Редактор покосилась на меня, и я закивала, точно китайский болванчик, ещё и улыбнулась, как клиническая идиотка.
– Так что, мы чрезвычайно рады познакомиться с вами, – добавил Виктор, и слегка улыбнулся, покоряя грозную Клару.
Клара расслаблено вздохнула и оглядела мужчин.
– Что ж, ваше присутствие на презентации будущей книги определённо добавит успеха и увеличит продажи первой части, – пробормотала она. – Костюмы великолепны.
Клара подозвала одну из девушек, что краснела под взглядами моих героев.
– Ниночка, проводи этих великолепных мужчин в комнату для персонала. Их не должны видеть до начала презентации.
С моего разрешения, Ниночка, густо краснея, увела моих парней. Благо, комната для персонала была недалеко.
Клара тем временем перевела свой цепкий взгляд на меня и кивнула со словами:
– Ты хорошо подготовилась.
А потом взяла под руку и шепнула на ухо:
– Но всё же, почему не сказала, что существуют реальные люди, с которых ты писала героев?
Я замялась и неуверенно забормотала:
– Я описала Виктора и Филиппа, их имена, внешность, в общем, всё подряд. Ты ведь помнишь, что первую книгу про них я писала наудачу? Кто знал, что роман окажется успешным…
Клара кивала.
– Но раз они дали тебе своё согласие на использование своих изображений, то будь добра прислать мне отсканированный экземпляр документа. Юридически, всё должно быть идеально.
Я прикусила язык, чтобы не заорать.
Вот попала!
– Кстати, сколько они попросили? Половину гонорара? Четверть? Не стесняйся, я понимаю, что ты заплатила этим красавцам, иначе, кто в здравом уме даст согласие продавать своё лицо без вознаграждения?
Вот тут я просто не знала, что ответить.
Воззрилась на редактора в полнейшем отупении и замялась…
Она восприняла моё замешательство по-своему и выдохнула изумлённо:
– Милая моя, неужели ты отдала им всё!
– Ну-у-у… – протянула я.
– Ох уж эти писатели! Без царя в голове! Ума много, но мозгов нет! – прошипела Клара, выхватила из сумочки блокнот и начала в нём писать. – Вернусь в редакцию и составлю договора с твоими красавчиками. Пусть дадут мне свои паспортные данные. Гражданство у них наше или…
– Наше, – пискнула я, понимая, что погружаюсь в яму лжи всё сильнее.
– Хорошо, – кивнула она. – Пропишем все условия сотрудничества. Раз они решили быть «твоими героями», то неплохо заработают. Кстати, недавно нам пришло предложение об экранизации романа… Я хотела тебе сообщить новость после презентации… А если твои друзья согласятся сыграть главные роли, то это будет успех!
У меня голова пошла кругом.
Клара ещё что-то говорила. Что-то про солидное вознаграждение Виктору и Филиппу, ведь обложка книги сыграла не последнюю роль в её успешности. Про проценты, если они согласятся, чтобы их лица отпечатали на футболках, кружках, магнитах…
– Марго! – услышала я словно через толщу воды.
– МАРГО! – более громкий окрик вернул меня в реальность.
Тряхнула головой и уставилась на редактора.
– А? Что? – спросила сипло, словно простыла.
– Ты поговоришь с ними? Или лучше если переговоры я возьму на себя? – повторила она свой вопрос.
– Э-эм… ты про Виктора и Фила?
– Если остальные твои герои не списаны с реальных людей, то да, говорила про Виктора и Филиппа, – раздражённо ответила начальница.
Криво улыбнулась.
– Поговорю. Я сама поговорю.
– С тобой всё в порядке? Ты побледнела, – забеспокоилась она.
– Всё хорошо. Я просто волнуюсь выступать перед публикой, – соврала я. – Пойду пока к парням…
– Я позову, когда все соберутся, – сказала Клара, но я уже направляясь в комнату для персонала.
В голове у меня билась одна мысль: «Мужчинам срочно нужны реальные законные документы! Но где их взять?!»
* * *
– Маргарита —
Всё-таки барон Филипп Майлз бесцеремонный.
Да, я сделала этого мужчину, героя своего романа бесцеремонным. По моим представлениям, он получался слишком уж идеальным, и я решила немного разбавить его идеальность бесцеремонностью. Ну не бывает идеальных людей.
Вот я и подарила ему пару-тройку недостатков.
Но в реальности, Фил получился обаятельным, притягательным и бесцеремонным гадом.
Гордый, излишне самоуверенный, заносчивый, циничный гад.
Но этот гад пользовался бомбической популярностью у моих читательниц!
Он очаровал всех! Даже мужчины, которых приволокли с собой некоторые дамы, кажется, тоже пали под действие его магического обаяния. Хотя барон магией не обладал.
А вот граф словно грозовая туча, наоборот, отпугивал. Хотя нет-нет, но некоторые любительницы экстрима подходили к Виктору поставить автограф на открытке.
Виктор никаких автографов не раздавал, лишь взглядом награждал таким страшным и многообещающим, что охота общаться с ним пропадала даже у самых смелых.
Я ослепляла всех улыбкой, точно акула, побывавшая у самого лучшего стоматолога.
Не помню уже, что вещала о своей второй книге, но судя по бурным овациям, презентация второго романа прошла на ура.
К счастью для моего издателя первую часть смели с полок магазина в два счёта.
Подписывала я книги быстро, мне внимания читательницы уделяли мало.
Всё женское существо сконцентрировалось на двух красавчиках, один из которых (это я о Викторе) смог как-то отстоять личную зону комфорта и теперь просто стоял недалеко от меня, и женщины любовались им на расстоянии как статуей Давида.
Правда, от фотографий Виктор спастись не смог.
Его запечатлели со всевозможных ракурсов.
А вот Филипп позировал точно античный бог. И девушки с визгами и писками наделали сотни селфи и фото с бароном.
Он не прочь был и обниматься и даже чмокнуть в щёчку… Боже… Дай мне терпения не стукнуть Фила прямо здесь и сейчас.
Он мне образ книжного барона коту под хвост сейчас отправит.
Я заканчивала подписывать последние книги, руку уже не чувствовала (вот оно следствие оцифрованного мира, писать скоро совсем разучусь), ко мне с улыбкой подошла девушка-администратор магазина и спросила:
– Что вам принести? Чай или кофе?
– Другую жизнь, пожалуйста. И ещё кофе, – ответила ей с тяжёлым вздохом.
Девушка недоумённо вздёрнула брови, не поняв юмора, и убежала делать кофе.