Вечер определенно не задался. Правильно говорят, что деньгами счастья не купишь. Я бы с удовольствием отдала все, чтобы вернуться из этого золоченого ада в свою крошечную квартирку и страну, которую люблю. Но судьба распорядилась иначе и моим домом на ближайшее время стал Каир. Надеюсь, после свадьбы все будет именно так, как обещают Саммерсы. Буду свободной, богатой и смогу заниматься чем угодно.
— Мари, что случилось? — обеспокоенный мужской голос вырвал меня из раздумий.
За плечом возник Мартин, личный помощник Джорджа. Среднего роста, с короткими каштановыми волосами и глубокими карими глазами, мужчина понравился мне сразу. И как-то так случилось, что Мартин стал моим лучшим другом всего за пару недель и только этот факт помогал мне примириться с положением пленницы в роскошной клетке.
— Ничего особенного, просто шампанское в голову ударило. Отвезешь меня домой?
— Конечно, пойдем скорее. Чем ты опять разозлила шефа? Он разве что ядом не плевался, — мужчина подал мне руку, чтобы помочь подняться. От присутствия мужчины рядом разом стало спокойнее.
— Не знаю, — пожала я плечами. — Видимо, он очень испугался, что привел на прием к консулу пьянчужку, которая набралась шампанского и в любой момент может наблевать на глазах всего уважаемого общества.
— Это было бы забавно. Представляешь, какой удар хватил бы Саммерса старшего, когда бы он узнал? — ухмыльнулся Мартин. Эта мальчишеская улыбка вызвала в сердце что-то особенно теплое и заставила улыбнуться в ответ.
— И стало бы на свете трупом больше.
Пробравшись через толпу, мы наконец покинули зал. В роскошно отделанных коридорах отеля царила тишина. После шума музыки и гвалта голосов это действовало получше любого лекарства, прочищая голову и вливая новые силы. Остановившись, я сделала несколько глубоких вдохов, чтобы прочистить голову.
— Я беспокоюсь за тебя, — друг обеспокоенно поймал мой взгляд. — Алкоголь не выход. Если не хочешь выходить за Джорджа, не делай этого.
— Спасибо за заботу, но здесь все сложнее.
— Я знаю достаточно о твоем наследстве и завещании деда, чтобы понять всю тяжесть ситуации. Но поверь, если захотеть, можно преодолеть все.
— Давай оставим эту тему, — я попыталась уйти от неприятного разговора, но Мартин был другого мнения.
— Ты можешь все изменить. Деньги — это великое подспорье в каждом деле. Просто решись на этот шаг и увидишь, как легко все окажется.
— Мартин! — я остановилась посреди коридора и прикрыла глаза, собираясь с мыслями. — Ты просто не понимаешь, о чем говоришь. Саммерс старший… он был весьма убедителен. Не думаю, что получится тягаться с тем, у кого опыта в интригах больше, чем я на свете живу.
— Неужели ты не хочешь стать счастливой? Все эти корпоративные дрязги не для тебя, — мужчина одним шагом преодолел разделявшее нас расстояние и взял мои руки в свои.
— Хорошо, пусть бы я и поступила по-твоему, сбежала, наняла охрану. Что дальше? Может быть ты и вертишься в этих кругах долгие годы, но не я. Что делать с неожиданно свалившейся на голову компанией? Как защищаться от Саммерса? Этого всего мне не нужно.
— Я помогу тебе, только позволь это сделать, — попросил Мартин. — Поверь, мне не все равно, что с тобой происходит.
— Знаю, — печально улыбнувшись, я легко провела ладонью по щеке мужчины. Он такой хороший. Возможно, потом, после свадьбы мы могли бы попробовать что-то большее, чем дружба? Но сейчас я не хотела подвергать его опасности. — Пожалуйста, отведи меня домой. Мне как-то совсем нехорошо.
— Ох, прости. Я совсем забыл, — спохватился Мартин и отпустил запястье. — Пойдем, машина уже ждет.
Всю дорогу домой я думала о словах мужчины и все больше и больше убеждалась, что поступаю правильно. В конце концов, зачем мне нужна эта фирма? Управление это ответственность и жизнь ради бизнеса. Согласно последней воле деда я даже продать ее не могу, только завещать родственникам. Свадьба это идеальный способ, чтобы выйти из ситуации с минимальными потерями. Муж становится частью семьи и имеет право на управление. Вот только легче от этого не становилось.
2
Со всех сторон нас обступала разноцветная толпа. Словно живое море она находилась в непрерывном движении, унося меня все дальше и дальше за собой. Мелькали яркие лотки торговцев, а крики зазывал смешивались с гулом сотен голосов, хлопаньем тентов и завыванием ветра, пойманного в капкан узких улиц. Рынок жил собственной жизнью и мне оставалось лишь с открытым ртом впитывать в себя окружающие чудеса.
Когда Мартин предложил утром прогуляться по городу, я поначалу сомневалась. Жара и духота Каира плохо сказывались на здоровье, делая меня апатичной и нередко заканчивалась сильнейшими головными болями. Более менее комфортно было дома, под работающими кондиционерами, но даже там становилось слишком душно к полудню. Однако друг оказался настойчивым, в результате чего я оказалась в самом сердце восточной сказки и была готова расцеловать Мартина прямо здесь.
Настоящий египетский рынок похитил сердце с первого взгляда. За несколько месяцев, проведенных в Каире, я успела изучить всю официальную его часть, с бутиками, музеями и, разумеется, виллами богачей. Однако от посещения трущоб, в которые входил и известный на весь мир рынок, Джордж настоятельно советовал отказаться, мотивируя тем, что людям нашего круга не пристало ходить по таким местам. Вот только поправочка — я не человек их круга. Я — это я и теперь, впервые за много дней ощущала, как поднимается внутри волна чистой эйфории.
Хотелось увидеть и пощупать сразу все. Яркие ящички, до краев наполненные ароматными специями заставляли чихать, разноцветные платки, вывешенные прямо на стене дома привлекали взгляд. С торговцами тесно соседствовали и уличные артисты. Дивные звуки арабских песен причудливо вплетались в общий гам, создавая непередаваемое настроение. Орды чумазых ребятишек постоянно шарились в толпе, выискивая жертву подоверчивей, чтобы окружить ее галдящей стайкой и под шумок стащить кошелек.
Все это было так необычно, что я просто не могла сосредоточиться на чем-то одном, словно завороженная переходя от одного чуда к другому.
— Не хочешь зайти сюда? — Мартин потянул меня за рукав, привлекая внимание. — Думаю, тебе понравится. Я сюда часто заглядываю.
Пробившись сквозь толпу, мы внезапно оказались в сумраке лавки. После яркого солнца глаза поначалу мало что различали, так что я просто стояла на месте, пытаясь разобраться в обстановке. Здесь было сумрачно, пахло пылью, сухим тростником и ароматическими палочками. Смесь запахов была такой же экзотической, как и сам магазинчик. Постепенно я начала различать стеллажи вдоль стен, корзины на полу, наполненные непонятными предметами, картины на стенах.
— Где мы?
— Это местный ломбард, — пояснил Мартин, отпуская мою руку.
Я сделала несколько шагов вдоль полок, разглядывая содержимое. Чего тут только не было! Статуэтки, фотографии, украшения, книги… Многие из них выглядели по-настоящему старыми. Как художник я не могла пройти мимо картин на стенах. Многие из них были, мягко говоря, не шедеврами, но местами попадались и полотна поприличней. Картины иногда перемежались с папирусами, вставленными в рамочку под стеклом. Иероглифы и рисунки выглядели очень интересно, привлекая мой взгляд. Было бы хорошо узнать, что же написано на свитках? Вряд ли они настоящие, но даже подделка должна быть хотя бы отдаленной копией оригинала.