Так что первым делом я решил выучить именно это плетение. Но для начала я решил сходить в алхимическую лавку и купить зелья для ускорения развития на Продвинутой ступени и ступени Адепта для Лании. Девочка развивалась невероятно быстро и, судя по всему, пройдёт немного времени, прежде чем она достигнет ступени Адепта. Так что, выяснив у хозяина гостиницы, где в городе продаются лучшие зелья для ускорения развития, я отправился в указанную им лавку. Лавка оказалась небольшим одноэтажным магазинчиком, скромно спрятавшимся среди окружающих его двух и трёхэтажных гигантов. С неброской вывеской найти его было бы действительно сложно, если бы не хозяин гостиницы.
На полках стояло множество различных зелий. Сверху свисали всевозможные засушенные травы. Отдельно я увидел небольшой стеклянный террариум, полный разнообразных насекомых. Продавщицей оказалась дородная женщина средних лет с доброжелательной улыбкой на лице.
— Чего желаете? — спросила она улыбнувшись.
— Мне нужен набор самых лучших зелий для ускорения развития на Продвинутую ступень и ступень Ученика.
— Какая скорость развития искусства, совместимость с внутренним садом и ранг искусства у того, для кого вы покупаете зелья?
— Средняя скорость развития. Совместимость семьдесят восемь процентов. Платиновый ранг.
— Мне кажется, я знаю, что вам нужно, — ответила женщина, направляясь к одной из полок.
Вскоре на прилавке появились два ящика с зельями фиолетового и коричневого цветов.
— Вот это набор для ступени Адепта. Каждое зелье нужно пить раз в три недели. А это зелья для Продвинутой ступени. Их нужно пить по одной штуке раз месяц. Эти зелья делал лучший алхимик нашего города, так что можете не сомневаться в качестве продукта. Всё сделано на высшем уровне. Результат гарантирован, — заверила меня женщина.
— И сколько всё это добро стоит?
— Шестьдесят малахитовых монет.
Вот же Мелек! Зелья на Начинающую ступень и ступень Ученика стоили пять малахитовых монет. То есть в двенадцать раз меньше, чем новые зелья. Стоимость алхимии для ускорения развития походу растёт в геометрической прогрессии с каждой ступенью. Какие тогда цены будут на ступени Магистра, Повелителя или Владыки? Даже думать об этом страшно…
Но тут ничего не попишешь. Так что, достав одну флюоритовую монету из кошеля, я протянул её продавщице. Та ловко спрятала деньги и вскоре отсчитала мне сорок малахитовых монет сдачи.
Поблагодарив продавщицу, я вернулся обратно в гостиницу и, достав из пространственного кольца свиток плетения зыбучих песков, начал с интересом его изучать. Стоит заметить, что это плетение было непростым. Не таким сложным, как огненные лепестки, но всё равно я смог доучить его, только когда пятидневная остановка каравана в Хейме была завершена. Когда время пришло, вереница повозок выехала из города, отправляясь в дальнейший путь по пустыне. Пока мы ехали, я смог также выучить плетение воздушного серпа. Это плетение было на порядок проще зыбучих песков. И на первой остановке я сразу же решил проверить на практике недавно выученные мною заклинания. Однако я побоялся, что могу навредить каравану, так что отошёл от него подальше.
Когда я оказался на достаточном расстоянии от повозок и людей, то тут же начал создавать плетение и вскоре пласт песка размером пять на пять метров стал вязким и поменял свой цвет. Мне хотелось посмотреть, насколько велика засасывающая сила, однако мне не на чем это было проверить. Так что я преобразовал зыбучий песок обратно в обычный и перешёл к следующему изученному плетению. Когда я создал воздушный серп, острое воздушное лезвие из воздуха, шириной в несколько метров полетело на огромной скорости.
Вскоре я вернулся к месту остановки каравана. Забравшись обратно в нашу повозку, я встретился взглядом с любопытной Ланией.
— Наставник, а куда вы ходили? — спросила девочка забавным голосом.
— Проверял новое выученное мною плетение, — не стал я скрывать.
— А вот я не умею использовать плетения. Потому что вы дали мне искусство на усиление регенерации. Я тоже хочу создавать заклинания! — возмутилась Лания.
— Регенерация — это большая редкость, и это нужно использовать. А плетения ты будешь создавать, когда достигнешь ступени Духа, и тогда я дам тебе среднее искусство.
— Наставник, вы злюка! — надула девочка щёчки.
Это выглядело так умилительно, что я не удержался и начал её тискать.
— Наставник, мне щекотно! Не надо! — звонко смеялась Лания, пытаясь отбиться от меня.
— Какие вы забавные, — весело улыбнулась Алия, всё это время с улыбкой наблюдавшая за нами.
— К вам можно? — вдруг прозвучал голос снаружи повозки.
Я сразу понял кто это. У купца Мустафы был какой-то бархатный, запоминающийся голос, который всегда звучал доброжелательно. Понятно, что купец должен всегда уметь располагать людей к себе, но именно нашего хозяина каравана невозможно было ни с кем спутать.
— Конечно, уважаемый. Заходите.
Отодвинув в сторону ткань, прикрывающую повозку от жаркого солнца, купец забрался к нам.
— Я к вам не с пустыми руками, — сказал Мустафа, протянув Лании небольшую коробочку.
Та сначала посмотрела на меня и, увидев мой кивок, взяла подарок в руки и открыла его. Внутри оказались шоколадные конфеты. Девочка тут же закинула одну конфетку в рот и с выражением полного блаженства воскликнула.
— Как вкусно! Спасибо, дядя Мустафа.
В ответ купец рассмеялся и потрепал девочку по голове.
— Я рад, что тебе понравилось.
Стоит сказать, что шоколад, да и вообще сладости были крайне дорогим удовольствием в Алондаре. Это на Земле, как я читал, люди могли производить их в огромных количествах. У нас же аналог земных какао-бобов и сахарного тростника очень тяжело культивировались. Так что Мустафа сделал воистину королевский подарок. Ещё полчаса мы весело болтали. Хотя, как болтали… как оказалось, купец знал множество невероятно интересных историй. В результате мы просто с удовольствием слушали его байки. Лания же делала это, открыв рот. Всё это продолжалось довольно долго, однако неожиданно снаружи раздались взволнованные крики. Следом за этими в палатку заглянул взволнованный Эрад эд Дин.
— Уважаемый Мустафа, — обратился он к сразу насторожившемуся купцу, — наши дозорные заметили бандитов. Судя по всему, банда «Пустынного дьявола».
— Вот же не повезло… — Мустафа явно хотел выругаться, но встретившись взглядом с интересом наблюдающей за ним Лании, осёкся.
— Вы правы, от них не откупишься… вы нам поможете? — вопросительно посмотрел глава охраны каравана на нас с Алией.
— Конечно, поможем, — кивнул я.
— Тогда жду вас…
Он исчез, а Мустафа тем временем поглядел на нас с Алией.
— Я признателен вам за помощь, — произнёс купец. — Если позволите, я могу остаться с вашей девочкой. Моя личная охрана, будет охранять ваш фургон.