Книга Люк Грей и Книга Жизней, страница 51. Автор книги Радмила Богданова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Люк Грей и Книга Жизней»

Cтраница 51

– Вот ты где! – узнал его Избранный.

– Это не близко. Нужна повозка, – сказала леди Гилмор.

– В экипаж! Живо! – скомандовал Люк, ведя под уздцы отбившегося рысака. – Глаз со старухи не спускать! Я поведу.

– За серым домом нужно свернуть на дорогу, – заранее подсказала старуха.

Яркие лучи солнца освещали давно проснувшийся городок. День был в самом разгаре. На обочине, в тени деревьев, по-прежнему ожидала карета. Лошади беспокойно фыркнули при виде прежней хозяйки. Люк привел к ним старого друга и вернул его в общую упряжку. Потом запрыгнул на место возницы и взял вожжи. Экипаж тронулся. Вуди никак не мог остановить поток слез. Карета вскоре выехала на неровную дорогу.

– Дальше куда? – спросил Избранный.

– Никуда не сворачивай, – ответила баронесса.

– Ядвига, – произнес вдруг, всхлипывая, Вуди. – Как ты спишь? В смысле, не мучают ли тебя кошмары или угрызения совести?

– Они мучают тех, у кого она есть, – ответил вместо нее Адам. – А у этой сволочи вместо сердца – камень. Я уверен.

– Поистине бездушная тварь, – поддержал Корс. – Скажи спасибо Люку, что ты еще жива. Я бы с тобой не церемонился.

Карета подскочила на кочке.

– Слушай, одноглазая, – продолжил Вуди, – если ты не поможешь спасти нашу маму – я лично запихну тебе тот посох прямо в рот по самую рукоятку.

– Направо, – произнесла Ее Милость.

– Не разговаривайте с ней, – попросил друзей Люк. – Пусть следит за дорогой.

– Здесь яма, аккуратнее, – предупредила леди Гилмор.

– Какая забота, – ухмыльнулся Корс. – Надо же.

С этими словами дилижанс снова подпрыгнул.

Дальше путники ехали молча. Братья мечтали лишь о спасении своей матери. Корс переживал за Олли, где он и как. «Пока Ядвига с нами, малыш в безопасности», – успокаивал он себя. Адам думал о Еве и ее грустных глазах.

– Долго еще? – погоняя лошадей, поинтересовался, наконец, наш кучер.

– Нет. Не гони. Еще четверть мили… или около того, – бросила леди Гилмор.

– Теперь? – спросил ее через пару мгновений Люк.

– Вот здесь можно. Дальше пешком.

Послушные лошади остановились как вкопанные у оврага. Солнце тем временем клонилось к закату. Старуха стремительно направилась к камышам, откуда доносилось оживленное лягушечье кваканье, – все двинулись за ней. Она уверенно обходила овраги и коряги проторенным путем.

– Куда ты нас ведешь? – поинтересовался Вуди, зацепившись за длинные листья камышей. – В болото?

– Идите по моим следам, чтобы не увязнуть в трясине, – ровным тоном бросила леди Гилмор.

– Поторопись! – напомнил ей Люк.

– Здесь время бежит быстрее. Все успеем, – заверила баронесса.

– Попробуй не успеть, – пригрозил младший.

Вдруг в папоротнике что-то заблестело.

– Нам туда, – увидела своим глазом старая карга и устремилась вперед.

Они оказались на просторной поляне, по которой скользили лучи заката. Местами были разбросаны крохотные кирки и лопаты, а кое-где сверкали цветные драгоценные камни и золото.

– Где мы? – спросил Вуди.

– Это земля гномов – хранителей сокровищ, – ответила леди Гилмор.

– Ни к чему не притрагивайтесь! – предупредил Люк.

– Верно, – поддержала одноглазая. – Иначе гномы погубят вас! Помните, мы здесь за тиарой, и возьмет ее лишь Избранный.

– Меньше говори. Веди нас к ней, – напомнил Люк.

Они двинулись дальше, становилось все темнее. В земле показалась глубокая дыра, из которой доносился шум суетливой возни. Из ямы появился зеленый колпачок, и пара злобных глаз уставилась на чужаков. Наших путников тут же окружили около сотни крохотных человечков, вооруженных такими же крохотными кирками.

– Нет-нет! Постойте! Мы – не враги. Нам нужна лишь тиара, – остановила их леди Гилмор.

– Тиара? – спросил басом один из гномов, и остальные крохотные человечки сузили круг. – Кто вы такие?

Люк распахнул свою рубаху и показал рдеющий на ней гиацинт. Гномы переглянулись и, преклонив головы с цветными колпаками, опустились на колени.

– Не стоит. Все хорошо, – по-простому сказал Люк, но человечки не сдвинулись с места. Тогда Избранный с напускной важностью медленно произнес: – Приветствую вас, стражи сокровищницы. Повелеваю вам встать с колен!

Гномы послушались приказа, но не осмеливалась взглянуть в глаза Избранному.

– Взгляните на меня своими очами, и пусть ко мне подойдет достойнейший из вас, – сказал Люк тем же тоном.

Хранители сокровищ подняли головы.

К Люку несмело приблизился и поклонился гном в пурпурном колпаке.

– Избранный, – робко произнес главный страж, – что прикажешь?

– Веди меня к тиаре! – громко скомандовал Люк.

Крохотные люди выстроились с обеих сторон вереницей, выстилая путь Избранного драгоценными камнями и золотыми монетами, рассыпаясь в поклонах.

– Довольно, – сказал Люк. – У меня мало времени. Давайте без этого. Торопитесь, мои стражи.

Гномики послушно отложили драгоценности и повели куда-то гостей.

– Отлично, брат, – шепнул ему Вуди. – Очень убедительно.

– Мне тоже понравилось, – поделился Адам.

– Ой, что это? – Корс оглянулся по сторонам. – Куда мы пришли?

– Добро пожаловать в Великую сокровищницу.

Путники замерли на месте. Это была золотая пещера. От несметного количества богатства было больно глазам. Алмазы, изумруды, сапфиры и других самоцветы сверкали, споря между собой. Груды золота ослепляли гостей сокровищницы. Жемчужные ожерелья, куча колец и браслетов, старинные монеты, обильно украшенные бриллиантами короны и серьги, золотые блюда и всевозможные вазы, рыцарские доспехи и даже золотые троны с колоннами. От этого великолепия у гостей золотой пещеры разбегались глаза.

– Вот это да! – потянулся Вуди к золотому рыцарскому шлему.

– Не трогай! – вовремя остановил его брат.

– Никогда прежде не видел столько драгоценностей, – признался Адам.

– Не ты один, – поддержал Корс. – С ума сойти.

Лишь безразличная к этой роскоши Ядвига громко спросила:

– Где тиара Избранного?

– Идемте. Я провожу, – ответил главный гном.

Глава XIX

Друзья, с оказавшейся с ними поневоле леди Гилмор, вошли в помещение, напоминающее хрустальный тронный зал. С ними был лишь главный гном, остальные землекопы остались снаружи.

В центре зала, как произведение искусства, был установлен великолепный дубовый трон. Инкрустированный золотом, слоновой костью и перламутром – он царственно возвышался на пьедестале. Прямо перед ним располагался еще один шедевр ювелирного мастерства. Драгоценный столик на одной ножке, похожий скорее на престол, был выполнен из цельного алмаза неимоверных размеров. Стоявший на хрустальных ступенях, под прозрачным балдахином, престол играл всеми цветами радуги. На алой бархатной подушечке покоился драгоценный головной убор, увенчанный рубиновым гиацинтом, таким же, как на груди Избранного.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация