– Все назад! – крикнул Люк.
На землю свалился раскроенный ствол могучего дерева, к несчастью, упав прямо на Эрика. Кучер был мертв.
– Эрик?.. – прокричали все в один голос. Возница не ответил. Друзья с помощью Люка извлекли Эрика из-под огромного бревна.
При ослепительной вспышке молнии никто не заметил, как тела сестер исчезли.
– Куда они делись? – посмотрел вдруг на землю Вуди. – Ведь только что были здесь.
Все молчали, прекрасно зная ответ.
– Это зверство! Это просто какое-то зверство, – не мог успокоиться младший. – Двойное убийство. Она умудрилась и напомнить о Шофранке, и отомстить за Присциллу. Заодно и кучера прикончила. Брат, мы должны уберечь Олли с его матерью.
– Ты прав, Вуди. Пусть Эрик нас простит. Поспешим,– твердо сказал Люк. – Отныне и впредь будем держаться только вместе.
– Да, Избранный, – ответила за всех Джина.
Все с облегчением выдохнули, когда увидели на прежнем месте дилижанс и охраняющего его огромного змея.
– Почему так долго? – прошипел Драго. – Где близняшки?
– Их нет. Я не смогла уберечь, – виновато сказала Джина.
– Как? Опять леди Гилмор? – спросил змей.
Горгулья кивнула и отвернулась, пряча слезы.
Люк подошел к окну кареты и шепнул:
– Ева, малыш не спит?
– Нет, Избранный, – ответила женщина.
– Была гроза, и я проснулся, – вышел из кареты маленький пассажир. – Где мои сестренки?
– Они… Они уехали, Олли, – Люк прижал к себе малыша.
– Как уехали? Куда? – заплакал мальчик. – Они обещали поиграть со мной!
– Сынок, – подоспела Ева, слышавшая разговор Драго и Люка, – не переживай. Они поехали к своей маме. Им с ней будет хорошо.
– К маме? – спросил удивленный ребенок. – А я думал, их снова забрала та злая бабушка.
Все переглянулись. Ева старательно скрывала слезы.
– Ну что ты? – с деланной улыбкой принялся лгать Люк. – Никто их не забрал. Девочки уехали к себе домой. Мы их проводили. Они тоже расстроились, что не успели попрощаться с тобой.
– Жаль, что я их больше не увижу. Но я рад, что у них все хорошо, – мальчик вытер заплаканные глазки. – Уехали к себе домой… – задумался он. – У меня тоже будет свой дом, да, мам?
– Конечно! – опередил Еву Люк. – Обязательно, – он обнял малыша как родного. – У тебя все будет хорошо, Олли! Я обещаю.
– Я тебе верю, ты же Избранный, – совершенно по-детски ответил славный мальчуган. – Ты знаешь, а я катался на этой большой змее! – похвалился мальчик.
– На Драго? Какой ты смелый, Олли! Ну и как? Тебе понравилось? – спросил Люк.
– Еще бы. Но я не очень смелый – вашу каменную птицу я чуть-чуть боюсь, – признался шепотом ребенок.
– Не стоит, Олли. И вообще, никого никогда не бойся. Это важно, – серьезно посмотрел в глаза малышу Избранный. – Я тебе честно скажу, Джина – самая добрая в мире.
– Как мама? – удивился мальчик.
– Ну… да, как мама, – засмеялся Люк.
– Ладно. Постараюсь не бояться, – пообещал ребенок. – А почему тот малыш со мной не играет? –воскликнул он.
– Какой малыш? – поинтересовался Люк.
– Да вон тот, – указал Олли на карлика.
– А! – улыбнулся Избранный. – Харли не совсем малыш…
– Но я с удовольствием поиграю с тобой, – карлик подошел к мальчику и протянул ему руку. – Будем друзьями?
– Давай. А сколько тебе лет?
Все от души рассмеялись.
– Я не намного старше тебя, – ответил Харли.
Лицо Олли осветила счастливая улыбка.
Ева с благодарностью смотрела на Люка и Харли:
– Завтра поиграем, а сейчас пора спать, сынок.
– Да. Уже поздно, – поддержал Драго. – А с утра я снова покатаю тебя на спине.
– Поиграем во что захочешь, Олли. А теперь нам всем нужно отдохнуть и набраться сил.
– Хорошо. Тогда я пошел спать, – Олли взял мать за руку.
– Доброй ночи, – хором пожелали мальчику друзья.
– Вам тоже доброй ночи, – ответил Олли и скрылся с Евой в карете.
– Милый ребенок, – посмотрел ему вслед Адам. – Но кто же теперь поведет лошадей?
– Я постараюсь справиться, – ответил Люк.
– У тебя получится, брат, – уверенно поддержал Вуди.
– Я наблюдал за Эриком, и если что, тоже буду рядом, – сказал Корс, поджигая факелом навесные фонари кареты.
– Экипаж большой. Все поместимся. Садитесь, и поедем потихоньку, – предложил Люк и подошел к лошадям. Он погладил каждую и сказал: – Мои хорошие, я не ваш кучер, я вообще не кучер, но мы с вами должны отвезти ребенка с матерью, подыскать им жилье. А потом я обещаю отпустить вас.
Кони, внимая Люку, смирно встали, ожидая его команды.
– Джина, ты со мной? – спросил Драго.
– Да, мудрый.
– Вот только куда ехать, не имею понятия, – вздохнул Люк, усаживаясь на место возницы.
Лошади, словно понимая Избранного, двинулись куда-то. Змей с горгульей последовали за ними.
– Смотри-ка, кони сами идут, как будто знают куда, – удивился Корс.
Карета огибала извилистый путь. Олли мирно спал ангельским сном. Ева не смыкала глаз, глядя в окно дилижанса. Вуди положил голову на плечо Адама. Харли задремал. Дилижанс ехал и ехал. Вдали замелькали огоньки. Наконец, показались какие-то домики. У одного из них и остановилась карета.
– Кто пойдет? – прошипел змей. – Уж точно не мы с Джиной.
– Я попробую, – выдохнул Вуди. – А вы спрячьтесь получше, – обратился он к Драго с горгульей.
– Удачи, – пожелал Корс.
– Я в тебя верю, брат, – шепнул ему Люк.
– Ну что ж, я пошел, – выдохнул младший.
Глава XVII
Вуди подошел к первому попавшемуся домику и робко постучал. Никто не ответил. Младший немного подождал и уже собрался уходить, как дверь скрипнула.
– Кого еще принесло? – грубо спросил спросонья здоровенный мужчина, от которого несло перегаром дешевой выпивки.
– О, простите, что разбудил, господин.
– Что надо? – угрожающе спросил хозяин.
– Э… Ничего. Я уже ухожу. Видимо, ошибся домом. Простите.
– Дурень, – захлопнул дверь перед носом гостя здоровяк.
Вуди вздохнул и направился дальше. Он набрался храбрости и постучался к владельцам следующего домика.
– Кто там? – послышался резкий женский голос. – А! Явился наконец, муженек?