этом. Может вы знаете, кто мог сообщить о таком? Их тайное место было защищено магически, найти было бы сложно. Если не искать целенаправленно.

— Могу вам сказать, что это точно была не я, — улыбнулась в ответ. — Из дворца я не выходила. А в столице меня не было почти две недели.

«Сложно найти? Неужели это одно из мест, которые подозревал Мейнор?»

— Кстати, ваш бывший профессор Каргерайт этой же ночью устроил вылазку со своими студентами-практикантами.

— Правда?

— Да. Они пошли на болото и устроили облаву на новорожденных кайрагов.

— Не знала, что вы интересуетесь жизнью академии, — пробормотала я, примерно представляя, что последует дальше.

— Меня интересует внезапная активность в нестабильных местах. Словно кто-то что-то искал, — многозначительно закончил принц.

«Хм… а он не так глуп и самонадеян, каким хочет показаться. Если убрать проклятье крови и склонность к алкоголю, из него может выйти толк. Наверное».

— И вы хотите узнать у меня, кто и что там искал?

— А вы знаете?

— Нет, — максимально честно ответила я. — Но понимаю ваши сомнения. Для совпадения слишком много схожего, но… все возможно. Случайности тоже имеют место быть.

— Да, наверное, вы правы, герцогиня.

Гаэтар все-таки пригубил чай, продолжая меня пристально разглядывать.

Даже как-то слишком пристально.

— Аймитэ Дэрринг, я хочу, чтобы вы знали, если что-то…

— Не говорите этого! — тут же вскрикнула я. — Мейнор обязательно вернется. Я знаю это. Он обещал…

Принц тяжело вздохнул.

— Понимаю, вам тяжело. Но прошу вас, выслушайте. Если вдруг вы останетесь одна и вам будет нужна помощь. Любая. Знайте, я всегда готов вам её оказать. Вы удивительная женщина, аймитэ Дэрринг. Странно, что я не замечал этого раньше.

Ну вот он опять!

— Вы преувеличиваете, Ваше Высочество. Но в любом случае, я благодарна вам за поддержку. Спасибо.

— Что ж, тогда не буду больше злоупотреблять вашим вниманием, — произнес он, поднимаясь и неожиданно сморщился от боли, прижимая руку к груди.

— Вам плохо, Ваше Высочество? — тут же спросила я, вскочив. — Что-то болит?

— Ничего, — натянуто улыбнулся принц, побледнев еще сильнее. — Все нормально. Небольшая неприятность, но уверен, что скоро все будет хорошо. Если от Мейнора будут новости, сообщите мне, пожалуйста.

— Непременно.

Высочество ушел, и я смогла, наконец, расслабиться.

Отложив в сторону и хлеб, и чай, встала и прошлась по комнате, потирая затекшую шею.

— Может вам стоит полежать? — подала голос Ирма.

— Нет, бесполезно. Все равно не усну. Ты принесла восстанавливающую настойку?

— Да, вот.

Горничная подала мне небольшой стеклянный пузырек, где была зеленая жидкость с мелкими темно-синими и желтыми крапинками.

— Спасибо.

Я вернулась к столику и добавила себе в чай ровно три капельки.

Немного подумав, с помощью магии слегка подогрела жидкость. Пить холодным было выше моих сил.

Сила легко отозвалась на призыв, не взорвала и не подожгла ничего при этом. Значит, контроль над магией не утерян, все хорошо.

Я вновь подошла к окну и мелкими глотками выпила чай с настойкой.

«Что мы имеем? За эту ночь несколько облав по нестабильным местам. Это точно Мейнор. Уверена, но… где же он тогда?»

Где-то через полчаса пришло сообщение о том, что принцесса ждет меня в своих покоях.

Отказать я не посмела.

Пришлось идти и улыбаться.

Её Королевское Высочество ожидала меня в окружении знакомых лиц и вороха самых разнообразных тканей всех цветов и оттенков радуги.

Шепотки и смех тут же прекратились, стоило мне войти в покои.

«Что ж так не везет. Мало того, что придется терпеть принцессу, так здесь еще и Мелисса со своими подпевалами!»

— А вот и герцогиня! — торжественно провозгласила Сафири. — Мы вас заждались.

— Прошу прощения за доставленные неудобства, Ваше Высочество, — присев в реверансе, произнесла я. — Вы просили зайти?

— Да, мы тут подбираем цвет для платьев сопровождающих девушек. Вы же не откажете мне и будете одной из них?

— Я замужняя дама, — напомнила ей.

— Какие глупости, — отмахнулась она. — Я хочу, чтобы вы тоже сопровождали меня. Мелисса, дорогая, вы не могли бы подвинуться немного?

Мою бывшую подругу изрядно перекосило, но возразить она не посмела.

— Разумеется, Ваше Высочество.

Пришлось сесть рядом.

Надеюсь, она не знает о нашей встрече с Филиппом пять дней назад.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация