— Спасибо, спасибо, спасибо, — теперь наш перевёртыш перебрался к Алии, которая к восторгу той, сразу начала тискать её как плюшевую игрушку
— Ладно, раз ты проснулась и, как я вижу, Лания в надёжных руках, я пойду искать нам караван, — рассмеялся я и отправился одеваться.
— Хорошо. Только ты уж постарайся выбрать такой караван, в котором глава не надумает продать нас оркам в рабство, — крикнула мне вдогонку Алия.
Я промолчал. С девушкой не поспоришь. После того, что произошло с нами, я решил подойти к данному вопросу со всей тщательностью.
Спустившись на первый этаж, я подозвал к себе хозяина гостиницы и выяснил у него, где в Айбантаре можно найти отряд, который сможет провести нас через Мёртвый лес. Как оказалось, в городе есть несколько кабаков, в которых собираются купцы, путешествующие в степи с целью торговли с орками. Там они и набирают свои будущие караваны. Туда я и направился.
Здание первого кабака, который я решил посетить, меня сильно удивило. Оно выглядело довольно респектабельно и своим внешним видом резко отличалось от того, что я раньше лицезрел на улицах Айнтбара.
Когда я зашёл внутрь, то увидел с десяток широких лавок, расставленных по всему залу. Каждая из них была заботливо обложена мягкими подушками. Практически все они были заняты. Сидевших на них людей, разодетых в шелка и бархат, трудно было с кем-то спутать. Тем более, за время путешествия я этого насмотрелся по полной программе.
Перед каждой лавкой расположился низенький столик, заставленный яствами. Понятно, купцы народ небедный. Так что ничего удивительного здесь не было.
Но долго рассматривать происходящее в зале мне не дали. Ко мне подошёл работник этого заведения и, поклонившись, уважительно поинтересовался:
— Уважаемый, чего желаете?
— Я хочу пересечь Мёртвый лес с одним из торговых караванов. Вы могли бы подсказать, к кому мне стоит обратиться?
— Разумеется, уважаемый. В данный момент в нашем скромном заведении присутствуют главы четырёх караванов, идущих через Мёртвый лес. Каждый из них находится под защитой отряда могущественных магов, так что путникам, которые хотят быстро и безопасно пересечь лес, нечего бояться.
— Хорошо. Тогда скажите, пожалуйста, сколько караванов из этих четырёх перевозят рабов для торговли с орками?
Услышав мой вопрос, работник задумался и спустя несколько секунд ответил:
— Практически все караваны, идущие к оркам, продают рабов. Однако есть два брата-купца, которые не делают этого. Насколько мне известно, они собирались скоро отправляться в путь, но вам повезло, господин. Они сейчас у нас… вон они, — показал мужчина на дальний столик.
Моя логика была проста. Те, кто торгуют рабами, ненадёжны. Кто мешает им в любой момент добавить нас в список своего товара? А тут хотя и не было полной уверенности, что они не поступят как Мустафа, но шансы на благополучный переход через Мёртвый лес увеличивались.
Так что я не стал тянуть и, вознаградив работника мелкой монетой, отправился к столику, на который он мне указал. За ним сидели три человека. Два толстоватых брата-близнеца с пухлыми лицами, оба находились на ступени Магистра, третьим был миниатюрный мужчина средних лет, который находился на ступени Повелителя. К слову, если на такой ступени он выглядит на этот возраст, то ему явно немало лет.
— Здравствуйте, уважаемые, — поприветствовал я господ.
— И тебе не хворать. Какое у тебя к нам дело? — вальяжным тоном спросил у меня один из братьев, запихивая мясной окорок себе в рот жирными руками.
— Я хочу вместе со своими спутниками пересечь Мёртвый лес. Но наши ступени недостаточно высоки, чтобы это сделать в одиночку. Так что мы хотим пойти вместе с вашим караваном.
— Сколько вас всего? — спросил второй брат, после того как закинул себе в рот очередную виноградину.
— Я, моя девушка и девятилетняя девочка.
— Для вас троих — это будет стоить семьдесят малахитовых монет, — чавкая, спокойно ответил мой собеседник.
После озвученной суммы мои глаза полезли на лоб. Нет, такие деньги у меня были, но семьдесят малахитовых монет?! Да мы за путешествие через всю Бахрийскую пустыню заплатили немногим меньше. А там месяцы опасных путешествий. Тут же нужно пройти не слишком большой, относительно пустыни маршрут.
— Вам не кажется, что предложенная вами цена несколько завышена? — осторожно поинтересовался я.
— Семьдесят малахитовых монет и ни монетой меньше. Ты, парнишка, недооцениваешь Мёртвый лес, — вмешался в разговор второй брат. — Это очень опасное место. Там все, что тебя окружает, норовит убить или отравить смертельными ядами, в случае чего противоядия входят в стоимость. К тому же у нас сильный отряд. Два Магистра и Повелитель — это значимая сила! — поднял указательный палец купец. — Так что вы сможете без каких-либо опасностей пройти этот путь вплоть до степей.
Хотя тут он немного загнул. Для Зиалиса этот отряд хоть был и неслабым, но сильным я его бы не назвал. Хотя в чём-то он был прав. С таким сопровождением можно не бояться опасностей в Мёртвом лесу.
— Хорошо, я согласен, — кивнул я головой.
— Тогда плати всю сумму наперёд, — протянул один из братьев жирную руку, — не бойся, мы уважаемые люди, обманывать не станем. В Айбантаре репутация очень дорого стоит!
Мне ничего не оставалось, как лишиться целого состояния. Так что, глубоко вздохнув, я достал из пространственного кольца свой кошель и отдал купцу одну флюоритовую монету. Вскоре тот мне отсчитал тридцать малахитовых монет, которые к тому же были жирными от еды, которую ел один из братьев.
— Мы отправляемся завтра утром. Собираемся у западного выхода из города. И имейте в виду, если опоздаете — ждать не будем! Тебе вообще, парень, повезло, ты вовремя к нам пришёл. Ещё немного и мы бы отправились в Мёртвый лес без вас.
— Благодарю, уважаемые. Мы будем на месте в назначенный срок, — поклонился я.
Вернувшись в гостиницу, рассказал всё девушкам, после чего они занялись сборами в дорогу, а я, спустившись вниз, осторожно попытался узнать у хозяина о том самом отряде, в который вступил. Как оказалось, за пару монет это было несложно. К тому же в который раз я убедился, что лучшие информаторы — это хозяева гостиниц. То, что я узнал, меня обнадёжило. По крайней мере, братья успешно водили караваны уже три года и в подставах не были замечены.
Оставшийся день пролетел быстро, и следующим утром после плотного завтрака мы отправились в указанное купцами место. Там уже собирались повозки с различными товарами. Кроме еды и всевозможной утвари, я увидел несколько телег с артефактами. Среди охраны было семеро Экспертов. Никого ниже этой ступени вообще не было. Что ж, это отлично. Насколько я понял, купцы решили делать акцент на мощи отдельных магов, а не на их количестве. Прошёл ещё час, пока все собрались и наш караван, наконец, отправился в путь, в сторону Мёртвого леса, который чёрной полосой виднелся вдали.