Книга Кассандра, страница 30. Автор книги Иви Линн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Кассандра»

Cтраница 30

Двигалась она как-то несуразно, словно никак не могла привыкнуть к тому, что её тело было таким неуклюжим. Каждое движение, явно давалось ей с огромным усилием, и когда она наконец подошла к нам поближе, я заметила, что у неё в светлых глазах стояли слезы.

– Кас. Что со мной? – она бросилась ко мне на шею и зарыдала.

Как только она обняла меня, у меня в голове вихрем пронеслись видения, состоящие из её воспоминаний: как она ходила в университет, наши посиделки в кофейне, обмен подарков на Новый год, прогулки в парке с огромной компанией друзей, которых я совсем не знала, ужин с родителями, которых она видела очень редко из-за их работы в качестве врачей.

Я нервно сглотнула и обняла её в ответ, теперь уже мы обе рыдали, потому что я знала, что в теле этой женщины была моя лучшая подруга Леони.

– Как это возможно? – прошептала я, продолжая глотать слезы.

– Сама не знаю, – непривычно было слышать этот скрипучий голос, вместо сильного и мелодичного голоса моей подруги. – Помню, как я пошла в туалет, а потом дверь за мной закрылась, и я уже оказалась вот в этом, – она махнула на своё новое тело так, словно она говорила о том, что примерила на себя новый наряд, а не оказалась запертой в совершенно чужом теле. – А где она? Ну то есть я…

– Мы только что видели, как твоё тело вылетело через окошко и унеслось прочь, – объяснил Пол.

Я бросила в его сторону злобный взгляд, желая, чтобы он поскорее прекратил говорить.

– Но я уверен, что с тобой все будет нормально, – добавил он, уже более виновато.

Дюваль же зашёл в туалет и продолжал внимательно осматривать каждый угол, словно пытаясь что-то найти.

– Что вы делаете? – спросила Леони, своим новым скрипучим голосом.

– Проверяю, что после себя оставила жрица. Если она проводила тут ритуал по обмену телами, то должна была оставить маленькую сферу, в которую заключила твою душу. Наверняка ту, в которой заключена её душа, она забрала с собой, а твоя ей уже не нужна, поэтому она её оставила, – он наклонился к раковине и вытащил из неё маленький стеклянный шарик.

Он был светлый и прозрачный, похожий на хрусталь и судя по тому, как аккуратно его держал в руке Дюваль, был столь же хрупким. Внутри него были маленькие белые разводы, похожие на снег, но они словно образовывали новую сферу внутри шара. Этот стеклянный шарик, напоминал те, с которыми мы играли вместе с Леони, когда были ещё маленькими, однако, это явно была не простая игрушка.

– В этой сфере заключена твоя душа, – Дюваль аккуратно вложил шарик в дрожащую руку Леони.

– Мы же можем вернуть её обратно? Снова поменяться телами? – спросила подруга, дрожащим голосом.

– Да, но для этого нужно найти жрицу. Вы двое должны быть друг от друга в пределах досягаемости, а затем нужно разбить свои сферы. И только после этого, твоя душа вырвется наружу и вернётся в своё тело. Без нужного тела, душа отправится прямиком в загробный мир.

Леони едва ли снова не разрыдалась от его слов.

– Думаете, жрица это допустит? Наверняка, она уже унеслась со всех ног в своём новом молодом и горячем теле.

Я слегка улыбнулась от слов подруги. Леони все ещё оставалась самой собой.

– Если мы её поймаем, я позабочусь о том, чтобы ты вернулась назад, —серьёзно сказал Пол. – Думаю, пришло время воспользоваться моей колесницей. Она поможет найти жрицу.

– Так мы снова сядем в это оранжевое корыто? – возмутилась подруга.

– Это лишь одно из земных воплощений колесницы. Так её видят смертные. На самом деле – это моя золотая колесница, которой не страшен даже жар палящего солнца. С её помощью мы сможем найти Пифию.

– Так чего же ты раньше об этом не сказал! – возмутилась Леони и с новыми силами направилась вперёд, в сторону лестницы. – Пошли! Нужно как можно скорее вернуть моё шикарное тело! Не позволю этой злодейке его забрать! Я потела в спортзале, чтобы так классно выглядеть, и своё тело я этой воровке не отдам!

Глава 23
Кассандра

– Удобно, что ты решил, наконец, поделиться с нами тем, что всё это время в твоём распоряжении была волшебная колесница, – съязвила я.

Мы все бегом спускались вниз по ступеням широкой архивной лестницы. Пол и я были впереди всех, пока Дюваль помогал спуститься Леони, которая слегка отставала от нас в силу своего нового слегка неповоротливого тела.

– Сейчас не время выяснять отношения, – сказал Пол, продолжая быстро сбегать от ступеньки к ступеньке. Я теперь едва за ним поспевала. – Обещаю, что как только все закончится ты можешь кричать на меня хоть целый час, да даже целый день, но сейчас я прошу тебя быть моей союзницей.

– Я жутко зла на тебя! – прошипела я, но едва ли Пол мог расслышать мои слова. – Я собираюсь устроить тебе ад, как только все это закончиться!

Пол обернулся и лучезарно мне улыбнулся, когда я едва ли не споткнулась из-за того, что он внезапно остановился прямо передо мной посреди лестницы.

Он аккуратно придержал меня за руку и перед моими глазами возникло краткое видение. Я видела Пола, стоящего на улице, шёл сильный дождь и он смотрел через стекло кофейни на кого-то. В его взгляде чувствовалась теплота. Затем, я поняла на кого же он так смотрел. В кофейне была я. Я аккуратно протирала сувенирные чашки и расставляла их по полкам рядом с витриной.

Мне было странно видеть себя через глаза другого человека, но во взгляде Пола была всепоглощающая любовь и страдание. Словно я разбила ему сердце.

Затем, видение резко прервалось, и мы снова стояли на лестнице в старом здании городского архива. Я не мигая смотрела на Пола, который что-то говорил мне, но я не могла расслышать его слов сквозь пелену. Я услышала лишь конец его фразы:

– … я позволю тебе все что угодно, оморфия.

– Что? – переспросила я. – Ты только что назвал меня красоткой? – вспомнила я значение этого слова.

Кажется, семестр, проведённый на занятиях древнегреческого, даёт о себе знать. Всё же, я чему-то научилась на этих скучных занятиях. Хотя, быть может дело в том, что у меня была предрасположенность к этому языку, что совсем не странно, учитывая мои корни и то, что я буквально являюсь реинкарнацией самой Кассандры.

– Ты знаешь греческий? – восхитился Пол. – Я впечатлён.

– Вперёд, сияющий. У нас мало времени, – напомнила я, и теперь уже я буквально тащила его за собой по лестнице. – Где твоя колесница?

– Я оставил её в надёжном месте, – горделиво сказал он.

Наконец, когда мы все спустились по этой гигантской лестнице, Дюваль нагнал нас и произнёс:

– Не хочу вас отвлекать, голубки, но Леони нужна помощь.

Я не стала с ним спорить относительно того, что он назвал нас «голубками» и молча прошествовала к подруге, чтобы помочь ей опереться на моё плечо, пока она спускается с последних ступенек.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация