Книга Невеста на откуп, страница 74. Автор книги Наталья Белецкая

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Невеста на откуп»

Cтраница 74

– И, Вэл, внимательно за ней следи, чтобы ничего не уронила. – Главарь предупреждающе посмотрел на мощного детину, а потом на меня. – Ничего с неё не снимать! На любой вещи может крепиться маячок. Мне не нужны проблемы из-за твоей жадности. Понятно?

– Все будет сделано в лучшем виде.

Тот же охранник, что провожал моих похитителей, теперь вывел из комнаты меня. От страха я с трудом переставляла ноги. Пока мы спускались в подвал, пару раз упала, и каждый раз бандит, ругаясь, меня поднимал. Осталось только надеяться на «Последний шанс». Но даже если амулет подействует, как я сбегу из подвала? Черный ящик. Уж не закапывать они меня собрались?

В подвале было сухо и просторно. К стенам жались шкафы и полупустые стеллажи. Подвал тут был большой, но меня повели к маленькой каморке за лестницей. Открыв ключом дверь, бандит толкнул меня внутрь, а потом активировал осветительный артефакт. В крохотной комнатке находились всего пара шкафов и сундук. Я не сразу поняла, что это телепортационный ящик. Такие ящики работали по такому же принципу, что и шкатулки, с помощью которых пересылали письма и мелкие вещи. Чем вместительней был артефакт, чем тяжелее пересылаемый груз, тем больше магии уходило на телепортацию.

Охранник подошел к одному из шкафов, достал оттуда два магических накопителя, вставил в специальные пазы и начал возиться с настройками.

– Даже жалко, – вдруг подал голос телохранитель, – драгоценные кристаллы на быструю доставку твоего тела папочке. Надеюсь, он тебя опознает.

Вот оно что! Доставка. Теперь понятно, почему главарь сказал, что убивать меня не будут. Этого не потребуется, шкатулки и ящики телепортаций не могут пересылать живых существ. Если поместить туда, например, живую мышку, то адресат получит мертвое животное. А если засунуть в ящик меня…

Подарок герцогу. Так вот что имел в виду этот головорез! Он хочет всеми способами отвести от себя подозрения. Если на мне есть маячки, все это окажется в другой стране за много лиг отсюда. Вот почему он приказал следить, чтобы я «ничего не уронила»: боялся, что Ллойд или Нэйт придут к нему, ориентируясь на маячок.

«Будет сам потом разбираться с последствиями», – вспомнились мне слова предводителя бандитов. Он ведь наводит хранителей на моего отца. Видимо, не так уж выгодно с ним сотрудничать, хотя о том, какие тут могут быть дела у герцога и этого типа, я догадываюсь. Контрабанда. Через телепортационный ящик пересылают дорогие грузы. Очень дорогие, иначе это просто невыгодно.

Ллойд менял накопительный кристалл в нашей шкатулке примерно раз в месяц при довольно насыщенной переписке. А в таком большом ящике два накопителя, и, судя по всему, их приходится менять каждый раз после отправки груза. Стоили заряженные кристаллы довольно дорого, как и сами телепортационные ящики, поэтому такие вещи не пользовались особенной популярностью даже у магов, которые могли сами наполнять накопители.

Я старалась думать о чем угодно, только не о том, что мне придется ложиться в этот гроб. Пусть у меня на шее висел «Последний шанс», никакой уверенности, что амулет сработает так, как надо, не было.

– Полезешь сама? Или мне тебя силой запихивать? – поинтересовался бандит. Я попятилась. – Учти, начнешь убегать или сопротивляться, сломаю тебе что-нибудь. Руку. Ногу. Или шею.

– С-сама.

Меня трясло от ужаса, по щеке скатилась слеза, но в телепортационный ящик я залезла самостоятельно. Когда сверху закрылась крышка, я успела нащупать маленький камушек амулета и мысленно попрощаться с Ллойдом, бабушкой, Иржи и Нэйтом. Лежа внутри и глядя, как стенки ящика начинают чуть заметно светиться, я истово молилась. Создатель, услышь меня! Пусть «Последний шанс» подействует! Я так хочу жить!

Часть I I. Глава 12. Спасение

Это было, словно мгновенный сон: я закрыла глаза и открыла их уже в другом месте. Вместо ярко освещенной теплой комнатки в подвале – холодное темное помещение. Меня уже вытащили из ящика и просто бросили на утоптанном земляном полу. Чуть позади кто-то бормотал простуженным голосом:

– Шуточки! Все у них шуточки. Думал, что тут действительно что-то важное… делать мне больше нечего. Трупы они пересылают. Подарочки, полюби их виверна. Господин Алан…

Неизвестный закашлялся. Я осторожно повернула голову и посмотрела на говорившего. Им оказался низкий, сутулый старик с длинной неопрятной бородой. Внимательно рассмотреть незнакомца не получалось. Единственный источник света – старая, тусклая лампа – висел над телепортационным ящиком, какие-то коробки, стоявшие рядом на стеллаже, отбрасывали причудливые тени на лицо мужчины.

– Никакого уважения, – откашлявшись и смачно сплюнув, заявил бородач. – Не договаривались мы. Скажу господину Алану, не договаривались мы на такие условия. Да. Опять жар. Ох, старые кости. Шутнички еще эти.

Я слегка прикрыла глаза и не шевелилась. Незнакомец прошаркал мимо, бубня себе под нос. Судя по двигающемуся световому пятну, лампу он забрал с собой. Скрипнула, закрываясь, дверь. Я ждала звука поворачивающегося ключа в замке, но кроме удаляющегося бормотания ничего не услышала.

Кажется, бородатый немного не в себе. Он меня не обыскал, никуда не отнес, просто бросил, чуть оттащив от ящика, и дверь в комнату с дорогим телепортационным ящиком не запер. Может быть, тут больше никого нет? В доме у главаря ходило много людей, неудивительно, что самые ценные вещи заперли в отдельной комнате.

Выждав еще несколько минут, я открыла глаза и огляделась. Без лампы стало совсем темно. Только откуда-то сверху падал луч света, и его едва хватало, чтобы видеть контуры предметов. Создавалось такое впечатление, что меня перенесло в большую нору: земляным оказался не только пол, но и стены и, кажется, даже потолок, который кое-где подпирали деревянные столбы.

Тело действовало, как обычно, ничего не болело, разве только пальцы рук замерзли. Вытащив из-за пазухи шнурок, я убедилась в том, что амулет действительно сработал: светло-желтый камушек рассыпался в пыль. На ткани блузки остались желтые песчинки.

– Спасибо! – с чувством сказала я, подняв глаза к небу.

Правда, сейчас надо мной был лишь потолок убогой землянки, но я готова была благодарить всех первопредков, великого Творца, любимого мужа, создателя амулета и даже ворчливого старика, который доставал моё тело из ящика. Как хорошо, что он ушел, не заметив, что я ожила.

Теперь надо осмотреться. В небольшой комнате вдоль одной стены стояли наспех сколоченные стеллажи. В углу разместился сундук, чуть дальше него – шкаф с магическими кристаллами, с запасной лампой и большой книгой с координатами, необходимыми для настроек ящика телепортаций.

У противоположной от стеллажей стены не стояло ничего, и я не сразу поняла почему. Как оказалось, единственный свет проникал тут через дыру в потолке! Видимо, землянку копали неглубоко, скорее всего, летом, а осенью дожди размыли почву, и в потолке появилась дыра. Сверху её застелили тонкой коричневой тканью и забросали какими-то ветками. При желании, можно будет попробовать выбраться на поверхность здесь, если, конечно, найду возможность сдвинуть ветки и расширить отверстие. Пока же я решила осторожно поискать другой выход.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация